Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 22 von 22.

  1. The translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 705 ; ES 700
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting
    Umfang: XII, 244 S, graph. Darst, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [232] - 238

  2. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    NK1114
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NW137.00 H364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Bonn, Institut für Anglistik, Amerikanistik und Keltologie, Bibliothek
    ES 700 H364
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc650.h364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    BFD2434_d
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Englische Seminar II, Bibliothek
    313/Cde/HAT97
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3H 40371
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BFD2874
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BFD2963
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0859894975; 0859894908
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Übersetzung; Textlinguistik; Theorie
    Umfang: XVI, 235 S.
  3. The translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    418.02 H364 T772 1997
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Anglistik, Amerikanistik und Keltologie, Bibliothek
    ES 700 H364 T7
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc600.h364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD2890
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Englische Seminar II, Bibliothek
    313/Cde/HAT97
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BFD2866
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BFD2612
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    Schlagworte: Diskursanalyse; Übersetzung
    Umfang: XII, 244 S., graph. Darst.
  4. The translator as communicator
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.912.10
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    S 032.620
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 02.10 Hatim 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Mason, Ian
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415117372; 0415117364
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 705 ; ES 700
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie; Textsorte
    Umfang: XII, 244 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [234] - 238

  5. Nonverbal communication and translation
    new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.855.96
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 01.30 Nonve 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Spr CC 0044
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    G 50 - N 75
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Poyatos, Fernando (Hrsg.); Hatim, Basil (Mitarb.); Nord, Christiane (Mitarb.); Diadori, Pierangela (Mitarb.); Malmkjær, Kirsten (Mitarb.); Tôbîn, Yišay (Mitarb.); Snell-Hornby, Mary (Mitarb.); El-Shiyab, Said (Mitarb.); Golden, Sean (Mitarb.); Viaggio, Sergio (Mitarb.); Weale, Edna (Mitarb.); Chaume Varela, Frederic (Mitarb.); Zabalbeascoa Terran, Patrick (Mitarb.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9027216185; 1556196997
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Benjamins translation library ; 17
    Schlagworte: Übersetzung; Interpretation; Textlinguistik; Nichtverbale Kommunikation; Massenmedien; Literatur
    Umfang: IX, 361 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  6. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    86.262.74
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    S 032.625
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 330/7
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 02.10 Hatim 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Gießen, Bibliothek Anglistik
    SA L 97-13
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Rechts- und Wirtschaftswissenschaften / Ethnologie und Afrikastudien
    SW 788
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0859894975; 0859894908
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie
    Umfang: XVI, 235 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 226 - 230

  7. Translating sensitive texts
    linguistic aspects
    Beteiligt: Simms, Karl (Hrsg.); Hatim, Basil (Mitarb.); Hewson, Lance (Mitarb.); Edwards, Marion (Mitarb.); Sutton, Philip C. (Mitarb.); Kruger, Alet (Mitarb.); Saunders, B. (Mitarb.); Brakel, J. van (Mitarb.); Brennan, Mary (Mitarb.); Baker, Mona (Mitarb.); Schäffner, Christina (Mitarb.); Zaro, Juan J. (Mitarb.); Sardinha, Antonio Paulo Berber (Mitarb.); Geoffroy-Skuce, A. (Mitarb.); Vitale, Geoffrey (Mitarb.); Way, Catherine (Mitarb.)
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.873.44
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Simms, Karl (Hrsg.); Hatim, Basil (Mitarb.); Hewson, Lance (Mitarb.); Edwards, Marion (Mitarb.); Sutton, Philip C. (Mitarb.); Kruger, Alet (Mitarb.); Saunders, B. (Mitarb.); Brakel, J. van (Mitarb.); Brennan, Mary (Mitarb.); Baker, Mona (Mitarb.); Schäffner, Christina (Mitarb.); Zaro, Juan J. (Mitarb.); Sardinha, Antonio Paulo Berber (Mitarb.); Geoffroy-Skuce, A. (Mitarb.); Vitale, Geoffrey (Mitarb.); Way, Catherine (Mitarb.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9042002700; 9042002603
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Approaches to translation studies ; 14
    Schlagworte: Übersetzung; Literatursprache; Wissenschaftssprache; Textsorte
    Umfang: VII, 333 S.
  8. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter, Devon

    Universitätsbibliothek Braunschweig
    Cdn-212
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    97 A 13911
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Max-Planck-Institut für ethnologische Forschung, Bibliothek
    P306 Hati1997
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1997/10415
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 311 : H13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1541-11
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0859894908; 0859894975
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Translating and interpreting; Intercultural communication
    Umfang: xvi, 235 p, graph. Darst, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes index

  9. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0859894975; 0859894908
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie; Textlinguistik
    Umfang: XVI, 235 S.
  10. <<The>> translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    Schlagworte: Übersetzung; Diskursanalyse
    Umfang: XII, 244 S. : graph. Darst.
  11. The translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 287055
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    ES 715 hat
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    ES 705 H364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    97 A 2137
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    A 5.5.4.-26
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    F V-asÜ 510
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    TRA 1-56
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    CD 61
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    97/5605
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CK/500/2409
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 11.0 / Hatim 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 11.0 / Hatim 4
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    09 : 51392 -> Semapp 146
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Ernst-Abbe-Hochschule Jena, Wissenschaftliche Bibliothek
    17.45,3-98/26648
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ASW:AG:2000:Hat::1997
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    SLU 47169
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    SLU 47169
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1301-32
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 ES 700 H364 T772
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    NZG 4705-934 4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 700 HAT
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    98-10484
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    8.0 Hat 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GW 800.436
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    53 080
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 705 ; ES 700
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting
    Umfang: XII, 244 S, graph. Darst, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [232] - 238

  12. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0859894908; 0859894975
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715 ; ET 760
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie; Kontrastive Linguistik; Textlinguistik; ; Übersetzung; Kulturvermittlung; ; Arabisch; Übersetzung; Englisch;
    Umfang: XVI, 235 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 226 - 230

  13. <<The>> translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 705 ; ES 700
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XII, 244 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [234] - 238

  14. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter, Devon

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0859894908; 0859894975
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715 ; ET 760
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Textlinguistik; Übersetzung; Theorie; Kulturkontakt
    Umfang: XVI, 235 S., graph. Darst.
  15. The translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Communicatie; Linguistica aplicada; Traducción; Traduction; Vertalen; Kommunikation; Translating and interpreting; Kommunikation; Interkulturelle Kompetenz; Übersetzung; Textsorte; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: XII, 244 S., graph. Darst.
  16. English-Arabic, Arabic-English translation
    a practical guide
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Saqi Books, London

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0863563414; 0863561551
    RVK Klassifikation: EN 1660 ; ES 710
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Arabisch
    Umfang: 235 Seiten, 23 cm
  17. English-Arabic/Arabic-English translation
    a practical guide
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Saqi Books, London

    Orient-Institut Beirut
    Ea 05 1741
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Arabisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0863563414; 0863561551
    Schlagworte: Arabic language; English language; Arabic language
    Umfang: 235 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 235)

    English and Arabic

  18. English-Arabic/Arabic-English translation
    a practical guide
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Saqi Books, London

    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    011 EN 1660 H364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Arabisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0863563414; 0863561551
    Schlagworte: Englisch; Arabisch; Übersetzung
    Umfang: 235 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 235)

    English and Arabic

  19. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter, Devon

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0859894908; 0859894975
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715 ; ET 760
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Textlinguistik; Übersetzung; Theorie; Kulturkontakt
    Umfang: XVI, 235 S., graph. Darst.
  20. The translator as communicator
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0415117364; 0415117372
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Communicatie; Linguistica aplicada; Traducción; Traduction; Vertalen; Kommunikation; Translating and interpreting; Kommunikation; Interkulturelle Kompetenz; Übersetzung; Textsorte; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: XII, 244 S., graph. Darst.
  21. English-Arabic, Arabic-English translation
    a practical guide
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Saqi Books, London

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0863563414; 0863561551
    RVK Klassifikation: EN 1660 ; ES 710
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Arabisch
    Umfang: 235 Seiten, 23 cm
  22. Communication across cultures
    translation theory and contrastive text linguistics
    Autor*in: Hatim, Basil
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Univ. of Exeter Press, Exeter, Devon

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 308681
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    Cdn-212
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    98.11073 8.
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 97/6533
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    97 A 13911
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Max-Planck-Institut für ethnologische Forschung, Bibliothek
    P306 Hati1997
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1997/10415
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    97 A 6769
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 11.0 / Hatim 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 311 : H13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1541-11
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    MG 3782
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    8.0 Hat 3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0859894908; 0859894975
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ET 760 ; ES 705
    Schriftenreihe: Exeter linguistic studies
    Schlagworte: Translating and interpreting; Intercultural communication; Translating and interpreting; Intercultural communication
    Umfang: XVI, 235 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Includes index