Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 3071.
-
"@Zdania i uwagi" Anioła Szlązaka w przekładzie A. Mickiewicza
-
"Beyond the bourn of care"
Uwewnętrznienie toposu podróży w poezji Adama Mickiewicza i Johna Keatsa -
"Chcesz ty, jak widze̜, być dawnym Polakiem"
studia i szkice o twórczości Słowackiego -
"Chcesz ty, jak widze̜, być dawnym Polakiem"
studia i szkice o twórczości Słowackiego -
"Chcesz ty, jak widze̜, być dawnym Polakiem"
studia i szkice o twórczości Słowackiego -
"Chcesz ty, jak widzę, być dawnym Polakiem"
studia i szkice o twórczości Słowackiego -
"Coś ty uczynił ludziom, Mickiewiczu?"
-
"Dantego któż sie̜ odważy tłumaczyć?"
studia o recepcji Dantego w Polsce -
"Dantego któż sie̜ odważy tłumaczyć?"
studia o recepcji Dantego w Polsce -
"Dantego któż się odważy tłumaczyć?"
Studia o recepcji Dantego w Polsce -
"Dantego któż się odważy tłumaczyć?"
studia o recepcji Dantego w Polsce -
"Descriptio gentium" Macieja Kazimierza Sarbiewskiego i Daniela Naborowskiego
Problemy powstania, translacji i recepcji utworu -
"Genialny kłamca", czyli Cyprian Norwid i Pan Adam
-
"Hamlet" po polsku
teatralność szekespirowskiego tekstu dramatycznego jako zagadnienie przekładoznawcze -
"Historie ogla̜dane z okna oszklonego powozu"?
Pruscy Litwini w "Litewskich opowieściach" Hermanna Sudermanna i Ernsta Wicherta -
"Hymny moje domowe" Piotra Wacheniusa
Przyczynek do dziejów braci czeskich na Śląsku wraz z tekstem utworu -
"Ich kann das Wort so hoch unmöglich schätzen, Ich muß es anders übersetzen, Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin"
moc i niemoc słowa - strategie translatorskie w polskich dwudziestowiecznych przekładach Fausta Goethego na przykładzie monologu z pierwszej cze̜ści dzieła -
"Inny kraj, inne życie" - o pewnej wspólnocie wyobrażonej
-
"Jak grecka tragedia"
pisarz polski w sytuacji wyboru ; (1944 - 1948) -
"Jak grecka tragedia"
pisarz polski w sytuacji wyboru (1944 - 1948) -
"Jesteśmy tylko gołębnikiem"
Inspiracje Hofmannsthalowskie w poezji Leopolda Staffa -
"Jeszcze Polska nie zgine̜ła" wśród Słowian
-
"Kwestia języka" u Bemba, Castigliona i Górnickiego
-
"Lalka". Historie z różnych światów
-
"Lucyferowy pośpiech" czyli Goethe okrywa zalety powolności
o nowoczesności pewnego klasyka w XXI stuleciu