Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen
    La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècles). Traductions, transferts culturels et instances de médiations
    Beteiligt: Castelli, Livia (Mitwirkender); Charle, Christophe (Mitwirkender); Chevrel, Yves (Mitwirkender); Hulst, Lieven d' (Mitwirkender); Freiberg, Michael (Mitwirkender); Grimberg, Michael (Mitwirkender); Haß, Annika (Mitwirkender); Havelange, Isabelle (Mitwirkender); Juratic, Sabine (Mitwirkender); Keilhauer, Annette (Mitwirkender); Kortländer, Bernd (Mitwirkender); Lüsebrink, Hans-Jürgen (Mitwirkender, Herausgeber); Markovits, Rahul (Mitwirkender); Mix, York-Gothart (Mitwirkender); Nebrig, Alexander (Mitwirkender); Nies, Fritz (Mitwirkender); Paul, Claude (Mitwirkender); Sisto, Michele (Mitwirkender); Thomson, Ann (Mitwirkender); Wilfert, Blaise (Mitwirkender); Wolff, Charlotta (Mitwirkender)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  V&R Unipress, Göttingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Castelli, Livia (Mitwirkender); Charle, Christophe (Mitwirkender); Chevrel, Yves (Mitwirkender); Hulst, Lieven d' (Mitwirkender); Freiberg, Michael (Mitwirkender); Grimberg, Michael (Mitwirkender); Haß, Annika (Mitwirkender); Havelange, Isabelle (Mitwirkender); Juratic, Sabine (Mitwirkender); Keilhauer, Annette (Mitwirkender); Kortländer, Bernd (Mitwirkender); Lüsebrink, Hans-Jürgen (Mitwirkender, Herausgeber); Markovits, Rahul (Mitwirkender); Mix, York-Gothart (Mitwirkender); Nebrig, Alexander (Mitwirkender); Nies, Fritz (Mitwirkender); Paul, Claude (Mitwirkender); Sisto, Michele (Mitwirkender); Thomson, Ann (Mitwirkender); Wilfert, Blaise (Mitwirkender); Wolff, Charlotta (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783847004790; 3847004794
    Weitere Identifier:
    9783847004790
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog / Le dialogue scientifique franco-allemand. ; Band 006
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; TRANSKULTURALITÄT: Transkulturalität; ÜBERSETZUNG: Übersetzung; 18. JAHRHUNDERT: 18. Jahrhundert; MEDIENGESCHICHTE: Mediengeschichte; ROMANISTIK: Romanistik; WELTLITERATUR: Weltliteratur; 19. JAHRHUNDERT: 19. Jahrhundert; KOMPARATISTIK: Komparatistik; KULTURTRANSFER: Kulturtransfer; (VLB-WN)9560; Übersetzung; Mediengeschichte; Kulturtransfer; Komparatistik; 19. Jahrhundert; Romanistik; 18. Jahrhundert; Transkulturalität; Weltliteratur
    Umfang: Online-Ressourcen, 481 Seiten, mit 32 Abbildungen
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  2. Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert)
    Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen = La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècles) : traductions, transferts culturels et instances de médiations

    ***Angaben zur beteiligten Person Charle: Prof. Dr. Christophe Charle lehrt an der Université de Paris 1-Panthéon Sorbonne und ist ehemaliger Direktor des Instituts d'histoire moderne et contemporaine, Paris. ***Angaben zur beteiligten Person... mehr

    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    ***Angaben zur beteiligten Person Charle: Prof. Dr. Christophe Charle lehrt an der Université de Paris 1-Panthéon Sorbonne und ist ehemaliger Direktor des Instituts d'histoire moderne et contemporaine, Paris. ***Angaben zur beteiligten Person Lüsebrink: Prof. Dr. Hans-Jürgen Lüsebrink lehrt Romanische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation an der Universität des Saarlandes. ***Angaben zur beteiligten Person Mix: Prof. Dr. York-Gothart Mix lehrt Neuere deutsche Literatur mit dem Schwerpunkt Komparatistik an der Universität Marburg. Er promovierte 1986 und habilitierte sich 1993 an der Universität München. Der Band bietet eine systematische Analyse des Kulturaustauschs und der Übersetzungsprozesse im europäischen Raum von der Mitte des 18. bis Anfang des 20. Jahrhunderts. Die Untersuchung der Zirkulation ausländischer Texte aus den Bereichen Belletristik, Literaturkritik und Theater dokumentiert das Ausmaß des Interesses und die Rezeptionsbereitschaft für ausländische Werke. In Fallstudien wird die Rolle der Akteure des Kulturtransfers herausgestellt – darunter Übersetzer und Kritiker sowie Institutionen der Vermittlung. Die Erforschung der Austauschbeziehungen hinterfragt die Formen, die Intensität und die Auswirkungen der kulturellen Internationalisierung in einer Periode zunehmender Nationalisierung und legt somit den Grundstein für eine europäische, transkulturelle Kulturgeschichte. This volume provides a systematic analysis of the cultural exchange and translation processes within the European area from the middle of the 18th through to the beginning of the 20th Century. The study of the circulation of foreign texts from the fields of fiction, literary criticism and theatre documents both the extent of people’s interest in and receptiveness to foreign works. Case studies highlight the role of those who contributed to cultural transfer, including translators, critics and mediation institutions. The exploration of these exchange relationships questions the forms, the intensity and the effects of cultural internationalisation during a period of increasing nationalisation and thus lays the foundations for European transcultural cultural history.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Charle, Christophe; Lüsebrink, Hans-Jürgen; Mix, York-Gothart; Castelli, Livia; Charle, Christophe; Chevrel, Yves; Hulst, Lieven d'; Freiberg, Michael; Grimberg, Michael; Haß, Annika; Havelange, Isabelle; Juratic, Sabine; Keilhauer, Annette; Kortländer, Bernd; Markovits, Rahul; Nebrig, Alexander; Nies, Fritz; Paul, Claude; Sisto, Michele; Thomson, Ann; Wilfert, Blaise; Wolff, Charlotta; Lüsebrink, Hans-Jürgen; Mix, York-Gothart
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783737004794
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 555 ; MF 9300 ; MR 7100 ; NK 4950
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog / Le dialogue scientifique franco-allemand. ; Volume 6
    Schlagworte: Literatur; Kulturvermittlung; Kulturkontakt; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (482 Seiten), Illustrationen, 155 x 232 mm
  3. Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert)
    Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen = La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècles) : traductions, transferts culturels et instances de médiations
    Beteiligt: Charle, Christophe (HerausgeberIn); Lüsebrink, Hans-Jürgen (HerausgeberIn); Mix, York-Gothart (HerausgeberIn); Castelli, Livia (VerfasserIn von ergänzendem Text); Charle, Christophe (VerfasserIn von ergänzendem Text); Chevrel, Yves (VerfasserIn von ergänzendem Text); Hulst, Lieven d' (VerfasserIn von ergänzendem Text); Freiberg, Michael (VerfasserIn von ergänzendem Text); Grimberg, Michael (VerfasserIn von ergänzendem Text); Haß, Annika (VerfasserIn von ergänzendem Text); Havelange, Isabelle (VerfasserIn von ergänzendem Text); Juratic, Sabine (VerfasserIn von ergänzendem Text); Keilhauer, Annette (VerfasserIn von ergänzendem Text); Kortländer, Bernd (VerfasserIn von ergänzendem Text); Markovits, Rahul (VerfasserIn von ergänzendem Text); Nebrig, Alexander (VerfasserIn von ergänzendem Text); Nies, Fritz (VerfasserIn von ergänzendem Text); Paul, Claude (VerfasserIn von ergänzendem Text); Sisto, Michele (VerfasserIn von ergänzendem Text); Thomson, Ann (VerfasserIn von ergänzendem Text); Wilfert, Blaise (VerfasserIn von ergänzendem Text); Wolff, Charlotta (VerfasserIn von ergänzendem Text); Lüsebrink, Hans-Jürgen (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  V&R Unipress, Göttingen

    Angaben zur beteiligten Person Charle: Prof. Dr. Christophe Charle lehrt an der Université de Paris 1-Panthéon Sorbonne und ist ehemaliger Direktor des Instituts d'histoire moderne et contemporaine, Paris. Angaben zur beteiligten Person Lüsebrink:... mehr

    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Ev. Hochschul- und Zentralbibliothek Württemberg, Standort Ludwigsburg
    keine Fernleihe
    Hochschule Nordhausen, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Ev. Hochschul- und Zentralbibliothek Württemberg, Standort Stuttgart-Birkach
    keine Fernleihe
    Ev. Hochschul- und Zentralbibliothek Württemberg, Standort Stuttgart-Möhringen
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Angaben zur beteiligten Person Charle: Prof. Dr. Christophe Charle lehrt an der Université de Paris 1-Panthéon Sorbonne und ist ehemaliger Direktor des Instituts d'histoire moderne et contemporaine, Paris. Angaben zur beteiligten Person Lüsebrink: Prof. Dr. Hans-Jürgen Lüsebrink lehrt Romanische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation an der Universität des Saarlandes. Angaben zur beteiligten Person Mix: Prof. Dr. York-Gothart Mix lehrt Neuere deutsche Literatur mit dem Schwerpunkt Komparatistik an der Universität Marburg. Er promovierte 1986 und habilitierte sich 1993 an der Universität München. Der Band bietet eine systematische Analyse des Kulturaustauschs und der Übersetzungsprozesse im europäischen Raum von der Mitte des 18. bis Anfang des 20. Jahrhunderts. Die Untersuchung der Zirkulation ausländischer Texte aus den Bereichen Belletristik, Literaturkritik und Theater dokumentiert das Ausmaß des Interesses und die Rezeptionsbereitschaft für ausländische Werke. In Fallstudien wird die Rolle der Akteure des Kulturtransfers herausgestellt – darunter Übersetzer und Kritiker sowie Institutionen der Vermittlung. Die Erforschung der Austauschbeziehungen hinterfragt die Formen, die Intensität und die Auswirkungen der kulturellen Internationalisierung in einer Periode zunehmender Nationalisierung und legt somit den Grundstein für eine europäische, transkulturelle Kulturgeschichte. This volume provides a systematic analysis of the cultural exchange and translation processes within the European area from the middle of the 18th through to the beginning of the 20th Century. The study of the circulation of foreign texts from the fields of fiction, literary criticism and theatre documents both the extent of people’s interest in and receptiveness to foreign works. Case studies highlight the role of those who contributed to cultural transfer, including translators, critics and mediation institutions. The exploration of these exchange relationships questions the forms, the intensity and the effects of cultural internationalisation during a period of increasing nationalisation and thus lays the foundations for European transcultural cultural history.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Charle, Christophe (HerausgeberIn); Lüsebrink, Hans-Jürgen (HerausgeberIn); Mix, York-Gothart (HerausgeberIn); Castelli, Livia (VerfasserIn von ergänzendem Text); Charle, Christophe (VerfasserIn von ergänzendem Text); Chevrel, Yves (VerfasserIn von ergänzendem Text); Hulst, Lieven d' (VerfasserIn von ergänzendem Text); Freiberg, Michael (VerfasserIn von ergänzendem Text); Grimberg, Michael (VerfasserIn von ergänzendem Text); Haß, Annika (VerfasserIn von ergänzendem Text); Havelange, Isabelle (VerfasserIn von ergänzendem Text); Juratic, Sabine (VerfasserIn von ergänzendem Text); Keilhauer, Annette (VerfasserIn von ergänzendem Text); Kortländer, Bernd (VerfasserIn von ergänzendem Text); Markovits, Rahul (VerfasserIn von ergänzendem Text); Nebrig, Alexander (VerfasserIn von ergänzendem Text); Nies, Fritz (VerfasserIn von ergänzendem Text); Paul, Claude (VerfasserIn von ergänzendem Text); Sisto, Michele (VerfasserIn von ergänzendem Text); Thomson, Ann (VerfasserIn von ergänzendem Text); Wilfert, Blaise (VerfasserIn von ergänzendem Text); Wolff, Charlotta (VerfasserIn von ergänzendem Text); Lüsebrink, Hans-Jürgen (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783847104797
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog / Le dialogue scientifique franco-allemand. ; Volume 6
    Schlagworte: Weltliteratur; 19. Jahrhundert; Transkulturalität; 18. Jahrhundert; Komparatistik; Kulturtransfer; Übersetzung; Mediengeschichte; Romanistik
    Umfang: 1 Online-Ressource (482 Seiten), Illustrationen, 155 x 232 mm