Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 139.

  1. Excoriating Nagaswamy's Tirukkural
    an abridgement of sastras'!
    Autor*in: Singaravelu, R.
    Erschienen: January 2020
    Verlag:  Andril Pathippagam, Chennai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 G 2021/2221
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789380508177
    Schlagworte: Tiruvaḷḷuvar. ; Tirukkur̲aḷ.; Nākacāmi, Irā. ; 1930-
    Umfang: 464 pages, illustrations (black and white), 22 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 421-427)

  2. Peṇ vācan̲ai
    Nāṭṭuppur̲appeṇ val̲akkār̲ukaḷ
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Kāvyā, Cen̲n̲ai

    Study on feminism and the voice of women in Tamil literature and folklore. mehr

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 G 2021/3437
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Study on feminism and the voice of women in Tamil literature and folklore.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Mutal patippu
    Schlagworte: Tamil literature ; History and criticism.; Feminism in literature.; Folklore ; India ; Tamil Nadu.; Tamil Nadu (India) ; Religious life and customs.
    Umfang: iv, 264 Seiten, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 263-264

  3. Varuṇācirama tarumamum vāymoḻyum vaḷḷuvamum
    = Varnaashrama dharma, tiruvaay mozhi and valluvam / author: T. Murugarathanam
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Tamiḻccōlai, Maturai

    Social and literary study mehr

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 W 2019/3001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Social and literary study

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Tiruvaḷḷuvar; Tiruvaḷḷuvar; ; Tamil; Religiöse Literatur; Ethik; Vergleich;
    Umfang: 175 Seiten, 11 ungezählte Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Āciriyar par̲r̲iya kur̲ippu aṭaṅkiyatu

    Includes bibliographical references

    Der Paralleltitel ist eine Umschrift von der Rückseite der Haupttitelseite

  4. Caiva camayam
    oru putiya pārvai
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Cantiyā Patippakam, Ceṉṉai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 W 2022/1588
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Tamil; Religiöse Literatur; Schiwaismus; Marxismus;
    Umfang: 244 Seiten
  5. Pāratitācaṉ kavitaip peruveḷi
    Autor*in: Ciṟpi
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Kavitā Papḷikēṣaṉ, Ceṉṉai

    Critical study on the works of Bharathidasan, 1891-1964, eminent Tamil poet; includes selected poems; previously serialized in Om Sakthi, Tamil monthly during 2017-18. mehr

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 G 2022/2432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Critical study on the works of Bharathidasan, 1891-1964, eminent Tamil poet; includes selected poems; previously serialized in Om Sakthi, Tamil monthly during 2017-18.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789388450393
    Schlagworte: Pāratitācan̲ ; 1891-1964 ; Criticism and interpretation.; Tamil poetry.
    Umfang: 168 Seiten, 22 cm
  6. Tamiḻ vēḷvi
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Cantiyā Patippakam, Ceṉṉai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 W 2022/1602
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788194418047
    Auflage/Ausgabe: Cantiyā patippaka veḷiyīṭṭil mutaṟpatippu
    Schlagworte: Worship (Hinduism); Tamil literature; Tamil literature; Worship (Hinduism); Criticism, interpretation, etc
    Umfang: 114 Seiten, 19 cm
  7. Caṅka ilakkiyattil neytal nila makaḷir
    Autor*in: Vaṉitā, Ca.
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Ulakat Tamiḻārāycci Niṟuvaṉam, Ceṉṉai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 G 2022/2332
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789388972284
    Schriftenreihe: Ulakat Tamiḻārāycci Niṟuvaṉam veliyīṭu ; 897
    Schlagworte: Sangamliteratur; Frau <Motiv>; Küste;
    Umfang: 304 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 298-304

  8. Aṟuvakai ilakkaṇac ciṟappukaḷ
    Autor*in: Muttamiḻ, Ta.
    Erschienen: Pipravari 2020
    Verlag:  Kāvyā, Ceṉṉai

    Study on Aṟuvakai ilakkaṇam, a Tamil grammar by Taṇṭapāṇi Cuvāmikaḷ,1839-1898 mehr

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 I 2022/2478
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Study on Aṟuvakai ilakkaṇam, a Tamil grammar by Taṇṭapāṇi Cuvāmikaḷ,1839-1898

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789389182057; 9389182050
    Schlagworte: Tamil language; Tamil language ; Grammar
    Weitere Schlagworte: Taṇṭapāṇi Swami (1839-1898): Ar̲uvakai ilakkaṇam
    Umfang: XIV, 200 Seiten, Porträt, Diagramme, Tabellen, 22 cm
  9. Rūpam piratirūpam maṟṟum pāvaṉai
    Erschienen: August 2020
    Verlag:  Iruvāṭci, Ceṉṉai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 G 2022/(2584
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Tamil; Literatur; Geschichte 2000-;
    Umfang: 300 Seiten, Illustrationen
  10. Kajapati Kulapati கஜபதி குலபதி களிச்சா குளிச்சா
    Kaḷiccā Kuḷiccā!
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Tulika Publishers, Chennai, India

    Story about an elephant; for children. mehr

     

    Story about an elephant; for children.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Jeeva Raghunath (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789389203905
    Schlagworte: Elephants ; Juvenile fiction.; Children's stories, Indic (English) ; Translations into Tamil.
    Umfang: 20 unnumbered pages, illustrations (colour), 30 cm
    Bemerkung(en):

    Children's story. - Translated from English

  11. The three early Tiruvantātis of the Tivyappirapantam
    annotated translation and glossary
    Beteiligt: Wilden, Eva (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Schmücker, Marcus (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  École française d'Extrême-Orient, [Paris] ; Institut Français de Pondichéry, Pondichéry

    Poykaiyāḻvār Aruḷicceyta Mutaṟṟiruvantāti = The first sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Poykai; Pūtattāḻvār aruḷicceyta ~iraṇṭām tiruvantāti = The second sacred Antāti made by the Āḻvār Pūtam; Pēyāḻvār Aruḷicceyta Mūṉṟām Tiruvantāti = The... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 107338
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    bestellt
    keine Fernleihe

     

    Poykaiyāḻvār Aruḷicceyta Mutaṟṟiruvantāti = The first sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Poykai; Pūtattāḻvār aruḷicceyta ~iraṇṭām tiruvantāti = The second sacred Antāti made by the Āḻvār Pūtam; Pēyāḻvār Aruḷicceyta Mūṉṟām Tiruvantāti = The third sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Pēy

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Wilden, Eva (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Schmücker, Marcus (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782855392387; 9788184702347
    Schriftenreihe: Collection Indologie ; 143
    NETamil Series ; 7
    Umfang: xiii, 556 Seiten, Diagramme, 25 cm
    Bemerkung(en):

    "These three hundred-stanza texts form part of the third Thousand within the Nālāyirat Tivyappirapantam", the "Four-Thousand Divine Compositions" of the Śrivaiṣṇava canon and are counted among its Iyaṟpā ("natural verses")." -- Seite 1

    Literaturverzeichnis: Seite 552-556

  12. Mantirakkāriyum māyattuṭaippamum
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Macmillan Children's Books, New Delhi

    Story of a witch finds room on her broom for all the animals that ask for a ride, and they repay her kindness by rescuing her from a dragon. mehr

     

    Story of a witch finds room on her broom for all the animals that ask for a ride, and they repay her kindness by rescuing her from a dragon.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  13. En Kaikalile Maruthaani என் கைகளிலே மருதாணி
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Tulika Publishers, Chennai, India

    Children's story based on a little girl, who watches as her mother traces the cool, moist patterns on her palm. mehr

     

    Children's story based on a little girl, who watches as her mother traces the cool, moist patterns on her palm.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Guhathakurta, Ajanta (IllustratorIn); Satheesh, Ramya (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789390126040
    Schlagworte: Henna (Dye) ; Juvenile fiction.; Henna (Dye) ; Pictorial works ; Juvenile fiction.; Mehndi (Body painting) ; Juvenile fiction.; Mehndi (Body painting) ; Pictorial works ; Juvenile fiction.; Children's stories, Indic (English) ; Translations into Tamil.; Children's stories, Indic (English) ; Pictorial works ; Translations into Tamil.
    Umfang: 24 unnumbered pages, illustrations (colour), 19 x 22 cm
    Bemerkung(en):

    Children's story. - Translated from English. - Translation of: Henna on my hands

  14. Yenakku thookkam thookkama varudu எனக்கு தூக்கம் தூக்கமா வருது
    Autor*in: Chadha, Radhika
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Tulika Publishers, Chennai

    Story based on how the animals sleep in the forest; for children mehr

     

    Story based on how the animals sleep in the forest; for children

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8181460359; 9788181460356
    Schlagworte: Children's stories, Indic (English); Children's stories, Indic (English); Translations
    Umfang: 1 volume (unpaged), color illustrations, 20 x 23 cm
    Bemerkung(en):

    Children's stories, Tamil

  15. Idhu en niram!இது என் நிறம்!
    Autor*in: Nancy Raj
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Tulika, Chennai, India

    Children's story based on various colours. mehr

     

    Children's story based on various colours.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Jeeva Raghunath (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788194799856
    Schlagworte: Colors ; Juvenile fiction.; Colors ; Pictorial works ; Juvenile fiction.; Children's stories, Indic (English) ; Translations into Tamil.; Children's stories, Indic (English) ; Pictorial works ; Translations into Tamil.
    Umfang: 24 unnumbered pages, illustrations (colour), 27 cm
    Bemerkung(en):

    Children's story. - Translated from English. - Translation of: It's my colour

  16. Putiya aṇukumuṟaikaḷiṉ vaḻi Tamiḻmoḻi kaṟpittal muṟaikaḷum karuttup pulappāṭum
    Beteiligt: Vicayarākavaṉ, Kō. (HerausgeberIn); Culōcaṉā, Nā. (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Ulakat Tamiḻārāycci Niṟuvaṉam, Ceṉṉai

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    nsp 20.12 T 2022/2384
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Vicayarākavaṉ, Kō. (HerausgeberIn); Culōcaṉā, Nā. (HerausgeberIn)
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789388972420
    Schriftenreihe: Ulakat Tamiḻārāycci Niṟuvaṉam veliyīṭu ; eṇ. 1040
    Schlagworte: Tamil Nadu; Tamil; Literatur; Sprachunterricht;
    Umfang: 556 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  17. The sacred Kurral of Tiruvalluva Nayanar
    with introduction, grammar, translation, notes, lexicon, and concordance (in which are reprinted Fr. Beschi's and F.W. Ellis versions)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Gyan, New Delhi

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 128713
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Pope, G. U. (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Beschi, Costanzo Giuseppe (MitwirkendeR); Ellis, Francis Whyte (MitwirkendeR)
    Sprache: Tamilisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788121239783; 8121239788
    Auflage/Ausgabe: [Reprint]
    Schlagworte: Didactic poetry, Tamil; Didactic poetry, Tamil; Didactic poetry, Tamil; Concordances; Translations
    Weitere Schlagworte: Tiruvaḷḷuvar: Tirukkur̲aḷ; Tiruvaḷḷuvar: Tirukkur̲aḷ
    Umfang: vi, xxviii, 328, 80 pages, 23 cm
    Bemerkung(en):

    First published 1886

    Includes index

  18. The three early Tiruvantātis of the Tivyappirapantam
    annotated translation and glossary
    Beteiligt: Wilden, Eva (Herausgeber, Übersetzer); Schmücker, Marcus (Herausgeber, Übersetzer)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  École Française d'Extrême-Orient, [Paris] ; Institut Français de Pondichéry, [Pondichéry]

    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    894.81111 N165 W672 2020
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wilden, Eva (Herausgeber, Übersetzer); Schmücker, Marcus (Herausgeber, Übersetzer)
    Sprache: Tamilisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782855392387; 9788184702347
    Schriftenreihe: Collection Indologie ; 143
    NETamil series ; 7
    Umfang: xiii, 556 Seiten, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Seite 1: "These three hundert-stanza texts form part of the third Thousand within the Nālāyirat Tivyappirapantam"

    Literaturverzeichnis: Seiten 552-556

  19. The three early Tiruvantātis of the Tivyappirapantam
    annotated translation and glossary
    Beteiligt: Wilden, Eva (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Schmücker, Marcus (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  École française d'Extrême-Orient, [Paris] ; Institut Français de Pondichéry, Pondichéry

    Poykaiyāḻvār Aruḷicceyta Mutaṟṟiruvantāti = The first sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Poykai; Pūtattāḻvār aruḷicceyta ~iraṇṭām tiruvantāti = The second sacred Antāti made by the Āḻvār Pūtam; Pēyāḻvār Aruḷicceyta Mūṉṟām Tiruvantāti = The... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Poykaiyāḻvār Aruḷicceyta Mutaṟṟiruvantāti = The first sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Poykai; Pūtattāḻvār aruḷicceyta ~iraṇṭām tiruvantāti = The second sacred Antāti made by the Āḻvār Pūtam; Pēyāḻvār Aruḷicceyta Mūṉṟām Tiruvantāti = The third sacred Antāti, graciously made by the Āḻvār Pēy

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Wilden, Eva (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn); Schmücker, Marcus (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch; Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782855392387; 9788184702347
    Schriftenreihe: Collection Indologie ; 143
    NETamil Series ; 7
    Umfang: xiii, 556 Seiten, Diagramme, 25 cm
    Bemerkung(en):

    "These three hundred-stanza texts form part of the third Thousand within the Nālāyirat Tivyappirapantam", the "Four-Thousand Divine Compositions" of the Śrivaiṣṇava canon and are counted among its Iyaṟpā ("natural verses")." -- Seite 1

    Literaturverzeichnis: Seite 552-556

  20. South-Indian horizons
    felicitation volume for François Gros on the occasion of his 70th birthday
    Beteiligt: Gros, François (GefeierteR)
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Institut Français de Pondichéry [u.a.], Pondichéry

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Gros, François (GefeierteR)
    Sprache: Englisch; Französisch; Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2855396301
    RVK Klassifikation: EU 1050
    Schriftenreihe: Publications du Département d'Indologie ; 94
    Schlagworte: Tamil philology
    Umfang: XLV, 651 S., Ill., 8°
  21. Irupatām nūṟṟāṇṭiṉ 100 Tamiḻkkaviñarkaḷ
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Paḻaṉiyappā Piratars, Ceṉṉai

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. ed
    Schlagworte: Indien; Tamil; Schriftsteller;
    Umfang: 264 S, Ill
  22. Talit ilakkiyam
    eṉatu aṉupavam : my experience = Dalit literature
    Erschienen: 2004
    Verlag:  French Institute of Pondicherry, Pondicherry

    Contributed papers presented at a seminar held on January 30, 2004, at the French Institute of Pondicherry mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Contributed papers presented at a seminar held on January 30, 2004, at the French Institute of Pondicherry

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. patippu
    Schriftenreihe: Publications hors série / IFP ; 4
    Schlagworte: Tamil literature
    Umfang: 197 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 195-196)

    In Tamil; includes some papers and introductory matters in English

  23. Cantaṉattammai
    Autor*in: Tīṉ, Em.Em.
    Erschienen: Mārc 2020
    Verlag:  Cantiyā Patippakam, Chennai ; சந்தியா பதிப்பகம், சென்னை

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    bestellt
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788194418061; 8194418062
    Schlagworte: Tamil fiction; Short stories, Tamil; Short stories, Tamil; Tamil fiction; Short stories; Short stories
    Umfang: 138 Seiten, 22 cm
  24. Āṉanta nilaiyam
    Autor*in: Pāvaṇṇaṉ
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Cantiyā Patippakam, Ceṉṉai

    Enthält folgende Kurzgeschichten: Vaṇṭal -- Kaṭaici varai -- Vattikucci kōpuram -- Āṉanta nilaiyam -- Muṟimaruntu -- Pūkkāta maram -- Paḻutu -- Caṅkarāparaṇi -- Uttamaṉ kōvil -- Taṉivaḻi. mehr

    Centre for Asian and Transcultural Studies (CATS), Abteilung Südasien
    bestellt
    keine Fernleihe

     

    Enthält folgende Kurzgeschichten: Vaṇṭal -- Kaṭaici varai -- Vattikucci kōpuram -- Āṉanta nilaiyam -- Muṟimaruntu -- Pūkkāta maram -- Paḻutu -- Caṅkarāparaṇi -- Uttamaṉ kōvil -- Taṉivaḻi.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tamilisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Umfang: 202 Seiten, 22 cm
  25. A Tamil poetical anthology
    with grammatical notes and vocabulary = Tamil̲cceyyuṭ kalampakam
    Beteiligt: Pope, George Uglow (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Gyan, New Delhi

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Pope, George Uglow (HerausgeberIn)
    Sprache: Tamilisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788121240864; 8121240867
    Schlagworte: Tamil poetry; Tamil poetry
    Umfang: xviii, 220 pages, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Reprint. Originally published: Madras : P.R. Hunt, 1859

    Parallel title from reproduced original title page