Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 31.

  1. Grün des Lebens goldener Baum
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Neue Fruchtbringende Gesellschaft zu Köthen/Anhalt e.V., Köthen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Zsn 125975-11.2020
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ZA 5308 (11)
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Unsere Sprache / Hrsg.: Neue Fruchtbringende Gesellschaft, Vereinigung zur Pflege der deutschen Sprache ; Band 11 (2020)
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch;
    Umfang: 106 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Haupttitel ist Umschlagtitel

  2. Maschinelle Übersetzung und XML im Übersetzungsprozess
    Prozesse der Translation und Lokalisierung im Wandel ; zwei Beiträge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783865961846
    Weitere Identifier:
    9783865961846
    Schriftenreihe: TransÜD : Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 19
    Schlagworte: Französisch; Maschinelle Übersetzung; Deutsch; Nachbearbeitung; Arbeitsaufwand; Computerunterstützte Übersetzung; XML
    Umfang: 364 Seiten, graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  3. Maschinelle Übersetzung und XML im Übersetzungsprozess
    Prozesse der Translation und Lokalisierung im Wandel ; 2 Beiträge
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Frank & Thimme, Berlin

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    BFP3367
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFP2140
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Trier
    mb19727
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783865961846
    Schriftenreihe: TransÜD ; 19
    Schlagworte: Arbeitsaufwand; XML; Nachbearbeitung; Deutsch; Computerunterstützte Übersetzung; Maschinelle Übersetzung; Französisch
    Umfang: 364 S.: graph. Darst
    Bemerkung(en):

    Enth.: XML im Übersetzungsprozess / Michael Krenz. Maschinelle Übersetzungssysteme im Vergleich / Markus Ramlow

  4. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Gardez!-Verl., Sankt Augustin

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NA088.87-4163289
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NA186.50 S7M9K
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    X 2003/198
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprw350.s453
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFP2060-1
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Trier
    TX.GLDV/mb18517-2003
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    cd1488
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3897961016
    Weitere Identifier:
    9783897961012
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; 5
    Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung ; 2003
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 478 S., graph. Darst., 210 mm x 148 mm
  5. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung ; [Medienkombination]
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Gardez!-Verl., Sankt Augustin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Multimedial
    ISBN: 3897961016
    Weitere Identifier:
    9783897961012
    Schriftenreihe: Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung : [Medienkombination] ; 2003
    Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien : [Medienkombination] ; 5
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 478 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben

  6. Evaluation of the linguistic performance of machine translation systems
    proceedings of the Konvens '98 in Bonn = Evaluation der linguistischen Performanz maschineller Übersetzungssysteme
    Beteiligt: Nübel, Rita (Herausgeber); Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Gardez!-Verlag, St. Augustin

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    86.637.53
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Nübel, Rita (Herausgeber); Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3928624970
    RVK Klassifikation: ES 955 ; ES 960
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; 2
    Schlagworte: Performanz <Linguistik>; Maschinelle Übersetzung; Evaluation
    Umfang: 178 Seiten, 21 cm
  7. Machine translation: theory, applications, and evaluation
    an assessment of the state-of-the-art
    Beteiligt: Weber, Nico (Hrsg.); Schrade, Isabelle (Mitarb.); Nübel, Rita (Mitarb.); Rolshoven, Jürgen (Mitarb.); Seewald-Heeg, Uta (Mitarb.); Volk, Martin (Mitarb.)
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Gardez!-Verl., St. Augustin

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.583.28
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Weber, Nico (Hrsg.); Schrade, Isabelle (Mitarb.); Nübel, Rita (Mitarb.); Rolshoven, Jürgen (Mitarb.); Seewald-Heeg, Uta (Mitarb.); Volk, Martin (Mitarb.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3928624717
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; 1
    Schlagworte: Maschinelle Übersetzung; Künstliche Intelligenz; Evaluation
    Umfang: 191 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  8. Maschinelle Übersetzung und XML im Übersetzungsprozess
    Prozesse der Translation und Lokalisierung im Wandel
    Erschienen: [2008]
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (VerfasserIn von Zusatztexten)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865967176
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: TransÜD, Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 19
    Schlagworte: Französisch; Maschinelle Übersetzung; Deutsch; Nachbearbeitung; Arbeitsaufwand; ; Computerunterstützte Übersetzung; XML;
    Umfang: 1 Online-Ressource (367 Seiten)
  9. Und die Welt hebt an zu singen, triffst du nur das Zauberwort
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.); Schinköthe, Julia (Hrsg.)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Neue Fruchtbringende Gesellschaft zu Köthen/Anhalt e.V., Vereinigung zur Pflege der Deutschen Sprache, Köthen

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.); Schinköthe, Julia (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Unsere Sprache ; 6, 2015
    Schlagworte: Eichendorff, Joseph von;
    Weitere Schlagworte: Eichendorff, Joseph von (1788-1857)
    Umfang: 108 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Nebentitel: Dem Saftigen

  10. Maschinelle Übersetzung und XML im Übersetzungsprozess
    Prozesse der Translation und Lokalisierung im Wandel. Zwei Beiträge, herausgegeben von Uta Seewald-Heeg
  11. Terminologiearbeit für Technische Dokumentation

  12. Und die Welt hebt an zu singen, triffst du nur das Zauberwort
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Neue Fruchtbringende Gesellschaft zu Köthen/Anhalt e.V., Vereinigung zur Pflege der Deutschen Sprache, Köthen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Unsere Sprache ; Band 6, 2015
    Umfang: 108 Seiten, Illustrationen, 24 cm
  13. Allen zu Nutzen!
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Neue Fruchtbringende Ges., Köthen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Unsere Sprache ; Bd. 3
    Umfang: 78 S., Ill., 24 cm
  14. Korpus "Skandinavische Semikommunikation" - ein mehrsprachiges Diskurskorpus auf XML-Basis
    Autor*in: Schmidt, Thomas
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Korpus <Linguistik>; Diskurs; Mehrsprachigkeit; Gesprochene Sprache; Dänisch; Norwegisch; Schwedisch; Transkription; Computerlinguistik; Korpus <Linguistik>
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation - Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung. - Sankt Augustin : Gardez!-Verl. , 2003., S. 422-427

    In: Gesellschaft für Linguistische Datenverarbeitung: Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung ... ; 2003. - Sankt Augustin : Gardez!-Verl. , 2003., S. 422-427

  15. Maschinelle Übersetzung und XML im Übersetzungsprozess
    Prozesse der Translation und Lokalisierung im Wandel ; zwei Beiträge
    Beteiligt: Krenz, Michael (Mitwirkender); Ramlow, Markus (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Krenz, Michael (Mitwirkender); Ramlow, Markus (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783865961846
    Weitere Identifier:
    9783865961846
    Schriftenreihe: TransÜD ; Bd. 19
    Schlagworte: Französisch; Maschinelle Übersetzung; Deutsch; Nachbearbeitung; Arbeitsaufwand; Computerunterstützte Übersetzung; XML
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Translation-Memory-Systeme; (VLB-FS)Übersetzungsprozess; (VLB-FS)XML; (VLB-FS)Auszeichnungssprache; (VLB-FS)TMX; (VLB-FS)XLIFF; (VLB-FS)SRX; (VLB-PF)BA: Buch; (VLB-WN)1632: HC/Informatik, EDV/Informatik; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft
    Umfang: 364 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  16. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Gardez!-Verl., Sankt Augustin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783897961012; 3897961016
    Weitere Identifier:
    9783897961012
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Literatur und Rhetorik (800)
    Schriftenreihe: Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung ... ; 2003
    Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; Bd. 5
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Computerlinguistik; (VLB-FS)Linguistik; (VLB-FS)Sprachtechnologie; (VLB-PF)BC: Paperback; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)561: Sprachwissenschaft / Allgemeines, Lexika
    Umfang: 478 S., Ill., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben

  17. Terminologiearbeit für Technische Dokumentation

    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    BBe 3870
    keine Fernleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    CST 53943
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hennig, Jörg (HerausgeberIn, VerfasserIn); Tjarks-Sobhani, Marita (HerausgeberIn, VerfasserIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3944449487; 9783944449487
    Weitere Identifier:
    9783944449487
    RVK Klassifikation: ET 550 ; ZG 9085
    Auflage/Ausgabe: 2., grundlegend überarbeitete Auflage
    Schriftenreihe: Schriften zur Technischen Kommunikation / tekom ; Band 21
    Schlagworte: Technische Unterlage; Terminologiearbeit;
    Umfang: 204 Seiten, Diagramme, 24 cm x 17 cm
    Bemerkung(en):

    Verfasser der Einleitung Jörg Hennig, Marita Tjarks-Sobhani

    Enthält Die Autoren: Biographische Notizen, Petra Drewer, Jörg Hennig, Rachel Herwartz, Jens-Uwe Heuer-James, Nicole Keller, Felix Mayer, Angelika Ottmann, Hans Pich, Annette Preissner, Detlef Reineke, Ursula Reuther, Christoph Rösener, Peter A. Schmitt, Klaus-Dirk Schmitz, Uta Seewald-Heeg, Marita Tjarks-Sobhani, Angelika Zerfaß

  18. Terminologiearbeit für Technische Dokumentation

    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ZG 9085 H517(2)+4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    BBe 3870
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Karlsruher Institut für Technologie, KIT-Bibliothek
    2008 A 6836(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    CST 53943
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2017-302
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    67/1323
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hennig, Jörg (HerausgeberIn); Tjarks-Sobhani, Marita (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783944449487; 3944449487
    Weitere Identifier:
    9783944449487
    RVK Klassifikation: ET 550 ; ZG 9085
    Auflage/Ausgabe: 2., grundlegend überarbeitete Auflage
    Schriftenreihe: Tekom Schriften zur Technischen Kommunikation ; 21
    Schlagworte: Technische Unterlage; Terminologiearbeit;
    Umfang: 204 Seiten, 24 cm x 17 cm
    Bemerkung(en):

    Verfasser der Einleitung Jörg Hennig, Marita Tjarks-Sobhani

    Enthält Die Autoren: Biographische Notizen, Petra Drewer, Jörg Hennig, Rachel Herwartz, Jens-Uwe Heuer-James, Nicole Keller, Felix Mayer, Angelika Ottmann, Hans Pich, Annette Preissner, Detlef Reineke, Ursula Reuther, Christoph Rösener, Peter A. Schmitt, Klaus-Dirk Schmitz, Uta Seewald-Heeg, Marita Tjarks-Sobhani, Angelika Zerfaß

  19. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung ; Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung 2003 an der Hochschule Anhalt (FH) in Köthen
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2003

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: LDV-Forum ; 18.2003
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit; Kongress; Köthen <Anhalt, 2003>;
    Umfang: 478 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  20. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung ; Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung 2003
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Itschert, St. Augustin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3897961016
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; 5
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit; Kongress; Köthen <Anhalt, 2003>;
    Umfang: 478 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  21. Grün des Lebens goldener Baum
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Neue Fruchtbringende Gesellschaft zu Köthen/Anhalt e.V., Köthen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Unsere Sprache / Hrsg.: Neue Fruchtbringende Gesellschaft, Vereinigung zur Pflege der deutschen Sprache ; Band 11 (2020)
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch;
    Umfang: 106 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Haupttitel ist Umschlagtitel

  22. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung ; Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung 2003 an der Hochschule Anhalt (FH) in Köthen
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  GLDV, Chemnitz

    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: ES 900
    Schriftenreihe: Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung ... ; 2003
    LDV-Forum ; Bd. 18, Nr. 1/2
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Computerlinguistik
    Umfang: 478 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben

  23. Fachsprachliche Kontraste oder: die unmögliche Kunst des Übersetzens
    Akten des SISIB-Kolloquiums vom 11. - 12. Juni 1999
    Beteiligt: Forner, Werner (Herausgeber); Beier, Rudolf (Mitwirkender); Gembries, Hartmut (Mitwirkender); Mothershaw-Rogalla, Phil (Mitwirkender); Waegner, Cathy Covell (Mitwirkender); Lavric, Eva (Mitwirkender); Schaeder, Burkhard (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender); Bentabed, Leila (Mitwirkender); Wirf Naro, Maria (Mitwirkender); Frevel, Claudia (Mitwirkender)
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    86.832.12
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothek Sprach- und Kulturwissenschaften (BSKW)
    82/21-40/F-1
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LIN-ALLG 90.10 Fachs 4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Ak 2000/1
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Bfc 2000/1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Forner, Werner (Herausgeber); Beier, Rudolf (Mitwirkender); Gembries, Hartmut (Mitwirkender); Mothershaw-Rogalla, Phil (Mitwirkender); Waegner, Cathy Covell (Mitwirkender); Lavric, Eva (Mitwirkender); Schaeder, Burkhard (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender); Bentabed, Leila (Mitwirkender); Wirf Naro, Maria (Mitwirkender); Frevel, Claudia (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3631360339
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schriftenreihe: Theorie und Vermittlung der Sprache ; 33
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung
    Umfang: 234 Seiten, 21 cm
  24. Sprachvergleich und Übersetzen: Französisch und Deutsch
    Akten der gleichnamigen Sektion des ersten Kongresses des Franko-Romanistenverbandes (Mainz, 24. - 26. September 1998)
    Beteiligt: Reinart, Sylvia (Herausgeber); Polzin-Haumann, Claudia (Mitwirkender); Schreiber, Michael; Schmitt, Christian (Mitwirkender); Schneider, Franz (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Dalmas, Martine (Mitwirkender); Androutsopoulos, Jannis K. (Mitwirkender); Brumme, Jenny (Mitwirkender); Gil, Alberto (Mitwirkender); Pöckl, Wolfgang (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender)
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Romanistischer Verlag, Bonn

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.046.14
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/ID 1450 R364
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 100/72
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 01.40 Sprac 200 (1.-3. Ex.)
    keine Fernleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Fk 1999/1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz CZ 0011
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    209.732
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Bfb 1999/1
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SF 5 / 28
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    E 2002/0137
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Reinart, Sylvia (Herausgeber); Polzin-Haumann, Claudia (Mitwirkender); Schreiber, Michael; Schmitt, Christian (Mitwirkender); Schneider, Franz (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Dalmas, Martine (Mitwirkender); Androutsopoulos, Jannis K. (Mitwirkender); Brumme, Jenny (Mitwirkender); Gil, Alberto (Mitwirkender); Pöckl, Wolfgang (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3861431009
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ID 1450 ; IE 1710
    Schriftenreihe: Romanistische Kongreßberichte ; 6
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Deutsch; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 392 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  25. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation
    Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber); Biemann, Christian (Mitwirkender); Bordag, Stefan (Mitwirkender); Reitter, David (Mitwirkender); Chiarcos, Christian (Mitwirkender); Göbel, Tobias (Mitwirkender); Schäler, Reinhard (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Langer, Stefan (Mitwirkender); Weber, Nico (Mitwirkender); Abel, Andrea (Mitwirkender); Voltmer, Leonhard (Mitwirkender); Carson-Berndsen, Julie (Mitwirkender); Neugebauer, Moritz (Mitwirkender); Eberle, Kurt (Mitwirkender); Sasaki, Felix (Mitwirkender); Mandl, Thomas (Mitwirkender); Womser-Hacker, Christa (Mitwirkender); Fissgus, Ursula (Mitwirkender); Bachmann, Elke (Mitwirkender); Müller, Katrin (Mitwirkender); Nörenberg, Katrin (Mitwirkender); Siggelkow, Ulrike (Mitwirkender); Woetzel, Susann (Mitwirkender); Kuboň, Vladislav (Mitwirkender); Köhler, Reinhard (Mitwirkender); Mehler, Alexander (Mitwirkender); Rapp, Reinhard (Mitwirkender); Ziegler, Arne (Mitwirkender); Naumann, Sven (Mitwirkender); Goecke, Daniela (Mitwirkender); Naber, Daniel (Mitwirkender); Witt, Andreas (Mitwirkender); Gut, Ulrike (Mitwirkender); Milde, Jan-Torsten (Mitwirkender); Pitsch, Karola (Mitwirkender); Schmidt, Thomas (Mitwirkender); Koepke, Peter (Mitwirkender); Schröder, Bernhard (Mitwirkender); Quasthoff, Uwe (Mitwirkender); Richter, Matthias (Mitwirkender); Wolf, Christian (Mitwirkender); Kunze, Manuela (Mitwirkender); Rösner, Dietmar (Mitwirkender); Hentze, Michael (Mitwirkender); Kislow, Katja (Mitwirkender); Kutz, Michael (Mitwirkender)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Gardez!-Verlag, Sankt Augustin

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    AVM 22/1424
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Bk 2003/1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seewald-Heeg, Uta (Herausgeber); Biemann, Christian (Mitwirkender); Bordag, Stefan (Mitwirkender); Reitter, David (Mitwirkender); Chiarcos, Christian (Mitwirkender); Göbel, Tobias (Mitwirkender); Schäler, Reinhard (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Langer, Stefan (Mitwirkender); Weber, Nico (Mitwirkender); Abel, Andrea (Mitwirkender); Voltmer, Leonhard (Mitwirkender); Carson-Berndsen, Julie (Mitwirkender); Neugebauer, Moritz (Mitwirkender); Eberle, Kurt (Mitwirkender); Sasaki, Felix (Mitwirkender); Mandl, Thomas (Mitwirkender); Womser-Hacker, Christa (Mitwirkender); Fissgus, Ursula (Mitwirkender); Bachmann, Elke (Mitwirkender); Müller, Katrin (Mitwirkender); Nörenberg, Katrin (Mitwirkender); Siggelkow, Ulrike (Mitwirkender); Woetzel, Susann (Mitwirkender); Kuboň, Vladislav (Mitwirkender); Köhler, Reinhard (Mitwirkender); Mehler, Alexander (Mitwirkender); Rapp, Reinhard (Mitwirkender); Ziegler, Arne (Mitwirkender); Naumann, Sven (Mitwirkender); Goecke, Daniela (Mitwirkender); Naber, Daniel (Mitwirkender); Witt, Andreas (Mitwirkender); Gut, Ulrike (Mitwirkender); Milde, Jan-Torsten (Mitwirkender); Pitsch, Karola (Mitwirkender); Schmidt, Thomas (Mitwirkender); Koepke, Peter (Mitwirkender); Schröder, Bernhard (Mitwirkender); Quasthoff, Uwe (Mitwirkender); Richter, Matthias (Mitwirkender); Wolf, Christian (Mitwirkender); Kunze, Manuela (Mitwirkender); Rösner, Dietmar (Mitwirkender); Hentze, Michael (Mitwirkender); Kislow, Katja (Mitwirkender); Kutz, Michael (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3897961016
    Weitere Identifier:
    9783897961012
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft, Computerlinguistik und neue Medien ; 5
    Beiträge der GLDV-Frühjahrestagung ... ; 2003
    Schlagworte: Computerlinguistik; Mehrsprachigkeit; Korpus <Linguistik>
    Umfang: 478 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben