Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 22 von 22.

  1. La Genèse de Raoul de Presles
    Beteiligt: Presles, Raoul de (ÜbersetzerIn); Pagan, Martine (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Honoré Champion Éditeur, Paris

    Raoul de Presles est le dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie. Il a été injustement traité par l'historiographie qui a voulu voir en lui un simple plagiaire, au point que son oeuvre biblique était restée... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Raoul de Presles est le dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie. Il a été injustement traité par l'historiographie qui a voulu voir en lui un simple plagiaire, au point que son oeuvre biblique était restée inédite. Cette édition de la Genèse le réhabilite dans sa dimension de traducteur original et d'exégète. L'ascèse philologique autorise l'audace herméneutique. Aussi, à l'horizontalité de l'édition convenait-il d'adjoindre la verticalité d'un sondage sur les diverses versions françaises de l'épisode de Babel entre le XIIe et le XIVe siècle. Il en ressort que la célèbre péricope n'est pas perçue dans ce corpus selon les schémas aujourd'hui dominants, hérités de la Renaissance. Le traitement du motif, particulièrement indécis et sujet à de multiples ambiguïtés, invite à revisiter une interprétation de Babel que la tradition a figée

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Presles, Raoul de (ÜbersetzerIn); Pagan, Martine (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782745356055
    Weitere Identifier:
    9782745356055
    RVK Klassifikation: BC 1516 ; IE 2280 ; IE 8218
    Schriftenreihe: Les classiques français du Moyen Âge ; 196
    Schlagworte: Critique génétique; Herméneutique
    Weitere Schlagworte: Presles, Raoul de
    Umfang: 543 Seiten
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seite 499-536

  2. Les cris de Paris du Moyen Âge à la Renaissance
    édition de textes, analyse et glossaire
    Autor*in: Rézeau, Pierre
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  ELiPhi, Éditions de linguistique et de philologie, Strasbourg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 165821
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IE 5014 R467
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Brechtbau-Bibliothek
    TA 350.116
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Le Cadet, Nicolas (VerfasserIn eines Vorworts)
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300); Französisch, Mitte (ca. 1300-1600)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782372760577
    RVK Klassifikation: IE 5014 ; IE 5086 ; IF 2575
    Schriftenreihe: Travaux de linguistique romane - Philologie et édition de textes
    Schlagworte: Frankreich; Paris; Literatur; Geschichte 1200-1500;
    Umfang: X, 179 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seite 177-179

  3. I carri di Nîmes
    chanson de geste del XII secolo = Le charrois de Nîmes
    Beteiligt: Pasero, Nicolò (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 132126
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    71.4219
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Pasero, Nicolò (HerausgeberIn)
    Sprache: Italienisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788836131112
    Schriftenreihe: Gli orsatti ; 49
    Umfang: 125 pages, 20 cm
    Bemerkung(en):

    Includes introduction by the editor (pages 3-22)

    Includes bibliographical references

  4. Le metamorfosi di Renart la volpe
    Beteiligt: Bonafin, Massimo (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Nella presente antologia - terzo tassello di questa collana dedicato al progetto ventennale di traduzione del Roman de Renart dagli originali in francese antico - trovano posto le branches 1b (a cura di Massimo Bonafin), 23 e 22 (a cura di Sandra... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 132103
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Nella presente antologia - terzo tassello di questa collana dedicato al progetto ventennale di traduzione del Roman de Renart dagli originali in francese antico - trovano posto le branches 1b (a cura di Massimo Bonafin), 23 e 22 (a cura di Sandra Gorla), 11 (a cura di Mara Calloni). Queste branches offrono al lettore un saggio di alcuni dei numerosi ruoli e travestimenti che Renart assume nei racconti che lo vedono protagonista: eroe polimorfo e mefistofelico, sempre uguale a sé stesso e sempre differente, Renart è in grado di modellare e mistificare la sua identità per prendersi gioco dei suoi nemici, trasformandosi di volta in volta in ciò che più gli conviene. Nella branche 1b, Renart giullare, l'astuta volpe, caduta in una tinozza di tintura gialla, veste i panni di Galopin, un ignoto giullare anglofono; in Renart mago (brs. 23 e 22 del ms. M), il protagonista intraprende un apprendistato di negromanzia a Toledo per sfuggire a una condanna a morte e farsi beffe ancora una volta del re e della sua corte; la picaresca epopea renardiana sembra (...) (4e de couverture)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Bonafin, Massimo (HerausgeberIn)
    Sprache: Italienisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788836131105
    Schriftenreihe: Gli orsatti ; 48
    Umfang: ii, 430 pages, 20 cm
    Bemerkung(en):

    Critical edition

    Includes introduction by the editor (pages 3-14)

    Includes bibliographical references (pages 18-19 and 421-413)

  5. La Genèse de Raoul de Presles
    Beteiligt: Presles, Raoul de (ÜbersetzerIn); Pagan, Martine (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Honoré Champion Éditeur, Paris

    Raoul de Presles est le dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie. Il a été injustement traité par l'historiographie qui a voulu voir en lui un simple plagiaire, au point que son oeuvre biblique était restée... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 139809
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2022/86
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: Tf 1, 196
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2022 A 423
    keine Fernleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    bestellt
    keine Fernleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    F 54 RAO 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    Raoul de Presles est le dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie. Il a été injustement traité par l'historiographie qui a voulu voir en lui un simple plagiaire, au point que son oeuvre biblique était restée inédite. Cette édition de la Genèse le réhabilite dans sa dimension de traducteur original et d'exégète. L'ascèse philologique autorise l'audace herméneutique. Aussi, à l'horizontalité de l'édition convenait-il d'adjoindre la verticalité d'un sondage sur les diverses versions françaises de l'épisode de Babel entre le XIIe et le XIVe siècle. Il en ressort que la célèbre péricope n'est pas perçue dans ce corpus selon les schémas aujourd'hui dominants, hérités de la Renaissance. Le traitement du motif, particulièrement indécis et sujet à de multiples ambiguïtés, invite à revisiter une interprétation de Babel que la tradition a figée

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Presles, Raoul de (ÜbersetzerIn); Pagan, Martine (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782745356055
    Weitere Identifier:
    9782745356055
    RVK Klassifikation: BC 1516 ; IE 2280 ; IE 8218
    Schriftenreihe: Les classiques français du Moyen Âge ; 196
    Schlagworte: Critique génétique; Herméneutique
    Weitere Schlagworte: Presles, Raoul de
    Umfang: 543 Seiten
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seite 499-536

  6. Translation and temporality in Benoît de Sainte-Maure's Roman de Troie
    Erschienen: 2021
    Verlag:  D.S. Brewer, Cambridge

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    E-Book CUP HSFK
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Peace Research Institute Frankfurt, Bibliothek
    E-Book CUP HSFK
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook Cambridge
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late antique forgeries, but it is in reality a largely original tapestry of chivalric exploits, elaborate descriptions and marvellous creatures such as centaurs and Amazons. The love story of Troilus and Briseida was invented in its pages, later inspiring Boccaccio, Chaucer and Shakespeare. The huge popularity of the Roman de Troie allowed medieval dynasties to create new kinds of political authority by extending their pedigrees back into days of legend, and was an essential element in the inauguration of a new genre, romance. This book uses approaches from theories of translation and temporality to develop its analysis of the Roman de Troie and its context. It reads the text against Geoffrey of Monmouth's History of the Kings of Britain to argue that Benoît is a participant in the Anglo-Norman invention of a new kind of history. It develops readings grounded in both gender studies and queer theory to demonstrate the ways in which the Roman de Troie participates in the invention of romance time, even as it uses its queer characters to cast doubt upon the optimistic genealogical fantasies of romance. Finally, it argues that the great series of ekphrastic passages so characteristic of the Roman de Troie operate as lieux de mémoire, epitomizing the potential of poetry to stop time, at least in the moment. of poetry to stop time, at least in the moment. The author also provides an overview of the complex manuscript tradition of the Roman de Troie in support of the contention that the text deserves to be central to any study of medieval literature.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781800103641; 9781843846154
    Schriftenreihe: Gallica ; volume 47
    Schlagworte: Trojan War
    Weitere Schlagworte: Benoît de Sainte-More (active 12th century): Roman de Troie
    Umfang: 1 online resource (xii, 228 pages), digital, PDF file(s).
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 07 Oct 2022)

  7. Les cris de Paris du Moyen Âge à la Renaissance
    édition de textes, analyse et glossaire
    Autor*in: Rézeau, Pierre
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  ELiPhi, Éditions de linguistique et de philologie, Strasbourg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Le Cadet, Nicolas (VerfasserIn eines Vorworts)
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300); Französisch, Mitte (ca. 1300-1600)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782372760577
    RVK Klassifikation: IE 5014 ; IE 5086 ; IF 2575
    Schriftenreihe: Travaux de linguistique romane - Philologie et édition de textes
    Schlagworte: Frankreich; Paris; Literatur; Geschichte 1200-1500;
    Umfang: X, 179 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seite 177-179

  8. Translation and temporality in Benoît de Sainte-Maure's Roman de Troie
    Erschienen: 2021
    Verlag:  D.S. Brewer, Cambridge

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late antique forgeries, but it is in reality a largely original tapestry of chivalric exploits, elaborate descriptions and marvellous creatures such as centaurs and Amazons. The love story of Troilus and Briseida was invented in its pages, later inspiring Boccaccio, Chaucer and Shakespeare. The huge popularity of the Roman de Troie allowed medieval dynasties to create new kinds of political authority by extending their pedigrees back into days of legend, and was an essential element in the inauguration of a new genre, romance. This book uses approaches from theories of translation and temporality to develop its analysis of the Roman de Troie and its context. It reads the text against Geoffrey of Monmouth's History of the Kings of Britain to argue that Benoît is a participant in the Anglo-Norman invention of a new kind of history. It develops readings grounded in both gender studies and queer theory to demonstrate the ways in which the Roman de Troie participates in the invention of romance time, even as it uses its queer characters to cast doubt upon the optimistic genealogical fantasies of romance. Finally, it argues that the great series of ekphrastic passages so characteristic of the Roman de Troie operate as lieux de mémoire, epitomizing the potential of poetry to stop time, at least in the moment. of poetry to stop time, at least in the moment. The author also provides an overview of the complex manuscript tradition of the Roman de Troie in support of the contention that the text deserves to be central to any study of medieval literature.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781800103641; 9781843846154
    Schriftenreihe: Gallica ; volume 47
    Schlagworte: Trojan War
    Weitere Schlagworte: Benoît de Sainte-More (active 12th century): Roman de Troie
    Umfang: 1 online resource (xii, 228 pages), digital, PDF file(s).
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 07 Oct 2022)

  9. La "Vie de Grégoire le Grand" par Jean Diacre traduite par Angier
    publiée d’après le manuscrit Paris, BNF, fr. 24766, unique et autographe : texte et glossaire
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2021/1811
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2021 A 2845
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2021 A 8769
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    bestellt
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    71/2248
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Angier (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Französisch, Alt (ca. 842-1300); Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825348243; 3825348245
    Weitere Identifier:
    9783825348243
    RVK Klassifikation: FX 500002
    Schriftenreihe: Romanische Texte des Mittelalters ; Band 8
    Schlagworte: Johannes;
    Umfang: XI, 335 Seiten, 21 cm x 13.5 cm
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seiten 331-335

  10. Les proverbes del vilain
    (MS Oxford, Bodleian Library, Digby 86)
    Beteiligt: Busby, Keith (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2021; ©2021
    Verlag:  Anglo-Norman Text Society from St. Peter's College, Oxford

    Universitätsbibliothek Freiburg
    KA 2022/1177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Busby, Keith (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch, Alt (ca. 842-1300); Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0905474716; 9780905474717
    Schriftenreihe: Plain texts series / Anglo-Norman Text Society ; 23
    Schlagworte: Proverbs; Middle Ages; Anglo-Norman literature; Anglo-Norman literature
    Umfang: 45 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Poem

    Includes bibliographical references and index

  11. Le Roman de Troie en prose, Prose 5
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Classiques Garnier, Paris

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782406103219; 9782406103233
    RVK Klassifikation: IE 6762
    Schriftenreihe: Textes littéraires du Moyen Âge ; 59
    Schlagworte: Trojaroman
    Umfang: 1038 Seiten, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Includes glossary. - Originally presented as the author's thesis (doctoral)...Paris 4, 2009. - "Prose 5" is an extract from "Histoire ancienne jusqu'à César.". - Includes bibliographical references (pages 1003-1038) and index

  12. La "Genèse" de Raoul de Presles
    Autor*in: Pagan, Martine
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Honoré Champion Éditeur, Paris

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Presles, Raoul de
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782745356055
    RVK Klassifikation: BC 1516 ; IE 2280 ; IE 8218
    Schriftenreihe: Les classiques français du Moyen Âge ; 196
    Schlagworte: Exegese; Hermeneutik
    Weitere Schlagworte: Presles, Raoul de (1316-1382); Presles, Raoul de; Critique génétique; Herméneutique
    Umfang: 543 Seiten, Illustration, Faksimile, 18 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält bibliographische Angaben (Seiten [499]-536) und Index

  13. Crestien's Guillaume d'Angleterre = William of England
    an edition and annotated translation
    Autor*in: Chrétien
    Erschienen: 2021
    Verlag:  University of Exeter Press, Exeter

    Machine generated contents note: Conspectus of principal narrative episodes --Guillaume d'Angleterre: William of England --Corrections to the manuscript text. mehr

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    ESWG1201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Machine generated contents note: Conspectus of principal narrative episodes --Guillaume d'Angleterre: William of England --Corrections to the manuscript text.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Short, Ian (Herausgeber, Übersetzer)
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781905816705; 1905816707
    Umfang: 186 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 179-183) and index

  14. The Bristol "Merlin"
    revealing the secrets of a medieval fragment
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2021/3646
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781641894142
    Auflage/Ausgabe: New edition
    Schriftenreihe: Medieval media and culture
    Schlagworte: Textgeschichte; Manuskript; Edition; Artusepik
    Weitere Schlagworte: Merlin Fiktive Gestalt (540-612)
    Umfang: 140 Seiten, Illustrationen, Faksimiles, 23 cm
  15. The Bristol Merlin
    revealing the secrets of a medieval fragment
    Erschienen: [2021&#x5d
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1641894156; 9781641894159
    Schriftenreihe: Medieval media and culture
    Schlagworte: Arthurian romances; Manuscripts, French; French prose literature; LITERARY CRITICISM / Medieval; Manuscripts, French; French prose literature; Arthurian romances; Translations; Early works
    Umfang: 1 Online-Ressource, illustrations (some colour)
  16. <<Il>> cavallo leardo
    racconto cortese del XIII secolo = (Le vair palefroi)
    Autor*in: Huon
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Genova University Press, Genova

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lecco, Margherita (Herausgeber); Huon
    Sprache: Italienisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788836180868
    Schriftenreihe: Medioevo e Rinascimento ; 4
    Ricerca
    Umfang: 93 Seiten
    Bemerkung(en):

    Poem

    Includes introduction by the editor (pages 9-21)

    Includes bibliographical references (pages 27-31) and indexes

  17. La "Genèse" de Raoul de Presles
    Autor*in: Pagan, Martine
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Honoré Champion Éditeur, Paris

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Presles, Raoul de
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782745356055
    RVK Klassifikation: BC 1516 ; IE 2280 ; IE 8218
    Schriftenreihe: Les classiques français du Moyen Âge ; 196
    Schlagworte: Exegese; Hermeneutik
    Weitere Schlagworte: Presles, Raoul de (1316-1382); Presles, Raoul de; Critique génétique; Herméneutique
    Umfang: 543 Seiten, Illustration, Faksimile, 18 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält bibliographische Angaben (Seiten [499]-536) und Index

  18. I carri di Nîmes
    chanson de geste del XII secolo = Le charrois de Nîmes
    Beteiligt: Pasero, Nicolò (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Pasero, Nicolò (HerausgeberIn)
    Sprache: Italienisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788836131112
    Schriftenreihe: Gli orsatti ; 49
    Umfang: 125 pages, 20 cm
    Bemerkung(en):

    Includes introduction by the editor (pages 3-22)

    Includes bibliographical references

  19. Le metamorfosi di Renart la volpe
    Beteiligt: Bonafin, Massimo (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Nella presente antologia - terzo tassello di questa collana dedicato al progetto ventennale di traduzione del Roman de Renart dagli originali in francese antico - trovano posto le branches 1b (a cura di Massimo Bonafin), 23 e 22 (a cura di Sandra... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Nella presente antologia - terzo tassello di questa collana dedicato al progetto ventennale di traduzione del Roman de Renart dagli originali in francese antico - trovano posto le branches 1b (a cura di Massimo Bonafin), 23 e 22 (a cura di Sandra Gorla), 11 (a cura di Mara Calloni). Queste branches offrono al lettore un saggio di alcuni dei numerosi ruoli e travestimenti che Renart assume nei racconti che lo vedono protagonista: eroe polimorfo e mefistofelico, sempre uguale a sé stesso e sempre differente, Renart è in grado di modellare e mistificare la sua identità per prendersi gioco dei suoi nemici, trasformandosi di volta in volta in ciò che più gli conviene. Nella branche 1b, Renart giullare, l'astuta volpe, caduta in una tinozza di tintura gialla, veste i panni di Galopin, un ignoto giullare anglofono; in Renart mago (brs. 23 e 22 del ms. M), il protagonista intraprende un apprendistato di negromanzia a Toledo per sfuggire a una condanna a morte e farsi beffe ancora una volta del re e della sua corte; la picaresca epopea renardiana sembra (...) (4e de couverture)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Bonafin, Massimo (HerausgeberIn)
    Sprache: Italienisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788836131105
    Schriftenreihe: Gli orsatti ; 48
    Umfang: ii, 430 pages, 20 cm
    Bemerkung(en):

    Critical edition

    Includes introduction by the editor (pages 3-14)

    Includes bibliographical references (pages 18-19 and 421-413)

  20. La Genèse de Raoul de Presles
    Beteiligt: Presles, Raoul de (Übersetzer); Pagan, Martine (Herausgeber)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Honoré Champion éditeur, Paris

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    F2 9/14 / 2021,6 prim.
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    070 8 2022/03721
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Presles, Raoul de (Übersetzer); Pagan, Martine (Herausgeber)
    Sprache: Französisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782745356055
    RVK Klassifikation: BC 1516 ; IE 2280 ; IE 8218
    Schriftenreihe: Les classiques français du Moyen Âge ; 196
    Schlagworte: Übersetzung; Kritische Ausgabe
    Weitere Schlagworte: Presles, Raoul de (1316-1382)
    Umfang: 543 Seiten, 18 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 499-536

    Erscheint auch als Online-Ausgabe

  21. Translation and temporality in Benoît de Sainte-Maure's Roman de Troie
    Erschienen: 2021
    Verlag:  D.S. Brewer, Cambridge ; Cambridge University Press, Cambridge, UK

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late... mehr

    Zugang:
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe

     

    The most influential version of the Troy story for centuries was that recounted in the Roman de Troie, by Benoît de Sainte Maure. This massive poem in Old French claimed to be a translation of two eyewitness accounts of the War, both actually late antique forgeries, but it is in reality a largely original tapestry of chivalric exploits, elaborate descriptions and marvellous creatures such as centaurs and Amazons. The love story of Troilus and Briseida was invented in its pages, later inspiring Boccaccio, Chaucer and Shakespeare. The huge popularity of the Roman de Troie allowed medieval dynasties to create new kinds of political authority by extending their pedigrees back into days of legend, and was an essential element in the inauguration of a new genre, romance. This book uses approaches from theories of translation and temporality to develop its analysis of the Roman de Troie and its context. It reads the text against Geoffrey of Monmouth's History of the Kings of Britain to argue that Benoît is a participant in the Anglo-Norman invention of a new kind of history. It develops readings grounded in both gender studies and queer theory to demonstrate the ways in which the Roman de Troie participates in the invention of romance time, even as it uses its queer characters to cast doubt upon the optimistic genealogical fantasies of romance. Finally, it argues that the great series of ekphrastic passages so characteristic of the Roman de Troie operate as lieux de mémoire, epitomizing the potential of poetry to stop time, at least in the moment. of poetry to stop time, at least in the moment. The author also provides an overview of the complex manuscript tradition of the Roman de Troie in support of the contention that the text deserves to be central to any study of medieval literature.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781800103641
    Schriftenreihe: Gallica ; volume 47
    Schlagworte: Trojan War
    Umfang: 1 Online-Ressource (xii, 228 pages)
  22. <<The>> Bristol "Merlin"
    revealing the secrets of a medieval fragment
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781641894142
    Auflage/Ausgabe: New edition
    Schriftenreihe: Medieval media and culture
    Schlagworte: Merlin; Artusepik; Manuskript; Textgeschichte; Edition
    Umfang: 140 Seiten, Illustrationen, Faksimiles, 23 cm