Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 52.
-
Encontros e travessias
homenagem a João Barrento -
A palavra transversal
literatura e ideias no século XX -
Uma contra-música
novos escritos llansolianos -
O livro-fonte
o livro das comunidades, 40 anos depois -
"Eu leio assim este texto"
escritores lêem Llansol -
Trans-dizer
Llansol tradutora, traduzida, trans-criada -
A chama e as cinzas
um quarto de século de literatura portuguesa : 1974-2000 -
A recepção da literatura alemã contemporânea em Portugal
-
Spuren - ein Jahrzehnt deutsche Literatur in Portugal
-
"O nómada do Entresser"
uma vida com o texto de Maria Gabriela Llansol -
Nelken und Immortellen
portugiesische Literatur der Gegenwart -
O poço de Babel
para uma poética da tradução literária -
Pessoa e Bach na casa de Llansol
-
O género intranquilo
anatomia de ensaio e do fragmento -
Testfall für Europa?
-
Trans-dizer
Llansol tradutora, traduzida, trans-criada -
Deutschsprachige Literatur in portugiesischer Übersetzung
eine Bibliographie ; (1945 - 1978) = Obras alemãs em tradução portuguesa -
Nelken und Immortellen
portugiesische Literatur der Gegenwart -
Deutschsprachige Literatur in portugiesischer Übersetzung
eine Bibliographie (1945-1978) = Obras alemas em traducao portuguesa : una bibliografia (1945-1978) -
Verflechtungen - Deutschland und Portugal
[Akten der Sektion "Deutsch-Portugiesische Kulturbeziehungen" des 4. Deutschen Lusitanistentages] -
Nelken und Immortellen
portugiesische Literatur der Gegenwart -
<<A>> palavra transversal
literatura e ideias no século XX -
<<O>> poço de Babel
para uma poética da tradução literária -
Diários portugueses (1969-1976)
-
Origem do drama trágico alemão