Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 18 von 18.

  1. The Alexandrian summaries of Galen's On critical days
    editions and translations of the two versions of the Jawāmiʿ, with an introduction and notes
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Brill, Leiden [u.a.]

    The "summaries" and other recensions of GalenThe "summaries" of On critical days -- The Arabic versions of the "Alexandrian summaries" of Galen's On critical days -- Princeton ms. -- Tehran ms. -- The translation of the Arabic text -- The Hebrew... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe

     

    The "summaries" and other recensions of GalenThe "summaries" of On critical days -- The Arabic versions of the "Alexandrian summaries" of Galen's On critical days -- Princeton ms. -- Tehran ms. -- The translation of the Arabic text -- The Hebrew version of Shimshon ben Shlomo -- The translation of the Hebrew version..

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Galenus; Bos, Gerrit; Langermann, Yitzhak Tzvi
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004282216; 9789004282223
    RVK Klassifikation: FH 66253 ; XB 2900
    Schriftenreihe: Islamic philosophy, theology and science ; 92
    Schlagworte: Medizin; Übersetzung; Arabisch
    Umfang: IX, 151 S., Ill., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  2. The Regimen Sanitatis of "Avenzoar"
    stages in the production of a medieval translation
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "The authors publish a previously unedited Regimen of Health attributed to Avenzoar (Ibn Zuhr), translated at Montpellier in 1299 in a collaboration between a Jewish philosopher and a Christian surgeon, the former translating the original Arabic into... mehr

    Zugang:
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "The authors publish a previously unedited Regimen of Health attributed to Avenzoar (Ibn Zuhr), translated at Montpellier in 1299 in a collaboration between a Jewish philosopher and a Christian surgeon, the former translating the original Arabic into their shared Occitan vernacular, the latter translating that into Latin. They use manuscript evidence to argue that the text was produced in two stages, first a quite literal version, then a revision improved in style and in language adapted to contemporary European medicine. Such collaborative translations are well known, but the revelation of the inner workings of the translation process in this case is exceptional. A separate Hebrew translation by the philosopher (also edited here) gives independent evidence of the lost Arabic original." --

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Ibn-Zuhr, Abū-Marwān ʿAbd-al-Malik Ibn-Abi-'l-ʿAlā' Zuhr (VerfasserIn von ergänzendem Text)
    Sprache: Englisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004406452
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Études sur le Judaïsme Médiéval ; 79
    Late Antiquity and Medieval Studies E-Books Online, Collection 2019, ISBN: 9789004386303
    Schlagworte: Medicine, Arab; Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr; Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr; Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 243 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  3. Medical glossaries in the Hebrew tradition: Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur
    with a supplement on the Romance and Latin terminology
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Brill, Leiden ; Boston

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 74118
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Verfasser von Zusatztexten, Übersetzer); Mensching, Guido (Verfasser von Zusatztexten, Übersetzer); Zwink, Julia (Verfasser von Zusatztexten, Übersetzer); Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (Übersetzer)
    Sprache: Englisch; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9789004352025
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; tome 72
    Schlagworte: Medicine, Medieval; Medicine, Arab; Hebrew language, Medieval; Arabic language; Latin language, Medieval and modern; Englisch; Terminologie; Latein; Literatur; Arzneibuch; Pharmazie; Hebräisch; Glossar; Medizin; Arabisch
    Weitere Schlagworte: Shem Tov ben Isaak of Tortosa: Sefer Almansur; Rāzī, Muḥammad Ibn-Zakarīyā ar- (865-925); Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (ca. 13. Jh.)
    Umfang: XI, 118 Seiten
  4. Aristotle's "De anima"
    Autor*in: Aristoteles
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Brill, Leiden [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Gracian, Serachja Ben-Isaak Ben-Schealtiel (ÜbersetzerIn); Bos, Gerrit (HerausgeberIn)
    Sprache: Hebräisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9004099379
    Schriftenreihe: Aristoteles Semitico-latinus ; 6
    Schlagworte: Aristoteles; Übersetzung; Hebräisch;
    Umfang: VIII, 198 S
  5. Transmitting a text through three languages
    the future history of Galen's Peri anomalou dyskrasias
    Erschienen: c 2014
    Verlag:  American Philosophical Society Press, Philadelphia

    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1606180452; 9781606180457
    Weitere Identifier:
    9781606180457
    RVK Klassifikation: XB 2800
    Schriftenreihe: Transactions of the American Philosophical Society ; Vol. 104, Pt. 5
    Schlagworte: Transmission of texts; Medicine, Greek and Roman; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; History, Ancient; Manuscripts, Medical; Medicine, Greek and Roman; Translations; Transmission of texts
    Weitere Schlagworte: Galen; Galen: De inaequali intemperie; Galen
    Umfang: VIII, 168 S.
    Bemerkung(en):

    Text engl., arab., lat. und hebr., Einl. engl., teilw. in arab. Schrift, teilw. in hebr. Schrift

  6. The Regimen Sanitatis of "Avenzoar"
    stages in the production of a medieval translation
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "The authors publish a previously unedited Regimen of Health attributed to Avenzoar (Ibn Zuhr), translated at Montpellier in 1299 in a collaboration between a Jewish philosopher and a Christian surgeon, the former translating the original Arabic into... mehr

    Zugang:
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe

     

    "The authors publish a previously unedited Regimen of Health attributed to Avenzoar (Ibn Zuhr), translated at Montpellier in 1299 in a collaboration between a Jewish philosopher and a Christian surgeon, the former translating the original Arabic into their shared Occitan vernacular, the latter translating that into Latin. They use manuscript evidence to argue that the text was produced in two stages, first a quite literal version, then a revision improved in style and in language adapted to contemporary European medicine. Such collaborative translations are well known, but the revelation of the inner workings of the translation process in this case is exceptional. A separate Hebrew translation by the philosopher (also edited here) gives independent evidence of the lost Arabic original." --

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Ibn-Zuhr, Abū-Marwān ʿAbd-al-Malik Ibn-Abi-'l-ʿAlā' Zuhr (VerfasserIn von ergänzendem Text)
    Sprache: Englisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004406452
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Études sur le Judaïsme Médiéval ; 79
    Late Antiquity and Medieval Studies E-Books Online, Collection 2019, ISBN: 9789004386303
    Schlagworte: Medicine, Arab; Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr; Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr; Ibn Zuhr, ʻAbd al-Malik ibn Abī al-ʻAlāʼ (-1162): Taysīr fī al-mudāwāh wa-al-tadbīr
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 243 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  7. Commentary on Hippocrates' "Aphorisms"
    a new parallel Arabic-English edition and translation, with critical editions of the medieval Hebrew translations – Volume 2
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Brill, Leiden ; Boston

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Monumenta Germaniae Historica, Deutsches Institut für Erforschung des Mittelalters, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Hrsg.); Maimonides, Moses
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9789004425521
    Übergeordneter Titel:
    Schriftenreihe: The medical works of Moses Maimonides ; volume 14/2
    The medical works of Moses Maimonides ; volume 14
    Schlagworte: Kommentar; Übersetzung; Hebräisch; Arabisch
    Weitere Schlagworte: Maimonides, Moses (1135-1204); Hippocrates (v460-v370): Aphorismi
    Umfang: VIII, 307 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  8. Maimonides, commentary on Hippocrates' "Aphorisms"
    a new parallel Arabic-English edition and translation, with critical editions of the medieval Hebrew translations – Volume 2
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Hrsg.)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Brill, Leiden ; Boston

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Hebräisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004425538
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    Schriftenreihe: The medical works of Moses Maimonides ; volume 14,2
    The medical works of Moses Maimonides ; volume 14
    Schlagworte: Kommentar; Hebräisch; Arabisch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Hippocrates (v460-v370): Aphorismi; Maimonides, Moses (1135-1204)
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 307 Seiten)
  9. Medical glossaries in the Hebrew tradition
    Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur : with a supplement on the Romance and Latin terminology
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Brill, Leiden

    The Sefer Almansur contains a pharmacopeia of about 250 medicinal ingredients with their Arabic names (in Hebrew characters), their Romance (Old Occitan) and occasionally Hebrew equivalents. The pharmacopeia, which describes the properties and... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    The Sefer Almansur contains a pharmacopeia of about 250 medicinal ingredients with their Arabic names (in Hebrew characters), their Romance (Old Occitan) and occasionally Hebrew equivalents. The pharmacopeia, which describes the properties and therapeutical uses of simple drugs featured at the end of Book Three of the Sefer Almansur . This work was translated into Hebrew from the Arabic Kitāb al-Manṣūrī (written by al-Rāzī) by Shem Tov ben Isaac of Tortosa, who worked in Marseille in the 13th century. Gerrit Bos, Guido Mensching and Julia Zwink supply a critical edition of the Hebrew text, an English translation and an analysis of the Romance and Latin terminology in Hebrew transcription. The authors show the pharmaceutical terminological innovation of Hebrew and of the vernacular, and give us proof of the important role of medieval Jews in preserving and transferring medical knowledge.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit; Mensching, Guido; Zwink, Julia; Rāzī, Abū Bakr Muḥammad ibn Zakarīyā
    Sprache: Englisch; Hebräisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004352032
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BD 4000
    Schriftenreihe: Études sur le Judaïsme médiéval ; 72
    Schlagworte: Arzneibuch; Terminologie; Glossar; Arabisch; Latein; Übersetzung; Hebräisch; Englisch
    Weitere Schlagworte: Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (13. Jh.); Rāzī, Muḥammad Ibn-Zakarīyā ar- (865-925)
    Umfang: 1 Online-Ressource (xii, 118 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes indexes

  10. Medical glossaries in the Hebrew tradition: Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur
    with a supplement on the Romance and Latin terminology
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Brill, Leiden

    Württembergische Landesbibliothek
    67/17814
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (VerfasserIn von Zusatztexten); Mensching, Guido (VerfasserIn von Zusatztexten); Zwink, Julia (VerfasserIn von Zusatztexten); Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Hebräisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004352025
    Weitere Identifier:
    9789004352025
    RVK Klassifikation: BD 4000
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; tome 72
    Schlagworte: Medicine, Arab; Hebrew language, Medieval; Arabic language; Latin language, Medieval and modern; Medicine, Medieval
    Weitere Schlagworte: Shem Tov ben Isaak of Tortosa: Sefer Almansur
    Umfang: XI, 118 Seiten
    Bemerkung(en):

    Text auf Hebräisch und Englisch

  11. Ibn al-Jazzār’s Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir. Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary
    Books I and II: Diseases of the Head and the Face
    Erschienen: [27 Jan 2022]; 2022; ©2022
    Verlag:  Brill, Leiden ; Boston

    The medical compendium entitled Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary) and compiled by Ibn al-Jazzār from Qayrawān in the tenth century is one of the most influential handbooks in the history... mehr

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The medical compendium entitled Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary) and compiled by Ibn al-Jazzār from Qayrawān in the tenth century is one of the most influential handbooks in the history of western medicine. In the eleventh century, Constantine the African translated it into Latin; this translation was the basis for several commentaries compiled from the twelfth century on. The text was also translated into Byzantine Greek and three times into medieval Hebrew. The present volume includes a new critical edition of the Arabic text of books I and II, along with an annotated English translation, as well as critical editions of Constantine’s Viaticum and the Hebrew versions by Ibn Tibbon, Abraham ben Isaac, and Do’eg ha-Edomi

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Herausgeber, Übersetzer, Verfasser einer Einleitung); Käs, Fabian (Herausgeber, Übersetzer); McVaugh, Michael R (Herausgeber); Ibn Tibon, Yehudah (Übersetzer); Abraham ben Isaac (Übersetzer); Do’eg ha-Edomi (Übersetzer); Constantinus (Übersetzer); Moses ibn Tibbon; Abraham ben Isaac; Do’eg ha-Edomi; Constantinus
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004500297
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Islamic History and Civilization. Studies and Texts ; Volume 190
    Schlagworte: Naturphilosophie; Medizin; Islam; Mittelalter; Rezeption; Judentum; Christentum; Handbuch
    Umfang: XII, 789 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [740]-749 sowie verschiedene Indices

  12. Transmitting a text through three languages
    the future history of Galen's "Peri anomalou dyskrasias"
    Autor*in: Galenus
    Erschienen: 2014
    Verlag:  American Philosophical Society Press, Philadelphia

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Hrsg.); McVaugh, Michael R. (Hrsg.); Shatzmiller, Joseph (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Arabisch; Latein; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781606180457; 1606180452
    Weitere Identifier:
    9781606180457
    Schriftenreihe: Transactions of the American Philosophical Society ; 104, 5
    Schlagworte: Transmission of texts; Medicine, Greek and Roman; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; Galen
    Weitere Schlagworte: Galen
    Umfang: VIII, 168 S.
  13. Medical glossaries in the Hebrew tradition
    Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur : with a supplement on the Romance and Latin terminology
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Brill, Leiden

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.874.79
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Gießen, Zweigbibliothek der UB im Philosophikum II
    009 BD 4000 S545
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004352025; 9004352023
    RVK Klassifikation: BD 4000
    Schriftenreihe: Études sur le Judaïsme médiéval ; Tome 72
    Schlagworte: Arzneibuch; Terminologie; Glossar; Arabisch; Latein; Übersetzung; Hebräisch; Englisch
    Weitere Schlagworte: Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (13. Jh.); Rāzī, Muḥammad Ibn-Zakarīyā ar- (865-925)
    Umfang: XI, 118 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes indexes

    Literaturangaben

  14. Transmitting a text through three languages
    the future history of Galen's "Peri anomalou dyskrasias"
    Autor*in: Galenus
    Erschienen: 2014
    Verlag:  American Philosophical Society Press, Philadelphia

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    4° B 16.92, Vol. 104, Pt. 5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Galenus; Bos, Gerrit; McVaugh, Michael R.; Shatzmiller, Joseph
    Sprache: Englisch; Arabisch; Latein; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1606180452; 9781606180457
    Weitere Identifier:
    9781606180457
    Schriftenreihe: Transactions of the American Philosophical Society ; Vol. 104, Pt. 5
    Schlagworte: Textgeschichte; Übersetzung; Arabisch; Latein; Hebräisch
    Weitere Schlagworte: Galenus (129-199): De inaequali intemperie
    Umfang: VIII, 168 S.
    Bemerkung(en):

    Text engl., arab., lat. und hebr., Einl. engl., teilw. in arab. Schrift, teilw. in hebr. Schrift

  15. Aristotle's "De anima"
    Autor*in: Aristoteles
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Brill, Leiden

    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    CD 2051 ari
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 94/463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    44/12187
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    34 A 4149
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Hrsg.); Zeraḥyā Ben-Yiṣḥāq (Übers.); Aristoteles
    Sprache: Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9004099379
    Auflage/Ausgabe: A critical ed. with an introd. and index
    Schriftenreihe: Aristoteles semitico-latinus ; 6
    Schlagworte: Gracian, Serachja Ben-Isaak Ben-Schealtiel; Übersetzung; Hebräisch; ; Aristoteles; Übersetzung; Hebräisch; ; Seele;
    Umfang: VIII, 198 S.
  16. Medical glossaries in the Hebrew tradition: Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur
    with a supplement on the Romance and Latin terminology
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Brill, Leiden

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bos, Gerrit (Übersetzer, Verfasser von Zusatztexten); Mensching, Guido (Übersetzer, Verfasser von Zusatztexten); Zwink, Julia (Übersetzer, Verfasser von Zusatztexten); Shem Ṭov ben Yitsḥaḳ (Übersetzer)
    Sprache: Englisch; Hebräisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004352025
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; tome 72
    Schlagworte: Medicine, Medieval; Medicine, Arab; Hebrew language, Medieval; Arabic language; Latin language, Medieval and modern
    Weitere Schlagworte: Shem Tov ben Isaak of Tortosa: Sefer Almansur
    Umfang: XI, 118 Seiten
  17. Aristotle's "De anima"
    Autor*in: Aristoteles
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Brill, Leiden [u.a.]

    Orient-Institut Beirut
    Zp 7
    keine Fernleihe
    Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte, Bibliothek
    Sou1 A7175d
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 305240
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    A 2003 A 35024
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    S 319
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    PHI:HB:900:A717:500:1992
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    CD 2054 DEA
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Gracian, Serachja Ben-Isaak Ben-Schealtiel (ÜbersetzerIn); Bos, Gerrit (HerausgeberIn)
    Sprache: Hebräisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9004099379
    Schriftenreihe: Aristoteles Semitico-latinus ; 6
    Schlagworte: Aristoteles; Übersetzung; Hebräisch;
    Umfang: VIII, 198 S
  18. Transmitting a text through three languages
    the future history of Galen's Peri anomalou dyskrasias
    Erschienen: c 2014
    Verlag:  American Philosophical Society Press, Philadelphia

    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    Z 4869 - 104,5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    AK 53/2-104,5.2014
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2015 A 6855
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    B/194535
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    Kc 113.4;NS-104,5.2014
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1606180452; 9781606180457
    Weitere Identifier:
    9781606180457
    RVK Klassifikation: XB 2800
    Schriftenreihe: Transactions of the American Philosophical Society ; Vol. 104, Pt. 5
    Schlagworte: Transmission of texts; Medicine, Greek and Roman; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; History, Ancient; Manuscripts, Medical; Medicine, Greek and Roman; Translations; Transmission of texts
    Weitere Schlagworte: Galen; Galen: De inaequali intemperie; Galen
    Umfang: VIII, 168 S.
    Bemerkung(en):

    Text engl., arab., lat. und hebr., Einl. engl., teilw. in arab. Schrift, teilw. in hebr. Schrift