Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 201 bis 225 von 460.
-
XX jöz bašy tatar ädäbijaty
avtorlyk, töp text ẖäm hronologija mäsʹäläläre -
The story of Joseph
= Kissa'i Yusuf -
Törki halyklar ädäbijaty ẖäm sängate šäryk ẖäm gareb mädänijate kontekstynda
halykra fänni-gamäli konferencijaseneņ materialiy 14 - 15 maj 2014 el = Literatura i chudožestvennaja kulʹtura tjurkskich narodov v kontekste Vostok-Zapad -
Sochranenie i razvitie rodnych jazykov v uslovijach mnogonacionalʹnogo gosudarstva
problemy i perspektiva ; (IV Meždunarodnaja naučno-praktičeskaja konferencija, 17 - 19 oktjabrja 2013 g. [Kazanʹ] : problemalar ẖäm perspeltovalar ; (IV Halykara fänni-gamäli konferencicja, 2013 el, 17 - 19 oktjabrʹ) : problems and perspectices ; (IV International scientific and practical conference, 17 - 19 October, 2013) = Küpmillätle däülät šartlarynda tugan tellärne saklau ẖäm üsterü = Preservation and development of native languages in multinational states -
Tatarica
žurnal -
Sochranenie i razvitie rodnych jazykov v uslovijach mnogonacionalʹnogo gosudarstva
problemy i perspektiva ; (V Meždunarodnaja naučno-praktičeskaja konferencija, 19 - 22 nojabrja 2014 g. [Kazanʹ]) : problemalar ẖäm perspeltovalar ; (V Halykara fänni-gamäli konferencicja, 2014 el, 19 - 22 nojabrʹ) : problems and perspectices ; (V International scientific and practical conference, 19 - 22 October, 2014) = Küpmillätle däülät šartlarynda tugan tellärne saklau ẖäm üsterü = Preservation and development of native languages in multinational states -
Koran
reprint perevoda, podgotovlennogo k izdaniju v 1912 godu = Korʺän -
"Sochranenie tatarskogo jazyka, folʹklora, tradicij i obyčaev v sovremennych uslovijach"
(XIX Vserossijskaja naučno-praktičeskaja konferencija 20 maja 2016 g.) -
Tradicionnaja kulʹtura narodov Povolžʹja
materialy II Vserossijskoj naučno-praktičeskoj konferencii s meždunarodnym učastiem = Idel bue khalyklary tradit︠s︡ion mădănii︠a︡te : II Bȯtenrossii︠a︡ fănni-gamăli konferent︠s︡ii︠a︡ (khalykara katnashlyk belăn) materiallary -
Tatarstan
statistical handbook = Tatarstan : statističeskij spravočnik = Tatarstan : statistika buenča belešmälek -
Gajaz Ishakyj
(tormyšy häm ėščänlege) -
Sabyjlarny üz itep...
(tatar balalar ädäbijaty) -
Kyjssai Josyf
-
Literatura i chudožestvennaja kulʹtura tjurkskich narodov kontekste Vostok-Zapad
materialy mez̆dunarodnoj naučno-praktičesoj konferencii : 14-17 oktjabrja 2015 g. = Šäryk ẖäm gareb mädänijate kontekstynda törki halyklar ädäbijaty ẖäm sängate : halykara fänni-gamäli konferencijase materillary = Literature and Art Culture of the Turkic Peoples in the Context of the East-West : proceedings of international scientific-practical conference -
Sprachpolitische Diskurse in russisch-türksprachigen Sprachgemeinschaften
Sprachen und Identitäten in Tatarstan und Kasachstan -
Tukaj - jadkjarlärdä
-
Rocznik tatarski
czasopismo naukowe, literackie i społeczne, poświe̜cone historji, kulturze i życiu Tatarów w Polsce = Tatar yili = Annuaire tartare -
Āzāt wātān
Organ d. National-Komitees der Tataren-Baschkiren -
Voprosy krymskotatarskoj filologii, istorii i kulʹtury
-
Ǧyrlar
tözüčelär: Jaķub Agišev, Aleksandr Ključarev, Gomär Razin = Pesni : na tatarskom jazyke -
Korʺän təfsire
= Täfsir Nogmani = Koran : perevody smyslov -
Latāif-i Ḫwāǧa Naṣīr ad-Dīn Afandī$d
-
Izge ür
hikäjalär = Svjatoj cholm : rasskazy -
Mösafir
šigyr'lär = Strannik -
Ǧil söjläšä beläme?
šigyrʹlär = S kem razgovarivaet veter? : stichi