Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 41.

  1. The kakawin Ghaṭotkacāśraya
    Autor*in: Mpu Panuluh
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9784863372245; 4863372248
    RVK Klassifikation: EF 46600
    Schriftenreihe: Javanese studies ; 3
    Schlagworte: Javanisch; Literatur; Versdichtung; Übersetzung;
    Umfang: x, 331 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 320-322) and indexes

  2. Bhomantaka
    the death of Bhoma
    Beteiligt: Teeuw, Andries (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2005
    Verlag:  KITLV Press, Leiden

    The Bhomantaka , or the Death of Bhoma, is a wide-ranging tale of the sweet romance of Samba and Yajñawati, of the defeat of the demon Bhoma by King Kresna and his minions in a truly monumental battle, and many more incidents and descriptions, a... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    The Bhomantaka , or the Death of Bhoma, is a wide-ranging tale of the sweet romance of Samba and Yajñawati, of the defeat of the demon Bhoma by King Kresna and his minions in a truly monumental battle, and many more incidents and descriptions, a product of the sophisticated literary tradition of early Java. The poem is written in Old Javanese (composed by an author who does not mention his name or that of his king), in an idiom that presents many difficulties for the modern reader. This book contains an edition of the text, a translation, and an extensive explanatory introduction-enough to make the work accessible-and was produced by a team of two, both senior scholars of Old Javanese and experienced in producing readable English translations. It will become apparent in the course of reading that there are still numerous philological problems attaching to the text and its interpretation, but on the other hand it is also a fact that it contains many a passage of delightful poetry, philosophical teaching and other cultural information. As a result we get a glimpse of what Java was like perhaps eight and a half centuries ago, and of the thought-world of the Javanese of that age – a world where legendary, mythological or divine beings do battle, and kings march out to restore the welfare of the realm. This publication takes its place in a long line, from the author via the copyists, in Java and in Bali, who faithfully and lovingly transmitted the work, down to the first edition of the text in 1852 and then the first translation in 1946. In this way a literary tradition of great value has been preserved for the future, and the KITLV Press now offers this contribution to coming generations of students of Old Javanese and to scholars of comparative literature around the world

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Teeuw, Andries (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004486751
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Brill Book Archive Part 1, ISBN: 9789004472495
    Biblioteca Indonesica ; 32
    Schlagworte: Kawi poetry; Kawi poetry
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 695 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  3. Kidung pañji margasmara
    a Middle Javanese romance
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited... mehr

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    MK 11 13 Poe. Rob.1
    keine Fernleihe

     

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited text with English translation and an extensive commentary. The aim is to acquaint a wider audience with this literature, in the hope of drawing attention to its fascinating qualities. Set principally in the Singhasari area of East Java, the narrative follows the journey of the lovers, Pañji Margasmara and Ken Candrasari, offering a glimpse of the beauty of the Javanese landscape in the 15th century. The cultural, historical and archaeological details preserved in the text help to shed light on the closing years of Majapahit, a largely unexplored period in Javanese history, before the age of Islam"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Bullough, Nigel (KommentarverfasserIn); Kĕmuling Rat Dyah Atapêng Raje
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004523692
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; volume 38
    Umfang: pages cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  4. Kidung pañji margasmara
    a Middle Javanese romance
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Leibniz-Zentrum Moderner Orient, Bibliothek, Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin e.V.
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Kompetenzzentrum für Lizenzierung
    keine Fernleihe

     

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited text with English translation and an extensive commentary. The aim is to acquaint a wider audience with this literature, in the hope of drawing attention to its fascinating qualities. Set principally in the Singhasari area of East Java, the narrative follows the journey of the lovers, Pañji Margasmara and Ken Candrasari, offering a glimpse of the beauty of the Javanese landscape in the 15th century. The cultural, historical and archaeological details preserved in the text help to shed light on the closing years of Majapahit, a largely unexplored period in Javanese history, before the age of Islam"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Sidomulyo, Hadi (KommentarverfasserIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004516403
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; volume 38
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 439 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  5. Krĕṣṇāyana
    the Krĕṣṇa legend in Indonesia
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Internat. Acad. of Indian Culture, New Delhi

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: EF 46400
    Schriftenreihe: Śata-Piṭaka series ; 345
    Weitere Schlagworte: Krishna (Hindu deity)
    Umfang: 242 S
    Bemerkung(en):

    Text javan. u. engl

  6. Arjunawiwāha
    the marriage of Mpu Kaṇwa
    Autor*in: Mpu Kaṇwa
    Erschienen: 2008
    Verlag:  KITLV Press, Leiden

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (Herausgeber, Übersetzer, Verfasser einer Einleitung)
    Sprache: Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004253940
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 34
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch
    Weitere Schlagworte: Mpu Kaṇwa (ca. 11.Jh.): Ardjunawiwāha
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 Seiten)
  7. Mpu Monaguṇa's Sumanasāntaka
    an Old Javanese epic poem, its Indian source and Balinese illustrations
    Autor*in: Monaguna,
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brill, Leiden

    Mpu Monaguṇa's early thirteenth century epic poem Sumanasāntaka is a vernacular rendering of Kālidāsa's story of Prince Aja and Princess Indumatī told in the Raghuvaṃśa. In it the poet exploits his source narrative to describe and comment on the... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Mpu Monaguṇa's early thirteenth century epic poem Sumanasāntaka is a vernacular rendering of Kālidāsa's story of Prince Aja and Princess Indumatī told in the Raghuvaṃśa. In it the poet exploits his source narrative to describe and comment on the Javanese world of his times. In Mpu Monaguṇa's Sumanasāntaka the authors offer an edited text and translation of Mpu Monaguṇa's epic kakawin and extensive commentary on the editing of the manuscripts and history of the poem and its story, the relationship between the Old Javanese poem and Kālidāsa's Raghuvaṃśa , the way in which the poem imagines the lived environment of ancient Java in the early thirteenth century and Balinese painted representations of the story of Prince Aja and Princess Indumatī.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Worsley, Peter; Supomo, S.; Hunter, Thomas M.; Fletcher, Margaret
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004253018
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica / Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, ; v. 36
    Umfang: 1 Online-Ressource (xviii, 714 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index.

  8. Bhomantaka
    the death of Bhoma
    Beteiligt: Teeuw, Andries (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2005
    Verlag:  KITLV Press, Leiden

    The Bhomantaka , or the Death of Bhoma, is a wide-ranging tale of the sweet romance of Samba and Yajñawati, of the defeat of the demon Bhoma by King Kresna and his minions in a truly monumental battle, and many more incidents and descriptions, a... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The Bhomantaka , or the Death of Bhoma, is a wide-ranging tale of the sweet romance of Samba and Yajñawati, of the defeat of the demon Bhoma by King Kresna and his minions in a truly monumental battle, and many more incidents and descriptions, a product of the sophisticated literary tradition of early Java. The poem is written in Old Javanese (composed by an author who does not mention his name or that of his king), in an idiom that presents many difficulties for the modern reader. This book contains an edition of the text, a translation, and an extensive explanatory introduction-enough to make the work accessible-and was produced by a team of two, both senior scholars of Old Javanese and experienced in producing readable English translations. It will become apparent in the course of reading that there are still numerous philological problems attaching to the text and its interpretation, but on the other hand it is also a fact that it contains many a passage of delightful poetry, philosophical teaching and other cultural information. As a result we get a glimpse of what Java was like perhaps eight and a half centuries ago, and of the thought-world of the Javanese of that age – a world where legendary, mythological or divine beings do battle, and kings march out to restore the welfare of the realm. This publication takes its place in a long line, from the author via the copyists, in Java and in Bali, who faithfully and lovingly transmitted the work, down to the first edition of the text in 1852 and then the first translation in 1946. In this way a literary tradition of great value has been preserved for the future, and the KITLV Press now offers this contribution to coming generations of students of Old Javanese and to scholars of comparative literature around the world

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Teeuw, Andries (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004486751
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Brill Book Archive Part 1, ISBN: 9789004472495
    Biblioteca Indonesica ; 32
    Schlagworte: Kawi poetry; Kawi poetry
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 695 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  9. Bhomāntaka
    the death of Bhoma
    Erschienen: 2005
    Verlag:  KITLV Press, Leiden

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9067182532
    Schriftenreihe: Bibliotheca indonesica ; 32
    Schlagworte: Kawi poetry; Kawi poetry
    Umfang: viii, 695 p
    Bemerkung(en):

    Einheitssacht. des kommentierten Werkes: Bhomakāwya <engl.>

  10. Kidung pañji margasmara
    a Middle Javanese romance
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Javanese, a major language of Southeast Asia, possesses a little-known literature, occurring in various phases, Old, Middle and Modern. This publication presents a remarkable example, from the poetical literature of Middle Javanese, in an edited text with English translation and an extensive commentary. The aim is to acquaint a wider audience with this literature, in the hope of drawing attention to its fascinating qualities. Set principally in the Singhasari area of East Java, the narrative follows the journey of the lovers, Pañji Margasmara and Ken Candrasari, offering a glimpse of the beauty of the Javanese landscape in the 15th century. The cultural, historical and archaeological details preserved in the text help to shed light on the closing years of Majapahit, a largely unexplored period in Javanese history, before the age of Islam"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Sidomulyo, Hadi (KommentarverfasserIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004516403
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; volume 38
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 439 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  11. Âdiparwa
    oudjavaansch prozageschrift
    Erschienen: 1906
    Verlag:  Nijhoff, 's-Gravenhage

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Niederländisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Schlagworte: Kawi; Epik; Mahābhārata;
    Umfang: VI, 214 S (171-176 in Zählg. übersprungen)
    Bemerkung(en):

    zur übersprungenen Zählung vgl. "Erratum", S. [215]

  12. Drie boeken van het Oudjavaansche Mahâbhârata
    in Kawi-tekst en nederlandsche vertaling, vergeleken met den Sanskrit-tekst
    Autor*in: Juynboll, H. H.
    Erschienen: 1893
    Verlag:  Brill, Leiden

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Niederländisch; Kawi
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Schlagworte: Kawi; Epik; Mahābhārata;
    Umfang: 224 S.
    Bemerkung(en):

    Comparative study of the Old Javanese Mahabharata in Kawi with the Mahabharata in Sanskrit

    Leiden, Rijks-Univ., Acad. Proefschr., 1893

  13. The Kakawin Ghaṭotkacāśraya
    Autor*in: Mpu Panuluh
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 965999
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    2: im Büro (B2)
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    10: C/09.12.Aj GHA1 001
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 4863372248; 9784863372245
    RVK Klassifikation: EF 46600
    Schriftenreihe: Javanese studies ; 3
    Schlagworte: Javanisch; Literatur; Versdichtung; Übersetzung;
    Umfang: x, 331 pages, illustrations, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  14. Arjunawiwāha
    the marriage of Arjuna of Mpu Kaṇwa
    Autor*in: Kanwa
    Erschienen: 2008; [2015]
    Verlag:  KITLV Press, Leiden ; Brill

    Arjunawiwāha text and translation --Variant readings --Comments --List of personal names --List of metres --Bibliography --Index. The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on... mehr

    Zugang:
    Orient-Institut Beirut
    Online
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    keine Fernleihe

     

    Arjunawiwāha text and translation --Variant readings --Comments --List of personal names --List of metres --Bibliography --Index. The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa's only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin. The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies. Stuart Robson, Associate Professor of Indonesian at Monash University from 1991 to 2001 and now retired, has been studying Old Javanese for more than forty years. He is interested in the problem of how to translate works of Old Javanese literature in such a way as to make these more accessible and better known to a wider audience of both scholars and general readers

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004253940; 9004253947; 9789067183215; 9067183210
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 34
    Weitere Schlagworte: Kanwa Empu (active 11th century)
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 p)
    Bemerkung(en):

    Available to subscribing member institutions only

    Includes bibliographical references (p. 201-204) and index

  15. Krĕṣṇāyana
    the Krĕṣṇa legend in Indonesia
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Internat. Acad. of Indian Culture, New Delhi

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Ethnologisches Museum, Bibliothek
    Ik m/Soe 1
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4"770247
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: EF 46400
    Schriftenreihe: Śata-Piṭaka series ; 345
    Weitere Schlagworte: Krishna (Hindu deity)
    Umfang: 242 S
    Bemerkung(en):

    Text javan. u. engl

  16. ARJUNAWIWĀHA : The marriage of Arjuna of Mpu Kan#wa
    Erschienen: 2008
    Verlag:  KITLV Press, [s.l.]

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschulbibliothek Ansbach
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Bibliothek, Schloßbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Coburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, Bibliothek
    Hochschule Weihenstephan-Triesdorf, Zentralbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschulbibliothek Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Museum, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesamt für Digitalisierung, Breitband und Vermessung, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Neu-Ulm, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Deutsches Forum für Kunstgeschichte, Bibliothek
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Ost- und Südosteuropaforschung, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Bibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
  17. Javaanse tekstkritiek
    een overzicht en een nieuwe benadering geillustreerd aan de kunjarakarna
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht u.a.

    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Niederländisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde <Leiden>: Verhandelingen van het ... ; 102.
    Schlagworte: Javaans; Kunjarakarṇa (anoniem); Tekstkritiek
    Umfang: IX, 316 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Leiden, Univ., Diss.

  18. Arjunawiwāha
    the marriage of Arjuna of Mpu Kaṇwa
    Autor*in: Kanwa
    Erschienen: 2008
    Verlag:  KITLV Press, Leiden

    The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample... mehr

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa's only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin . The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies. Full text (Open Access)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie); Datenträger
    ISBN: 9789004253940
    RVK Klassifikation: EF 46600
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 34
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Mpu Kaṇwa (ca. 11.Jh.): Ardjunawiwāha; Kanwa / Empu / active 11th century / Criticism and interpretation
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 Seiten)
  19. Transcending the syllables
    the Añang Nirartha
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo

    Orientalisches Seminar, Seminarbibliothek mit Malaiologischem Apparat, Schiabibliothek und Max Freiherr von Oppenheim Stiftung
    414/M/LR/J285
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 28600
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Worsley, Peter (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9784863373341
    Schriftenreihe: Javanese studies ; 6
    Schlagworte: Javanisch; Edition; Lyrik
    Umfang: XVII, 221 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [208]-215

  20. Arjunawiwāha
    the marriage of Arjuna of Mpu Kaṇwa
    Autor*in: Kanwa
    Erschienen: 2008; [2015]
    Verlag:  KITLV Press, Leiden ; Brill

    Arjunawiwāha text and translation --Variant readings --Comments --List of personal names --List of metres --Bibliography --Index. The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on... mehr

    Zugang:
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Arjunawiwāha text and translation --Variant readings --Comments --List of personal names --List of metres --Bibliography --Index. The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa's only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin. The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies. Stuart Robson, Associate Professor of Indonesian at Monash University from 1991 to 2001 and now retired, has been studying Old Javanese for more than forty years. He is interested in the problem of how to translate works of Old Javanese literature in such a way as to make these more accessible and better known to a wider audience of both scholars and general readers

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004253940; 9004253947; 9789067183215; 9067183210
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 34
    Weitere Schlagworte: Kanwa Empu (active 11th century)
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 p)
    Bemerkung(en):

    Available to subscribing member institutions only

    Includes bibliographical references (p. 201-204) and index

  21. Arjunawiwāha
    the marriage of Arjuna of Mpu Kaṇwa
    Autor*in: Mpu Kaṇwa
    Erschienen: 2008
    Verlag:  KITLV Press,, Leiden

    The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample... mehr

     

    The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa's only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin. The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies. Stuart Robson, Associate Professor of Indonesian at Monash University from 1991 to 2001 and now retired, has been studying Old Javanese for more than forty years. He is interested in the problem of how to translate works of Old Javanese literature in such a way as to make these more accessible and better known to a wider audience of both scholars and general readers.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 34
    Weitere Schlagworte: Kanwa Empu (active 11th century)
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 201-204

  22. The kakawin Ghaṭotkacāśraya
    Autor*in: Mpu Panuluh
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 965999
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    2: im Büro (B2)
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    10: C/09.12.Aj GHA1 001
    keine Fernleihe
    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 1.8 B 2023/24
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9784863372245; 4863372248
    RVK Klassifikation: EF 46600
    Schriftenreihe: Javanese studies ; 3
    Schlagworte: Javanisch; Literatur; Versdichtung; Übersetzung;
    Umfang: x, 331 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 320-322) and indexes

  23. The kakawin Ghaṭotkacāśraya
    Autor*in: Mpu Panuluh
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Robson, Stuart O. (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Kawi
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 4863372248; 9784863372245
    RVK Klassifikation: EF 46600
    Schriftenreihe: Javanese studies ; 3
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Versdichtung; Javanisch
    Umfang: x, 331 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  24. Krĕṣṇāyana
    the Krĕṣṇa legend in Indonesia
    Autor*in: Triguṇa
    Erschienen: 1986
    Verlag:  International Acad. of Indian Culture, New Delhi

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Santoso, Soewito (Übers.)
    Sprache: Kawi; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: EF 46400
    Schriftenreihe: Śata-Piṭaka series ; 345
    Weitere Schlagworte: Krishna (Hindu deity)
    Umfang: 242 S.
    Bemerkung(en):

    Introd. engl., Text engl. u. Kawi in lat. Schrift

  25. ARJUNAWIWĀHA : The marriage of Arjuna of Mpu Kan#wa
    Erschienen: 2008
    Verlag:  KITLV Press, [s.l.]

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)