Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 201 bis 225 von 21533.
-
Hitnatḳuyot
= Disengagements -
Translating the Hebrew Bible in medieval Iberia
Oxford, Bodleian Library, MS Hunt. 268 -
Jidische schtudies
Beiträge zur Geschichte der Sprache und Literatur der aschkenasischen Juden = Jidiše šṭudies -
Ba-derekh el ha-ḥatulim
= Way to the cats -
Hitganvut yeḥidim
= Heart murmur -
Masaʿ el tom ha-elef
roman bi-sheloshah ḥalaḳim = Voyage to the end of the millenium -
Kol ha-sipurim
= The stories -
Molkho
roman = Molcho -
Mar Mani
roman śiḥot = Mr. Mani -
ha- Ḳir ṿeha-har
metsiʾuto ha-lo-sifrutit shel ha-sofer be-Yiśraʾel = Wall and the mountain -
Yalḳuṭ sipurim
-
Sefer Bet Avraham
im dine kelali ha-mitsṿot -
Shirah ṿe-Hiroshimah
= Shira and Hiroshima -
ha-yadʿt et ha-ʾarets sham ha-limon poreaḥ
= Do you know the land where the lemon blooms. Human engineering and landscape conceptualization in Hebrew literature. -
Hashlem et he-ḥaser
sipurim = Fill in the blanks -
At bi-teḳufah ṭovah
= You're doing fine -
Mi-Yerushalayim
-
Be-khol paʿam she-hu mitʾahev
= Whenever he falls in love -
Biʾaliḳ ba-ʿaśor ha-aḥaron le-ḥayaṿ ṿe-Ṿaʿad ha-Lashon
= Bialik and the language committee during the last decade of his life -
Barbarosah
roman = Barbarossa -
Ḳipodim
= Porcupines -
Maʿaśeh be-ṭabaʿat
= Tale of a ring -
Studies in the Medieval Hebrew tradition of the Ḥarīrīan and Ḥarizian Maqama Maḥberot Eitan ha-Ezraḥi
-
Teris
= Settler -
Dagim metim be-Yafo