Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Literatura comparada, canon y traducción
    una aproximación europea al concepto de literatura mundial a través del género de la novela corta
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Escolar y Mayo Editores, Madrid

    "El detallado y minucioso análisis de los orígenes y la evolución del género de la novela corta que Isabel Hernández lleva a cabo en este estudio sobre Literatura comparada, canon y traducción se adentra en los contextos literarios y sociales de su... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "El detallado y minucioso análisis de los orígenes y la evolución del género de la novela corta que Isabel Hernández lleva a cabo en este estudio sobre Literatura comparada, canon y traducción se adentra en los contextos literarios y sociales de su gestación, en su tortuosa dimensión histórico-efectual, así como también en sus numerosas y bien probadas traslaciones de una lengua a otra, más allá siempre de cualquier encasillamiento en un origen concreto y determinado, y ofrece por tanto una perspsectiva para el análisis que sin duda atraerá a todos aquellos interesados en curiosear en las entrañas de la literatura europea"--Page 4 of cover Canon y traducción : una relación posible -- Un préstamo : la novela corta -- Un personaje : Fausto -- Un género : la novela de formación -- Un momento : el Romanticismo

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788416020386
    Auflage/Ausgabe: 1a edición
    Schriftenreihe: Array
    Schlagworte: Short stories, European; Comparative literature; Canon (Literature); Translating and interpreting
    Umfang: 343 Seiten, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 315-332) and index

  2. Literatura comparada, canon y traducción
    una aproximación europea al concepto de literatura mundial a través del género de la novela corta
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Escolar y Mayo, Madrid

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.502.08
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788416020386
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Babélica
    Schlagworte: Kanon; Literatur; Kurzgeschichte; Übersetzung
    Umfang: 343 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 315 - 332

  3. Literatura comparada, canon y traducción
    una aproximación europea al concepto de literatura mundial a través del género de la novela corta
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Escolar y Mayo Editores, Madrid

    "El detallado y minucioso análisis de los orígenes y la evolución del género de la novela corta que Isabel Hernández lleva a cabo en este estudio sobre Literatura comparada, canon y traducción se adentra en los contextos literarios y sociales de su... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 961613
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/680791
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    18 : 51716
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    333507 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "El detallado y minucioso análisis de los orígenes y la evolución del género de la novela corta que Isabel Hernández lleva a cabo en este estudio sobre Literatura comparada, canon y traducción se adentra en los contextos literarios y sociales de su gestación, en su tortuosa dimensión histórico-efectual, así como también en sus numerosas y bien probadas traslaciones de una lengua a otra, más allá siempre de cualquier encasillamiento en un origen concreto y determinado, y ofrece por tanto una perspsectiva para el análisis que sin duda atraerá a todos aquellos interesados en curiosear en las entrañas de la literatura europea"--Page 4 of cover Canon y traducción : una relación posible -- Un préstamo : la novela corta -- Un personaje : Fausto -- Un género : la novela de formación -- Un momento : el Romanticismo

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788416020386
    Auflage/Ausgabe: 1a edición
    Schriftenreihe: Array
    Schlagworte: Short stories, European; Comparative literature; Canon (Literature); Translating and interpreting
    Umfang: 343 Seiten, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 315-332) and index

  4. El tiempo que nos pertenece
    Erschienen: 2015
    Verlag:  e-DitARX Publicaciones Digitales, Castellón de la Plana

    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9788494175862
    Schriftenreihe: Colección Miscelánea
    Schlagworte: Spanish fiction ; Spain ; 21st century; Narrativa española ; S XXI; Spanish literature ; 21st century; Literatura española ; S XXI; Libros electronicos
    Umfang: 1 Online-Ressource (134 p)
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

  5. Literatura comparada, canon y traducción
    una aproximación europea al concepto de literatura mundial a través del género de la novela corta
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Escolar y Mayo, Madrid

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.502.08
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788416020386
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Babélica
    Schlagworte: Kanon; Literatur; Kurzgeschichte; Übersetzung
    Umfang: 343 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 315 - 332