Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 26 bis 37 von 37.

  1. Mapping multilingualism in 19th century European literatures
    = Le plurilinguisme dans les littératures européennes du XIXe siècle
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Dembeck, Till (Herausgeber); Weissmann, Dirk (Herausgeber)
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  LIT, Zürich

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.316.82
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Dembeck, Till (Herausgeber); Weissmann, Dirk (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783643910981
    RVK Klassifikation: EC 5176
    Schriftenreihe: Poethik polyglott ; Band 5
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Literatur
    Umfang: ii, 291 Seiten, Illustrationen
  2. "Entre les langues"
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Sciarrino, Emilio (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Presses de l'université Paris-Sorbonne, Paris

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Zsn 87434-46.2018
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Freiburg
    ZG 5972-46.2018
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ZB 1769 (2018)
    Nr. 46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Sciarrino, Emilio (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9791023106046
    Weitere Identifier:
    9791023106046
    Schriftenreihe: Genesis ; 46 (2018)
    Schlagworte: Literatur; Mehrsprachigkeit; Zweisprachigkeit; Kreatives Schreiben;
    Umfang: 193 Seiten, Illustrationen
  3. Mulʹtilingvizm i genezis teksta
    materialy meždunarodnogo simpoziuma 3-5 oktjabrja 2007 = Multilinguisme et genèse du texte
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  IMLI RAN, Moskva

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber)
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785920803658; 5920803657
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Textgenese
    Umfang: 361 S.
  4. <<La>> fabrique du texte à l'épreuve de la génétique
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Idmhand, Fatiha (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Éditions des Archives contemporaines, Paris

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Idmhand, Fatiha (Herausgeber)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782813002723
    Schriftenreihe: Références
    Schlagworte: Textgenese; Literaturproduktion
    Umfang: iv, 157 Seiten, Illustrationen
  5. Écrire en langues
    littératures et plurilinguisme
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber)
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Éd. des Archives contemporaines, Paris

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782813001726
    Schriftenreihe: Collection multilinguisme, traduction, création
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Schriftsteller; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 126 S., 24 cm
  6. Critique génétique, concepts, méthodes, outils
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Éd. de l'IMEC, Paris

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782908295979
    Schriftenreihe: Inventaires
    Schlagworte: Französisch; Literatur; Textgenese;
    Umfang: 191 S.
  7. Critique génétique
    concepts, méthodes, outils ; actes de l'école thématique de l'ITEM Critique génétique, manuscrits, écriture, invention, Abbaye d'Ardenne (IMEC) du 20 au 24 septembre 2004
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Pétillon, Sabine (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Lambert-Lucas, Limoges

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 995954
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Pétillon, Sabine (HerausgeberIn)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782359351422
    Schriftenreihe: Rééditions/réimpressions
    Schlagworte: Literatur; Textgenese;
    Umfang: 191 pages, illustrations, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Proceedings of a conference

    Première édition: Éditions de l'IMEC, 2009

  8. Creación, traducción, autotraducción
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Arkotxa, Aurelia (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Euskaltzaindia / Real Academia de la Lengua Vasca, Bilbo ; Iberoamericana, Madrid ; Vervuert, Frankfurt

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.479.90
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Arkotxa, Aurelia (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9788412631333; 9788491923305; 9783968693903
    Weitere Identifier:
    9783968693903
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Spanische, portugiesische Literaturen (860)
    Körperschaften/Kongresse: Writing and translation across languages: manuscripts, drafts, archives (2019, Bilbao)
    Schriftenreihe: Iker ; 46
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Eigenübersetzung
    Umfang: 274 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  9. Mulʹtilingvizm i genezis teksta
    materialy meždunarodnogo simpoziuma 3-5 oktjabrja 2007
    Autor*in: Anochina, Ol'ga
    Erschienen: 2010
    Verlag:  IMLI RAN, Moskva

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.615.56
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Russisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785920803658; 5920803657
    Schlagworte: Linguistik
    Umfang: 361 S.
    Bemerkung(en):

    Titre en anglais: Multilinguisme et genèse du texte : actes du symposium international

  10. Mapping multilingualism in 19th century European literatures
    = Le plurilinguisme dans les littératures européennes du XIXe siècle
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Dembeck, Till (Herausgeber); Weissmann, Dirk (Herausgeber)
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  LIT, Zürich

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.316.82
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (Herausgeber); Dembeck, Till (Herausgeber); Weissmann, Dirk (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783643910981
    RVK Klassifikation: EC 5176
    Schriftenreihe: Poethik polyglott ; Band 5
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Literatur
    Umfang: ii, 291 Seiten, Illustrationen
  11. Collaborative translation
    from the Renaissance to the digital age

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.762.83
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.870.82
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Cordingley, Anthony (Herausgeber, Verfasser); Frigau Manning, Céline (Herausgeber, Verfasser)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781350006027; 9781350075290; 1350006025
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schriftenreihe: Bloomsbury advances in translation series
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Autor; Übersetzer; Kooperation
    Umfang: x, 260 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    For centuries, the art of translation has been misconstrued as a solitary affair. Yet, from Antiquity to the Middle Ages, groups of translators - sometimes teams comprised of specialists of different languages formed in order to transport texts from one language and culture to another. Collaborative Translation: from the Renaissance to the Digital Age uncovers the collaborative practices occluded in Renaissance theorizing of translation to which our individualist notions of translation are indebted. Leading translation scholars as well as professional translators have been invited here to detail their experiences of collaborative translation, as well as the fruits of their research into this neglected form of translation. This volume offers in-depth analysis of rich, sometimes explosive, relationships between authors and their translators. Their negotiations of cooperation and control, assistance and interference, are shown here to shape the translation of prominent modern authors such as Gunter Grass, Vladimir Nabokov and Haruki Murakami. The advent of printing, the cultural institutions and the legal and political environment that regulate the production of translated texts have each formalized many of the inherently social and communicative practices of translation. Yet this publishing regime has been profoundly disrupted by the technologies that are currently revolutionizing collaborative translation techniques

    Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke

  12. Écrire en langues
    littératures et plurilinguisme
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Rastier, François (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Éditions des archives contemporaines, Paris (France)

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 981723
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bw 5308
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Anochina, Ol'ga (HerausgeberIn); Rastier, François (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782813001726
    Schriftenreihe: Collection Multilinguisme, traduction, création
    Schlagworte: Multilingualism and literature
    Umfang: x, 126 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben