Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 129.

  1. Translation - Kunstkommunikation - Museum
    = Translation - art communication - museum
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Hansen-Schirra, Silvia (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2022/2889
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2021 A 5646
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Kunsthalle Karlsruhe, Bibliothek
    C.1: A, 358
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Hansen-Schirra, Silvia (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732907168; 3732907163
    Weitere Identifier:
    9783732907168
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schlagworte: Kunst; Kommunikation; Übersetzung;
    Umfang: 221 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  2. Interdependenzen und Innovationen in Translation und Fachkommunikation
    = Interdependence and innovation in translation, interpreting and specialised communication
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Beaton-Thome, Morven (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Krüger, Ralph (HerausgeberIn); Link, Lisa (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 106814
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    AE 4822
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Hochschule Hannover
    TEC 0500 /62
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2020 A 12107
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 20.26 / Inter
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2020-1766
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    70/9367
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Beaton-Thome, Morven (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Krüger, Ralph (HerausgeberIn); Link, Lisa (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732905669; 3732905667
    Weitere Identifier:
    9783732905669
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schlagworte: Übersetzung; Fachsprache;
    Umfang: 356 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm
  3. Translation - Kunstkommunikation - Museum
    = Translation - art communication - museum
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Hansen-Schirra, Silvia (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Intro -- Widmung und Dank -- Inhaltsverzeichnis -- Translation - Kunstkommunikation - Museum: Zur Einführung -- KUNSTKOMMUNIKATION IN DER TRANSLATIONSWISSENSCHAFTLICHEN FORSCHUNG -- DAS ERKENNENDE SEHEN - EINE KUNSTWISSENSCHAFTLICHE BETRACHTUNG --... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe

     

    Intro -- Widmung und Dank -- Inhaltsverzeichnis -- Translation - Kunstkommunikation - Museum: Zur Einführung -- KUNSTKOMMUNIKATION IN DER TRANSLATIONSWISSENSCHAFTLICHEN FORSCHUNG -- DAS ERKENNENDE SEHEN - EINE KUNSTWISSENSCHAFTLICHE BETRACHTUNG -- EINBLICKE IN DIE TRANSLATIONSPRAXIS -- THEORIE UND PRAXIS IM TRANSLATORISCHEN ZUSAMMENSPIEL.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (HerausgeberIn); Hansen-Schirra, Silvia (HerausgeberIn); Krein-Kühle, Monika (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn); Wienen, Ursula (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732992591
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schlagworte: Electronic books
    Umfang: 1 Online-Ressource (221 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  4. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    nc/j2488
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD7900
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903344; 3732903346
    Weitere Identifier:
    9783732903344
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Umfang: 187 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  5. Translation - Fachkommunikation - Fachübersetzung
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-6
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-6
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732904068; 3732904067
    Weitere Identifier:
    9783732904068
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Schlagworte: Übersetzung; Fachsprache
    Weitere Schlagworte: Fachkommunikation; Stilrichtlinien; Fachrichtlinien; maschinelle Übersetzung; Überkorrektur; Unterkorrektur; technische Redaktion; Translationswissenschaftliches Kolloquium; Fachübersetzung; Fachtext; Fachsprache; Translation
    Umfang: 148 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  6. Zur Übersetzbarkeit markierter Kohäsionsformen
    eine funktionale Studie zum Kontinuum von Spaltadverbialen und Spaltkonnektoren im Spanischen, Französischen und Deutschen
    Autor*in: Wienen, Ursula
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Germanistisches Institut, Bibliothek
    Sp 6 D 7
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HWA15826
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2006/4054
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Ba 532
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD5270
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Köln, Romanisches Seminar, Bibliothek
    412/Ro-S925WiU/1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    rom 269-52
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3F 66568
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BFD3309
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631556603; 3631556608
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Saarbrücker Beiträge zur Sprach- und Translationswissenschaft ; 11
    Schlagworte: Spaltsatz; Spanisch; Deutsch; Logische Partikel; Französisch; Übersetzung; Adverbiale; Textlinguistik; Konnexion
    Umfang: XIV, 467 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2006

  7. Multiperspektivische Fragestellungen der Translation in der Romania
    Hommage an Wolfram Wilss zu seinem 80. Geburtstag
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Wilss, Wolfram (Gefeierte Person)
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2007/1431
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Ai 650 d/1
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    roma660.g463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    EQL1075
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EPS1020
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/IB1499G463
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EPK1987
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Wilss, Wolfram (Gefeierte Person)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631561867; 3631561865
    Weitere Identifier:
    9783631561867
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Saarbrücker Beiträge zur Sprach- und Translationswissenschaft ; 14
    Schlagworte: Übersetzung; Terminologiearbeit; Romanische Sprachen; Theorie
    Umfang: XI, 350 S., graph. Darst.
  8. Translation von Fachsprache in literarischen Texten
    ein deutsch-romanischer Vergleich
    Autor*in: Wienen, Ursula
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Röhrig Universitätsverlag, St. Ingbert

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2017/3568
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romb250.w647
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD7790
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    45A6203
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 18515
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BFD4185
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783861106296; 3861106299
    Weitere Identifier:
    9783861106296
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Hermeneutik und Kreativität ; Band 5
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung; Literatur; Deutsch; Romanische Sprachen
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)400; Fachsprachen; Schätzing, Frank; Translatologie; Übersetzungswissenschaft; Literarische Übersetzung; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 490 Seiten, 21 cm x 14.8 cm, 680 g
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Universität des Saarlandes, 2016

  9. Translation und Ökonomie
    Beteiligt: Wienen, Ursula (Herausgeber); Sergo, Laura (Herausgeber); Reichmann, Tinka (Herausgeber); Gutiérrez Aristizábal, Ivonne (Herausgeber)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD7750
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wienen, Ursula (Herausgeber); Sergo, Laura (Herausgeber); Reichmann, Tinka (Herausgeber); Gutiérrez Aristizábal, Ivonne (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732902033; 373290203X
    Weitere Identifier:
    9783732902033
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 88
    Schlagworte: Kommerzialisierung; Sprachökonomie; Fachwissen; Wirtschaftssprache; Dolmetschen; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Dolmetschen; Übersetzen; Translation; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: XI, 251 Seiten, 21 cm x 14.8 cm
  10. Ironie et un peu plus
    hommage à Oswald Ducrot pour son 80ème anniversaire. Éd. de Vahram Atayan ...
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Ducrot, Oswald (Gefeierte Person)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2011/2347
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EQD1110
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    rom 348-27
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheken Romanisches Seminar und Institut für Slavistik
    Con 206
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Ducrot, Oswald (Gefeierte Person)
    Sprache: Deutsch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631614198
    Weitere Identifier:
    9783631614198
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Rhethos ; 2
    Schlagworte: Französisch; Ironie; Literatur
    Umfang: VI, 284 S., graph. Darst.
  11. Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung (2010)
    [Beiträge der Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung, 21. u. 22. Oktober 2010, Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der Fachhochschule Köln]
    Beteiligt: Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2013/5971
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6780
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6780
    keine Fernleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    113-3190
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 9783631617724
    Körperschaften/Kongresse: Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung (2010, Köln)
    Schlagworte: Übersetzung; Sachtext
    Umfang: VIII, 268 S., graph. Darst.
  12. Translation – Linguistik – Semiotik
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc650.a287
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-4
    keine Fernleihe
    Humanwissenschaftliche Bibliothek: Gemeinsame Bibliothek der Humanwissenschaftlichen Fakultät und der USB
    HFB/302/Ahrens
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 22707
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732902521
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Schlagworte: Semiotik; Übersetzung; Linguistik
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Linguistik; Semiotik; Translation; Translationswissenschaftliches Kolloquium; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)2561: Taschenbuch / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 177 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  13. Verschmitzt!
    von Terminologie und Terminologen : Festschrift für Klaus-Dirk Schmitz
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Link, Lisa (Herausgeber); Schilly, Ute Barbara (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber); Schmitz, Klaus-Dirk (Gefeierter)
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BEL1340
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Link, Lisa (Herausgeber); Schilly, Ute Barbara (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber); Schmitz, Klaus-Dirk (Gefeierter)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732904600; 3732904601
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Übersetzung; Terminologie; Dolmetschen
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; Dolmetschen; Übersetzen; Translationswissenschaft; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 241 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Bibliographie K.-D. Schmitz Seite 13-41. - Literaturangaben

  14. Interdependenzen und Innovationen in Translation und Fachkommunikation
    = Interdependence and innovation in translation, interpreting and specialised communication
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Beaton-Thome, Morven (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.); Link, Lisa (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732905669; 3732905667
    Weitere Identifier:
    9783732905669
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Sprachwissenschaft; Innovation; Interdependenzen; Simultandolmetschen; simultaneous interpreting; Distance Interpreting; Wissensmanagement; Specialised Communication; Translation; Fachkommunikation; eye tracking; Translationskompetenzmodell; Reduktionsformen
    Umfang: 356 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  15. Translation - Fachkommunikation - Fachübersetzung
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732904068; 9783732996001
    Weitere Identifier:
    9783732904068
    RVK Klassifikation: ES 710
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Fachkommunikation; Stilrichtlinien; Fachrichtlinien; maschinelle Übersetzung; Überkorrektur; Unterkorrektur; technische Redaktion; Translationswissenschaftliches Kolloquium; Fachübersetzung; Fachtext; Fachsprache; Translation
    Umfang: 148 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm
  16. Sprache – Rhetorik – Translation
    Festschrift für Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Erschienen: 201211
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Der Band versammelt Beiträge aus den Bereichen der allgemeinen und kontrastiven Sprachwissenschaft, der Rhetorik und der Translationswissenschaft. Freunde, Kollegen und Schüler gratulieren dem Jubilar, der den Lehrstuhl für Romanische... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Der Band versammelt Beiträge aus den Bereichen der allgemeinen und kontrastiven Sprachwissenschaft, der Rhetorik und der Translationswissenschaft. Freunde, Kollegen und Schüler gratulieren dem Jubilar, der den Lehrstuhl für Romanische Übersetzungswissenschaft an der Universität des Saarlandes innehat, zu seinem 60. Geburtstag. Die Sammlung zeichnet sich sowohl durch die große Bandbreite an behandelten Themen mit sprachwissenschaftlichem und insbesondere romanistischem Hintergrund als auch durch die deutliche Schwerpunktbildung in Bereichen wie Rhetorik und Hermeneutik, Metapherntheorie und Konnektorenanalyse aus, die auch die wichtigsten Forschungsinteressen des Jubilars darstellen

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653023138
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1080 ; IM 1450
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Rhethos
    Schlagworte: LAN009000; Rhetorik; Übersetzungswissenschaft; Linguistik
    Weitere Schlagworte: Gil, Alberto (1952-)
    Umfang: 466 p
  17. Interdependenzen und Innovationen in Translation und Fachkommunikation
    = Interdependence and innovation in translation, interpreting and specialised communication
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Beaton-Thome, Morven (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.); Link, Lisa (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732994311
    RVK Klassifikation: ES 155 ; ES 700 ; ES 740
    Schlagworte: Übersetzung; Fachsprache
    Umfang: 1 Online-Ressource (356 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  18. Interdependenzen und Innovationen in Translation und Fachkommunikation
    = Interdependence and innovation in translation, interpreting and specialised communication
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Beaton-Thome, Morven (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.); Link, Lisa (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732905669; 3732905667
    Weitere Identifier:
    9783732905669
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Sprachwissenschaft; Innovation; Interdependenzen; Simultandolmetschen; simultaneous interpreting; Distance Interpreting; Wissensmanagement; Specialised Communication; Translation; Fachkommunikation; eye tracking; Translationskompetenzmodell; Reduktionsformen
    Umfang: 356 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  19. Translation von Fachsprache in literarischen Texten
    ein deutsch-romanischer Vergleich
    Autor*in: Wienen, Ursula
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Röhrig Universitätsverlag, St. Ingbert

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783861106296; 3861106299
    RVK Klassifikation: ES 715 ; IB 1499 ; GE 4716 ; GD 8990
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Hermeneutik und Kreativität ; Band 5
    Schlagworte: Literatur; Fachsprache; Deutsch; Übersetzung; Romanische Sprachen
    Weitere Schlagworte: Schätzing, Frank (1957-): Der Schwarm; Fachsprachen; Schätzing, Frank; Translatologie; Übersetzungswissenschaft; Literarische Übersetzung
    Umfang: 490 Seiten, 21 cm x 14.8 cm, 680 g
    Bemerkung(en):

    Habilitation, Universität des Saarlandes, 2016

  20. Translation und Ökonomie
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wienen, Ursula (Hrsg.); Sergo, Laura (Hrsg.); Reichmann, Tinka (Hrsg.); Gutiérrez Aristizábal, Ivonne (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732902033
    Weitere Identifier:
    9783732902033
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 720 ; IB 1499
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TransÜD ; Band 88
    Schlagworte: Dolmetschen; Sprachökonomie; Wirtschaftssprache; Übersetzung; Fachwissen; Kommerzialisierung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschen; Übersetzen; Translation
    Umfang: XI, 251 Seiten, Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Der vorliegend Sammelband geht aus der Sektion "Translation und Ökonomie" des XXXIV. Deutschen Romanistentags hervor, der vom 26. bis 29. Juli 2015 in Mannheim stattfand

  21. Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung (2010)
    Beteiligt: Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Krüger, Ralph (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653027754
    Weitere Identifier:
    9783653027754
    RVK Klassifikation: ER 300 ; ES 710
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: Übersetzung; Sachtext
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Online resource; title from title screen (viewed December 6, 2018)

    Dieser Band versammelt die Beiträge der Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung, die am 21. und 22. Oktober 2010 am Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der Fachhochschule Köln stattfand. Die Beiträge spiegeln die aktuellen Forschungsinteressen der Fachtextübersetzung in folgenden Rahmenthemen wider: naturwissenschaftlich-technische Übersetzung, Übersetzungstechnologie, Schnittstellen zwischen Fachsprache und Fachkommunikation, Gemeinsprache und Literatur, Probleme der Rechtsübersetzung sowie besondere Einzelaspekte der Fachtextübersetzung

  22. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732995059
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Bildung und Erziehung (370); Sprache (400)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation
    Umfang: 1 Online-Ressource (189 Seiten)
  23. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903344
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Bildung und Erziehung (370); Sprache (400)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation
    Umfang: 187 Seiten, Illustrationen, Diagramme
  24. Verschmitzt!
    von Terminologie und Terminologen. Festschrift für Klaus-Dirk Schmitz
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Link, Lisa (Hrsg.); Schilly, Ute Barbara (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.); Schmitz, Klaus-Dirk
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3732904601; 9783732904600
    Weitere Identifier:
    9783732904600
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schlagworte: Dolmetschen; Terminologie; Übersetzung; Linguistik; Deutsch
    Umfang: 241 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm
  25. Translation – Linguistik – Semiotik
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732902521
    Weitere Identifier:
    9783732902521
    RVK Klassifikation: ER 730 ; ES 700
    Schlagworte: Semiotik; Linguistik; Übersetzung
    Umfang: 177 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 173-177. - Aus der Einleitung: "Der vorliegende Sammelband basiert auf überarbeiteten Beiträgen zu der Vortragsreihe 'Translationswissenschaftliches Kolloquium', die seit 2005 am Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der Technischen Hochschule Köln und am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz in Germersheim abgehalten wird."