Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 60.
-
<<The>> Middle English "Kynge Appolyn of Thyre"
with a parallel text of the Medieval French "La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir" -
Motifs et thèmes du récit médiéval
[Pourquoi les récits du Moyen Âge offrent-ils autant de fictions stéréotypées? Entre imaginaire et symbolique, de quoi se font-ils l'écho?] -
De l’ancien français au français moderne
Théories, pratiques et impasses -
Le Dit des trois morts et des trois vifs
éditions, traductions et études des versions médiévales ; (essai de translatio collective) -
The Middle English "Kynge Appolyn of Thyre"
with a parallel text of the Medieval French "La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir" = La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir -
La traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
Pensée mythique et narrations médiévales
-
La traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
Pensée mythique et narrations médiévales
-
De l'ancien français au français moderne
théories, pratiques et impasses de la traduction intralinguale -
La fabrique de la traduction
du topos du livre source à la traduction empêchée -
Le Dit des trois morts et des trois vifs
éditions, traductions et études des versions médiévales ; (essai de translatio collective) -
The Middle English "Kynge Appolyn of Thyre"
with a parallel text of the Medieval French "La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir" -
La traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
La traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
La révolution de l'écrit
effets esthétiques et culturels -
Eros, l'encre du désir
-
De l'ancien français au français moderne
théories, pratiques et impasses de la traduction intralinguale -
<<La>> traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
<<La>> fabrique de la traduction
du topos du livre source à la traduction empêchée -
Pensée mythique et narrations médiévales
-
<<Le>> Dit des trois morts et des trois vifs
éditions, traductions et études des versions médiévales : (essai de translatio collective) -
<<La>> traduction entre Moyen Âge et Renaissance
médiations, auto-traductions et traductions secondes -
The middle English "Kynge Appolyn of Thyre"
with a parallel text of the medieval French "La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir" -
Pensée mythique et narrations médiévales