Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 60.
-
Bei Regen in einem Teich schwimmen
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Bei Regen in einem Teich schwimmen
Von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Bei Regen in einem Teich schwimmen
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Fuchs 8
-
Zehnter Dezember
Stories -
Der Omega-Punkt
Roman -
Serge
-
Danke, dass ich kommen durfte
short storys -
Lincoln im Bardo
Roman -
Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung
am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce -
"Zu viel Höflichkeit erschwert die Zusammenarbeit"
SPIEGEL-Gespräch : der Schriftsteller Richard Ford trifft seinen Übersetzer Frank Heibert und unterhält sich mit ihm über die Kunst, aus einem englischsprachigen Text einen deutschen zu machen, und über Amerikas Desaster -
Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung
am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce -
Bei Regen in einem Teich schwimmen :
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
In den Ruinen der Zukunft
Gedanken über Terror, Verlust und Zeit im Schatten des 11. September -
Stilübungen
-
Wortspiele übersetzen
wie die Theorie der Praxis helfen kann -
Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung
am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce -
Bei Regen in einem Teich schwimmen
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Bei Regen in einem Teich schwimmen
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Bei Regen in einem Teich schwimmen
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Irische Passagiere
Erzählungen -
Bei Regen in einem Teich schwimmen :
von den russischen Meistern lesen, schreiben und leben lernen -
Antonin Artaud - Das Theater und die Pest
-
Amazone
Roman -
Hiersein ist herrlich
das Leben der Paula Modersohn-Becker