Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 26 bis 50 von 130.

  1. The scandals of translation
    towards an ethics of difference
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Routledge, London

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  2. Translation changes everything
    theory and practice
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780415696289; 9780415696296
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Translating and interpreting; Intercultural communication; Interkulturelle Kommunikation; Übersetzung
    Umfang: X, 271 S.
    Bemerkung(en):

    Includes index

  3. The translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 041511537X; 0415115388; 9780203360064; 9780415115377
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Translation studies
    Schlagworte: Anglais (Langue) - Traduction - Histoire; Engels; Traduction - Histoire; Traduction littéraire - Histoire; Vertalen; Englisch; Geschichte; English language; Translating and interpreting; Englisch; Übersetzung; Geschichte
    Umfang: 1 Online-Ressource (XII, 353 S., graph. Darst.)
  4. The translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780415394536; 0415394538; 9780415394550; 0415394554
    RVK Klassifikation: ES 705
    Auflage/Ausgabe: 2. ed., repr.
    Schlagworte: Translating and interpreting / History; English language / Translating; Englisch; Geschichte; English language / Translating; Translating and interpreting / History; Geschichte; Übersetzung; Englisch
    Umfang: XII, 319 S.
  5. The scandals of translation
    towards an ethics of difference
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Routledge, London

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 0203047877
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715
    Schlagworte: Ethik; Interkulturelle Kommunikation; Translating and interpreting; Intercultural communication; Ethik; Übersetzung
    Umfang: vii, 210 p
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 193-205) and index

  6. The scandals of translation
    towards an ethics of difference
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

  7. The translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Routledge, London u.a.

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 041511537X; 0415115388
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: First Published
    Schriftenreihe: Translation studies
    Schlagworte: Anglais (Langue) - Traduction - Histoire; Engels; Traduction - Histoire; Traduction littéraire - Histoire; Vertalen; Englisch; Geschichte; English language; Translating and interpreting; Geschichte; Übersetzung; Englisch
    Umfang: XII, 353 Seiten, Daigramme
  8. The translation studies reader
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London ; New York

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780367235970; 9780367235949
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: Fourth edition
    Schlagworte: Übersetzung
    Umfang: xiv, 546 Seiten, Diagramme
  9. Our halcyon dayes
    English prerevolutionary texts and postmodern culture
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Univ. of Wisconsin Pr., Madison, Wis. [u.a.]

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1991/66
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0299122506; 0299122549
    Umfang: 320 S
  10. Contra instrumentalism
    a translation polemic
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  University of Nebraska Press, Lincoln

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781496205131
    Schriftenreihe: Provocations
    Schlagworte: Übersetzung; Instrumentalismus;
    Umfang: x, 200 Seiten
  11. <<The>> translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781138093164; 9781138298286; 9781315098746
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie; Geschichte;
    Umfang: 319 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [286]-307

  12. <<The>> translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    Since publication over twenty years ago, The Translator’s Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth... mehr

     

    Since publication over twenty years ago, The Translator’s Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth century to the present day, Venuti shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English and investigates the cultural consequences of the receptor values which were simultaneously inscribed and masked in foreign texts during this period. Reissued with a new introduction, in which the author provides a clear, detailed account of key concepts and arguments in order to issue a counterblast against simplistic interpretations, The Translator’s Invisibility takes its well-deserved place as part of the Routledge Translation Classics series. This book is essential reading for students of translation studies at all levels.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315098746; 9781351581011
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 715 ; ES 700
    Auflage/Ausgabe: 1st edition
    Schriftenreihe: Routledge translation classics
    Schlagworte: Translating and interpreting; English language
    Umfang: 1 Online-Ressource (xxiv, 319 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [286]-307

    Online-Erscheinungsdatum: 2017

  13. Translation changes everything
    theory and practice
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780415696289; 0415696283; 9780415696296; 0415696291
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Translating and interpreting.
    Umfang: X, 271 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [249] - 260

  14. Our halcyon dayes
    English prerevolutionary texts and postmodern culture
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Univ. of Wisconsin Press, Madison

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0299122506; 0299122549
    RVK Klassifikation: HI 1140
    Schlagworte: Geschichte; English literature; Literature and society; Marxist criticism; Postmodernism (Literature); Marxismus; Drama; Englisch; Literaturkritik; Literatur
    Umfang: 320 S.
  15. The translator's Invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780415394536; 9780415394550
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 2nd. ed.
    Schlagworte: Translating and interpreting; English language
  16. Rethinking translation
    discourse, subjectivity, ideology
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Herausgeber)
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415060508; 0415060516
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzung
    Umfang: XI, 235 S. : Ill.
  17. <<The>> translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 041511537X; 0415115388
    Schriftenreihe: Translation studies
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Theorie; Geschichte 1600-1995
    Umfang: XII, 353 S. : graph. Darst.
  18. <<The>> translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 041511537X; 0415115388
    Auflage/Ausgabe: Repr.
    Schriftenreihe: Translation studies : Comparative literature
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Theorie; Geschichte 1600-1995
    Umfang: XII, 353 S. : graph. Darst.
  19. <<The>> scandals of translation
    towards an ethics of difference
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415169291; 0415169305
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie
    Umfang: VII, 210 S.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  20. <<The>> translator's invisibility
    a history of translation
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781138093164; 9781138298286
    Schriftenreihe: Routledge translation classics
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie; Geschichte
    Umfang: xxiv, 319 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [286]-307

    "Reissued with a new introduction ..." - Vortitelseite

  21. Fantastic tales
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Archipelago Books, Brooklyn, NY

    The legends of the black castle -- Captain Gubart's fortune -- A spirit in a raspberry -- Bouvard -- A dead man's bone -- The lake of the three lampreys (a popular tradition) -- The elixir of immortality (an imitation of the English) -- The letter U... mehr

    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    61 A 5948
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The legends of the black castle -- Captain Gubart's fortune -- A spirit in a raspberry -- Bouvard -- A dead man's bone -- The lake of the three lampreys (a popular tradition) -- The elixir of immortality (an imitation of the English) -- The letter U (a madman's manuscript) -- The fated. "In this collection of nine eerie stories, Iginio Ugo Tarchetti switches effortlessly between the macabre and the effortlessly comical. Set in nineteenth-century Italy, his characters court spirits and blend in with the undead: passionate romances filled with jealousy and devotion are fueled by magic elixirs. Time becomes fluid as characters travel between centuries, chasing affairs that never quite prosper"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (ÜbersetzerIn, HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781939810625
    Auflage/Ausgabe: First Archipelago Books edition
    Weitere Schlagworte: Tarchetti, Iginio Ugo (1839-1869)
    Umfang: v, 191 Seiten
    Bemerkung(en):

    Racconti fantastici first published by Treves in Milan, 1869. This translation first published by Mercury House, 1992

  22. Rethinking translation
    discourse, subjectivity, ideology
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415060516; 0415060508
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Translation studies : Literary theory
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XI, 235 S.
  23. Rethinking translation
    discourse, subjectivity, ideology
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415060516; 0415060508
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XI, 235 S.
    Bemerkung(en):

    Paperbackausg. in der Reihe: Translation studies

    Literaturangaben

  24. Our halcyon dayes
    English prerevolutionary textes and postmodern culture
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Univ. of Wisconsin Press, Madison, Wis. [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0299122549
    RVK Klassifikation: HI 1140
    Schriftenreihe: WISEdition
    Schlagworte: Englisch; Drama; Geschichte 1625-1650; Literaturkritik; Marxismus; ; Englisch; Literatur; Geschichte 1625-1649;
    Umfang: 320 S.
  25. <<The>> translation studies reader
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Routledge, New York, NY [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Venuti, Lawrence (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780415319201; 9780415319195; 0415319196; 041531920X
    Weitere Identifier:
    9780415319201
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 2. ed.
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XIV, 541 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [503] - 525