Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 110.
-
Quatuor D. N. Jesu Christi Euangeliorum Versiones perantiquæ duæ, Gothica scil. Et Anglo-Saxonica: Quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primùm depromsit Franciscus Junius F. F. Hanc autem ex Codicibus Mss. collatis emendatiùs recudi curavit Thomas Mareschallus, Anglus
Cujus etiam Observationes in utramque Versionem subnectuntur ... -
Sacrorum Evangeliorum Versio Gothica
Ex Codice Argenteo Emendata atque Suppleta ; Cum Interpretatione Latina & Annotationibus Erici Benzelii Non Ita Pridem Archiepiscopi Upsaliensis -
Ulfilas Gothische Bibelübersetzung, die älteste germanische Urkunde
nach Ihre'ns Text, mit einer grammatisch-wörtlichen Lateinischen Uebersetzung zwischen den Zeilen, samt einer Sprachlehre und einem Glossar -
Fragmenta Versionis Ulphilanæ, Continentia Particulas Aliquot Epistolæ Pauli Ad Romanos
Haud Pridem Ex Codice Rescripto Bibliothecæ Guelferbytanæ Eruta, Et A Francisco Antonio Knittel, Archidiacono, Edita -
Die Gotische Bibel des Vulfila
nebst der Skeireins, dem Kalender und den Urkunden ; Textabdruck mit Angabe der handschriftlichen Lesarten nebst Glossar -
Ulfilas Gothische Bibelübersetzung
die älteste germanische Urkunde ; nach Ihréns Text ; mit einer grammatisch-wörtlichen lateinischen Übersetzung zwischen den Zeilen, samt einer Sprachlehre und einem Glossar -
Die gotische Bibel
T.1. Der gotische Text und seine griechische Vorlage ; T.2. Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch -
D. N. Jesu Christi SS. Evangelia Ab Ulfila Gothorum in Moesia Episcopo Circa Annum à Nato Christo CCCLX
Ex Græco Gothice' translata, nunc cum Parallelis Versionibus, Sveo-Gothicâ, Norrænâ, seu Islandicâ, & vulgatâ Latinâ edita -
Die gotische Bibel
-
Stamm-Heyne's Ulfilas oder die uns erhaltenen Denkmäler der gotischen Sprache
-
Codex Argenteus Upsaliensis
-
Die heiligen Schriften alten und neuen Bundes in gothischer Sprache
mit gegenüberstehendem griechischem und lateinischem Texte -
Ulfilas
Urschrift, Sprachlehre, Wörterbuch -
Ulphilae versionem gothicam nonnullorum capitum epistolae Pauli ad Romanos
venerandum antiquitatis monumentum pro amisso omnino atque adeo deperdito per multa saecula ad hunc usque diem habitum ; e litura codicis cuiusdam manuscripti rescripti, qui in Augusta apud Guelpherbytanos Bibliotheca adservatur uns cum variis variae litteraturae monimentis huc usque ineditis eruit, commentatus est datque foras Franciscus Antonius Knittel -
Die gotische Bibel
-
Wulfilae Codices Ambrosiani rescripti epistularum evangelicarum textum Goticum exhibentes
-
Das Johannes-Evangelium des Gotenbischofs Wulfila
-
Über die Wortgruppen weltanschaulichen und religiösen Inhalts in der Bibelübersetzung Ulfilas
-
Die gotische Bibel
-
Über die Wortgruppen weltanschaulichen und religiösen Inhalts in der Bibelübersetzung Ulfilas
-
Die gotische Bibel
-
Die heiligen Schriften alten und neuen Bundes in gothischer Sprache
mit gegenüberstehendem griechischem und lateinischem Texte, Anmerkungen, Wörterbuch, Sprachlehre und geschichtlicher Einleitung -
Geschichte der deutschen National-Literatur mit Proben von Ulfilas bis Gottsched
nebst einem Glossar für Gymnasien und höhere Lehranstalten -
Vlphilae Partivm Ineditarvm In Ambrosianis Palimpsestis Ab Angelo Maio Repertarvm Specimen
-
Vulfila oder die gotische Bibel
mit dem entsprechenden griechischen Text und mit kritischem und erklärendem Commentar nebst dem Kalender, der Skeireins und den gotischen Urkunden