Vernetzen auf avldigital.de
Das Neueste aus der Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft
Unter Vernetzen bündelt avldigital.de Nachrichten und Informationen aus dem Fach. Hier sehen Sie die neuesten Meldungen und Einträge ins ForscherInnen-Verzeichnis.
Klicken Sie auf eine der Kategorien, um gezielt nach Kolleg*innen oder nach aktuellen Calls for Papers, Veranstaltungsankündigungen oder Stellen- und Stipendienausschreibungen zu suchen. Oder finden Sie Informationen zu komparatistischen Institutionen, Projekten oder Websites.
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 15 von 16.
-
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 31.05.2023
Kreativität und Translation im Zeitalter der künstlichen Intelligenz
Beitrag von: Katharina WalterErstellt am: 11.04.2023 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 15.03.2023
CFP GSA 2023 "Comparison Literature Revisited: Genres, Forms, Media", Montréal (15.03.2023)
Beitrag von: Kristina PetzoldErstellt am: 27.01.2023 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 01.12.2022
CFP-Kremenets Comparative Studies-Vol. 12-2022-2023
Beitrag von: Denys ChykErstellt am: 18.08.2022 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 01.10.2022
Réflexions autour de la traduction du roman de non-fiction contemporain
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 20.06.2022 -
Rubrik: CfP/CfA PublikationenDeadline Abstract: 16.10.2022
Wissenschaftswettbewerb: Braucht die Translationsforschung einen (neuen) Rhythmusbegriff?
Beitrag von: Marco AgnettaErstellt am: 03.05.2022 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 15.07.2022
Translation als Um- und Neurhythmisierung. Zur Rolle rhythmischer Verschiebungen in der Kommunikation über Sprach-, Kultur- und Mediengrenzen hinweg
Beitrag von: Marco AgnettaErstellt am: 03.05.2022 -
Rubrik: CfP/CfA PublikationenDeadline Abstract: 01.09.2022
Concordia Discors vs. Discordia Concors, no. 17-18 / 2022 : "Intersémioticité, intergénéricité/ intermédialité : de la traduction à la dramatisation, à l’adaptation et au spectacle"
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 08.04.2022 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 28.02.2022
École d’été: Traduire les narrations (Università degli Studi di Trento)
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 21.02.2022 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 30.10.2021
Intralingual Translation: Language, text and beyond
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 04.06.2021 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 12.07.2021
Traduction et matérialité / What’s the matter in Translation?
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 31.05.2021 -
Rubrik: CfP/CfA PublikationenDeadline Abstract: 20.05.2021
Forschungsprojekt und Webportal Polyphonie. Mehrsprachigkeit_Kreativität_Schreiben
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 30.04.2021 -
Rubrik: CfP/CfA PublikationenDeadline Abstract: 10.01.2021
Impasse
Beitrag von: Soapbox JournalErstellt am: 28.12.2020 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 31.01.2021
Schriftlichkeit. Aktivität, Agentialität und Aktanten
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 11.12.2020 -
Rubrik: CfP/CfA VeranstaltungenDeadline Abstract: 09.11.2020
Sillonner pour dé/former les brèches langagières: pratiques et existences exophoniques - Un/crossing language cracks : exophonic practices and realities
Beitrag von: Redaktion avldigital.deErstellt am: 14.08.2020 -
Rubrik: CfP/CfA PublikationenDeadline Abstract: 16.02.2020
Variations 27: social media / Soziale Medien / réseaux sociaux
Beitrag von: Variations Literaturzeitschrift der Universität ZürichErstellt am: 01.02.2020