Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 81.

  1. Kareba kaparannoean natonoranni Matioe'
    Napopeoki' Kasitoeroesan toe oempamakamban Soera' Manoeroenna Poeang Matoea
    Autor*in: Matthäus
    Erschienen: [1947?]
    Verlag:  Kampert en Helm, Amsterdam

    Württembergische Landesbibliothek
    B Tae 194701
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Matthäus
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Toraja Sa'dan language
    Umfang: 100 S., 19 cm
    Bemerkung(en):

    In Toraja Sa'dan language. - "De samenwerkende Bijbelgenootschappen.". - "Het evangelie van Mattheüs in het Taé (Zuid-Toradjaasch)"--T.p. verso

  2. Aêacnêng Apômtau Jesu Kilisinê
    Binglênsêm wakuc tonec
    Erschienen: 1924
    Verlag:  British and Foreign Bible Society, London

    Württembergische Landesbibliothek
    B Yabem 192401
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Jạbem-Sprache;
    Umfang: 525 S.
  3. Woenta Dandi wo'ohoe
    Linimba a mpaoe Mori inso a mpaoe Garika
    Erschienen: 1948
    Verlag:  Loewoeno bawaa anoe tepo'asa kona woenta mempori, [s.l.] ; Samenwerkende Bijbelgenootschappen, [Amsterdam ?]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Mori 194801
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Mori language
    Umfang: 853 S., 16 cm
    Bemerkung(en):

    Cover title: Dandi Wo'ohoe. - "Het Nieuwe Testament uit het Grieksch in het Morisch vertaald"--T.p. verso. - Translated by K. Reidel. - United Bible Societies language: Mori

  4. Ko te Evaselio a Sagato Maleko
    Autor*in: Markus
    Erschienen: 1971
    Verlag:  The Bible Society in New Zealand, Wellington

    Württembergische Landesbibliothek
    B Wallis 197101
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Vallotton, Annie (Ill.); Markus
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: East Uvean language
    Umfang: 108 S., Ill., 15 cm
    Bemerkung(en):

    BSNZ - 1971 - 10M

  5. A roro karea huri Jisas Kraes
    Matiu mai Mak
    Beteiligt: Vuti, Stephen (Übers.)
    Erschienen: 1973
    Verlag:  The Bible Society in the South Pacific, Suva

    Württembergische Landesbibliothek
    B Duindui 197301
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Vuti, Stephen (Übers.)
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Ambae language (West)
    Umfang: 212 S., Ill., 17 cm
    Bemerkung(en):

    "Gospels of Matthew and Mark in Duindui"--T.p. verso. - Translated by Stephen Vuti et al. - United Bible Societies language: Ambae: West. - Teilausg. von Evangelium

    Matthäus: Evangelium <Duindui>

    Markus: Evangelium <Duindui>

  6. The gospels according to Matthew and John
    translated out of the Greek into the language of Nguna, New Hebrides; the Greek text forming the basis of this translation being that adopted by the revisers of the authorised version as it is given in the Oxford edition of A.D. 1881
    Erschienen: 1882
    Verlag:  British and Foreign Bible Society, London

    Württembergische Landesbibliothek
    B Efate 188201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Nguna language
    Umfang: 246 p., 19 cm
    Bemerkung(en):

    Teilausg. von Evangelia

  7. Kuñjarakarṇa dharmakathana
    liberation through the law of the Buddha ; an Old Javanese poem
    Autor*in: Ḍusun, Mpu
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Nijhoff, The Hague

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Ser. 12618-21
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    A 2004 A 75187
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    10: C/09.12.Aj KUN1 001
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    M I d 1830
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Ḍusun, Mpu
    Sprache: Englisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9024761719
    Schriftenreihe: Bibliotheca Indonesica ; 21
    Umfang: ix, 230 S., [24 S.] Taf, Ill, 25 cm
    Bemerkung(en):

    English and Kawi (Roman)

    Bibliography: p. [219]-222

    Includes index

  8. Testament Vau ki nawota anigida go tea maumaupauri Yesu Kristo
    Erschienen: 1968
    Verlag:  The Bible Society, Wellington

    Württembergische Landesbibliothek
    B Efate 196801
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Efatesisch;
    Umfang: 405, 133 S.
    Bemerkung(en):

    BFBS-1968-1 1/2 M. - SBN 564-02127-X

  9. Tusi Tapu waina e peani Testament Tuai go Testament Vau
    Erschienen: 1972
    Verlag:  The Bible Society, Wellington

    Württembergische Landesbibliothek
    B Efate 197201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Efatesisch;
    Umfang: 1377, 413 S.
    Bemerkung(en):

    c BSNZ 1972. - 53 - 3m - 1972

  10. Gên̦ samob n̦am n̦abuku
    Mosenê buku n̦amatan̦a; [the book of Genesis in the Jabêm language]
    Erschienen: 1970
    Verlag:  The British and Foreign Bible Society in Australia, Canberra

    Württembergische Landesbibliothek
    B Yabem 197001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schlagworte: Yabim language
    Umfang: 152 p., ill, 18 cm
  11. De 'Goddelijke Gast' op Bali
    balisch gedicht en volksverhaal = I Bagoes Diarsa
    Erschienen: 1949
    Verlag:  Nix, Bandoeng

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Ethnologisches Museum, Bibliothek
    Mw
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    10: C/09.14 6.01.3 002
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Asien-Orient-Institut, Abteilung für Ethnologie, Bibliothek
    C 04 Hoo II 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Niederländisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bali; Gastfreundschaft; Literatur;
    Umfang: 128, xvi S.
  12. Mythes, légendes et traditions des polynésiens
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Haere Pō, Papeete (Tahiti)

    1ère partie, La littérature orale des Paumotous ou Tuamotous. -- 2ème partie, La littérature orale des Tahitiens. -- 3ème partie, Traditions historiques des Mangaréviens. -- 4ème partie, La littérature orale des Tongiens mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 54079
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    1ère partie, La littérature orale des Paumotous ou Tuamotous. -- 2ème partie, La littérature orale des Tahitiens. -- 3ème partie, Traditions historiques des Mangaréviens. -- 4ème partie, La littérature orale des Tongiens

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782904171932; 2904171932
    Auflage/Ausgabe: [Édition revue et augmentée]
    Schriftenreihe: Collection Fac-Similé
    Schlagworte: Polynesien; Mündliche Literatur;
    Umfang: 349 pages, illustrations, 22 cm
    Bemerkung(en):

    La présente édition suit exactement l'édition de 1914. Une nouvelle typographie des pages a été revue pour faciliter la lecture, ainsi la liste royale de Raiatea-Tahaa tient dorénavant sur une seule page. Une note de l'éditeur sur l'histoire du masque de Tutepoganui et une biographie d'Eugène Caillot, parue en 1952 au "Journal de la Société des Océanistes", complètent cette nouvelle édition

    Bibliogr. p. 342-347

  13. Philippine literature
    a history & anthology
    Erschienen: 1982
    Verlag:  National Book Store, Metro Manila, Philippines

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 16.27 G 83/656
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Austronesisch (Andere); Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Tagalog literature; Philippine literature (English); Tagalog literature; Philippine literature (English)
    Umfang: X, 439 S., 26 cm
    Bemerkung(en):

    Text Englisch, Tagalog und Spanisch

  14. Geguritan Jajar Pikatan
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Bacaan dan Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 59177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Balinese poetry; Folk poetry, Balinese
    Umfang: 208 pages, illustrations, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Diterjemahkan dari naskhah lontar, Fakultas Sastra Universitas Udayana

    Poems

  15. Himpunan cerita rakyat dalam sastra Toraja
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 59189
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Austronesisch (Andere); Indonesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Tales; Toraja (Indonesian people)
    Umfang: 183 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    In Toraja, with translation in Indonesian

  16. Hikayat Diu Palinggam
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Projek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 59835
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Austronesisch (Andere); Indonesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Folk poetry, Chinese; Achinese poetry; Folk literature, Achinese
    Umfang: 520 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    PPS/Ac/2/79

    In Acehnesisch mit indonesischer Summary

    PPZ

  17. Geguritan Rereg Gianyar
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 58938
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Balinese poetry; Folk poetry, Balinese
    Umfang: 335 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Poem

    PPZ

  18. Geguritan Sucita muah Subudhi
    Beteiligt: Budharta, Ida Bagus Gede (HerausgeberIn)
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Bacaan Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 64521
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Budharta, Ida Bagus Gede (HerausgeberIn)
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Ethics, Balinese
    Umfang: 315 pages, illustrations, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Poem, Gedichte

    In Balinese, with translation in Indonesian

    "PPS/Bl/12/79

  19. Percik-percik budi
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 58734
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Austronesisch (Andere); Indonesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Lombok; Volkserzählung;
    Umfang: 183 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    "PPS/Bm/2/79

  20. Kesusastraan Minang klasik dan hubungannya dengan kesusatraan Indonesia
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Bacaan dan Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 58758
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Indonesian literature
    Umfang: 53 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    "PPS/In/10/78

    Includes bibliographical references (pages 52-53)

  21. Geguritan Brayut
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 59011
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Balinese poetry; Folk poetry, Balinese
    Umfang: 51 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    In Balinesisch mit indonesischer Übersetzung

  22. Unggunan puisi Banjar
    Autor*in: Artha, Artum
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 58796
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Austronesisch (Andere); Indonesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Banjarese language
    Umfang: 203 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Banjarese text with translation and other material in Indonesian

    "PPS/In/5/81

  23. Geguritan Kicaka
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Bacaan Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 58962
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Balinese poetry; Folk poetry, Balinese
    Umfang: 40 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    PPZ

    Balinesisch mit indonesischer Übersetzung

  24. Perbandingan umpasa Simalungun dengan pantun Melayu
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, Jakarta

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 64522
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Indonesisch; Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Quatrains, Simelungun; Quatrains, Malay; Comparative literature; Comparative literature
    Umfang: 54 pages, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Includes poems in Simelungun with Indonesian translation

    "PPS/Bt/79

    Includes bibliographical references (page 37)

    Auf Simalungun-Batak und Pantun Melayu sowie mit Übersetzung auf Indonesisch

    Simalungun, Batak, Malaiisch, Grammatik, Sprache,

  25. Binohẹ Susi Balo Mapia
    Su Weran Sangihẹ̌ Měllo-měllo; Tidak Untuk Diperjualbelikan
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Lembaga Alkitab Indonesia, Jakarta

    Württembergische Landesbibliothek
    B Sangir 200801
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Austronesisch (Andere)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789794632086
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Sangiresisch;
    Umfang: 1778, 693 S., [9] Bl., Kt.
    Bemerkung(en):

    Mit Zwischentitelbl.: Pẹ̌dariandi Těbe. - Pẹ̌dariandi Wuhu