Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 11 von 11.

  1. Commedia dell'arte scenarios
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Routledge, Abingdon, Oxon

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781003100676; 1003100678; 9781000471489; 1000471489; 9781000471465; 1000471462
    Schlagworte: Commedia dell'arte; Italian drama (Comedy); Italian drama; PERFORMING ARTS / Theater / History & Criticism; PERFORMING ARTS / General
    Umfang: 1 online resource
  2. Shakespeare in succession
    translation and time
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Saenger, Michael (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal

    It may certainly be said that nothing can be assumed about Shakespeare: on the one hand, the Elizabethan poet seems to be thriving, with more editions, productions, studies, and translations appearing every year; on the other hand, in a time of... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    It may certainly be said that nothing can be assumed about Shakespeare: on the one hand, the Elizabethan poet seems to be thriving, with more editions, productions, studies, and translations appearing every year; on the other hand, in a time of global crisis and decolonization, the question of why Shakespeare is relevant at all is now more pertinent than ever. Shakespeare in Succession approaches the question of relevance by positioning Shakespeare as a participant as well as an object of adaptive translation, a labour that has always mediated between the foreign and the domestic, between the past and the present, between the arcane and the urgent. The volume situates Shakespeare on a continuum of transfers that can be understood from cultural, spatial, temporal, or linguistic points of view by studying how the text of Shakespeare is transformed into other languages and examining Shakespeare himself as a kind of translator of previous times, older stories, and prior theatrical and linguistic systems. Contending with the poet’s contemporary fate, Shakespeare in Succession asks how Shakespeare’s work can be offered to the multicultural present in which we live, and how we might relate our position to that of the iconic writer

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Cover (lizenzpflichtig)
  3. Shakespeare in succession
    translation and time
    Beteiligt: Saenger, Michael (Hrsg.); Costola, Sergio (Hrsg.)
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal ; De Gruyter, Kingston

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Saenger, Michael (Hrsg.); Costola, Sergio (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780228016502; 9780228016519
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HI 3370
    Schlagworte: Shakespeare, William; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Shakespeare, William (1564-1616); Shakespeare, William (1564-1616)
    Umfang: 1 Online-Ressource (321 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  4. Shakespeare in succession
    translation and time
    Beteiligt: Saenger, Michael (Herausgeber); Costola, Sergio (Herausgeber)
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, London

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Saenger, Michael (Herausgeber); Costola, Sergio (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780228016496
    Weitere Identifier:
    9780228016496
    RVK Klassifikation: HI 3370
    Schlagworte: Shakespeare, William; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Shakespeare, William (1564-1616); Shakespeare, William (1564-1616)
    Umfang: 321 Seiten, Illustrationen, 23 cm
  5. Commedia dell'arte scenarios
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Routledge, Abingdon, Oxon

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781003100676; 1003100678; 9781000471489; 1000471489; 9781000471465; 1000471462
    Schlagworte: Commedia dell'arte; Italian drama (Comedy); Italian drama; PERFORMING ARTS / Theater / History & Criticism; PERFORMING ARTS / General
    Umfang: 1 online resource
  6. Shakespeare in succession
    translation and time
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Saenger, Michael (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal

    It may certainly be said that nothing can be assumed about Shakespeare: on the one hand, the Elizabethan poet seems to be thriving, with more editions, productions, studies, and translations appearing every year; on the other hand, in a time of... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe

     

    It may certainly be said that nothing can be assumed about Shakespeare: on the one hand, the Elizabethan poet seems to be thriving, with more editions, productions, studies, and translations appearing every year; on the other hand, in a time of global crisis and decolonization, the question of why Shakespeare is relevant at all is now more pertinent than ever. Shakespeare in Succession approaches the question of relevance by positioning Shakespeare as a participant as well as an object of adaptive translation, a labour that has always mediated between the foreign and the domestic, between the past and the present, between the arcane and the urgent. The volume situates Shakespeare on a continuum of transfers that can be understood from cultural, spatial, temporal, or linguistic points of view by studying how the text of Shakespeare is transformed into other languages and examining Shakespeare himself as a kind of translator of previous times, older stories, and prior theatrical and linguistic systems. Contending with the poet’s contemporary fate, Shakespeare in Succession asks how Shakespeare’s work can be offered to the multicultural present in which we live, and how we might relate our position to that of the iconic writer

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  7. Shakespeare in succession
    translation and time
    Beteiligt: Saenger, Michael (HerausgeberIn); Costola, Sergio (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2023/3850
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Saenger, Michael (HerausgeberIn); Costola, Sergio (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780228016496
    Weitere Identifier:
    9780228016496
    RVK Klassifikation: HI 3370
    Schlagworte: Shakespeare, William; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Shakespeare, William (1564-1616); Shakespeare, William (1564-1616)
    Umfang: 321 Seiten, Illustrationen, 23 cm
  8. Commedia dell'arte scenarios
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    "Commedia dell'Arte Scenarios gathers together a collection of scenarios from some of the most important Commedia dell'Arte manuscripts, many of which have never been published in English before. Each script is accompanied by an editorial commentary... mehr

    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    72.1951
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Commedia dell'Arte Scenarios gathers together a collection of scenarios from some of the most important Commedia dell'Arte manuscripts, many of which have never been published in English before. Each script is accompanied by an editorial commentary that sets out its historical context and the backstory of its composition and dramaturgical strategies, as well as scene summaries, and character and properties lists. These supplementary materials not only create a comprehensive picture of each script's performance methods but also offer a blueprint for readers looking to perform the scenarios as part of their own study or professional practice. This collection offers scholars, performers and students a wealth of original performance texts that brig to life one of the most foundational performance genres in world theatre"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Costola, Sergio (HerausgeberIn); Crick, Olly (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780367608361; 9780367608385
    Schriftenreihe: Drama and theatre studies
    Schlagworte: Commedia dell'arte; Italian drama (Comedy); Italian drama
    Umfang: xix, 273 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 260-268) and index

  9. Commedia Dell'Arte Scenarios
    Autor*in: Costola, Sergio
    Erschienen: 2021; ©2022
    Verlag:  Taylor & Francis Group, Milton

    Cover -- Half Title -- Title Page -- Copyright Page -- Contents -- List of figures -- Acknowledgments -- Preface -- Notes on the translation -- Part I An introduction to commedia dell'arte -- Introduction: the dramaturgy of the commedia dell'arte --... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe

     

    Cover -- Half Title -- Title Page -- Copyright Page -- Contents -- List of figures -- Acknowledgments -- Preface -- Notes on the translation -- Part I An introduction to commedia dell'arte -- Introduction: the dramaturgy of the commedia dell'arte -- The secret of the commedia dell'arte -- The birth of commedia dell'arte -- The companies and their composition -- The stock characters of the commedia dell'arte -- The scenarios of the commedia dell'arte -- The generici or zibaldoni -- The lazzo -- The folds of the commedia dell'arte -- Ludovico Ariosto's Orlando furioso and the commedia dell'arte -- The Madness of Orlando. Opera eroica rappresentativa (Locatelli collection) -- Orlando's madness. Opera reale (Corsiniana collection) -- Part II The collections of scenarios -- 1 Abagaro Frescobaldi, Codex II-1586 (Madrid, Real Biblioteca) -- Primary text -- Recent editions and translations -- The Three Cuckolds (I tre becchi)-canovaccio -- Two Crazy People (Doi pazzi)-canovaccio -- Perseus (Perseo)-canovaccio -- 2 Flaminio Scala, Il teatro delle favole rappresentative (Venice, 1611) -- Primary text -- Recent editions and translations -- The Jealous Old Man (Il Vecchio Geloso)-comedy -- The Husband (Il Marito)-comedy -- The Tooth-Puller (Il Cavadente)-comedy -- The Mirror (Lo Specchio)-comedy -- The Madness of Isabella (La pazzia d'Isabella)-comedy -- 3 Raccolta di scenari più scelti d'histrioni divisi in due volumi. Codices 651 and 652, manuscripts 45.G5 and 45.G6 (Rome, Biblioteca dell'Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana) -- Primary text -- Recent editions and translations -- Elisa Alii Bassà (Elisa Alii Bassà)-Turkish opera -- The Nobility of Bertolino (La nobiltà di Bertolino)-Tragicomedy -- The Enchanted Fount (Il fonte incantato)-Pastoral.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781000471465
    Schlagworte: Italian drama (Comedy)-Italy; Electronic books
    Umfang: 1 online resource (295 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  10. Shakespeare in Succession
    Translation and Time
    Erschienen: 2023
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare's relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic... mehr

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare's relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic points of view by studying how his work is transformed into other languages and cultures.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Costola, Sergio
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780228016502
    Auflage/Ausgabe: 1st ed.
    Umfang: 1 Online-Ressource (337 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  11. Shakespeare in Succession
    Translation and Time
    Erschienen: 2023; ©2023
    Verlag:  McGill-Queen's University Press, Montreal

    Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare's relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    ProQuest Academic Complete
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    ProQuest Academic Complete
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare's relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic points of view by studying how his work is transformed into other languages and cultures. Cover -- SHAKESPEARE IN SUCCESSION -- Title -- Copyright -- Contents -- Figures -- Acknowledgments -- Introduction -- PART 1: TRANSLATION AND ADAPTATION -- 1 In the Beginning Was the Verse: A Personal Testimony on the Adventurous Task of Translating Shakespeare's Metre into Brazilian Portuguese -- 2 Stage or Page? A Momentous Choice -- 3 "My Restless Discord Loves No Stops Nor Rests": Translating "The Rape of Lucrece" for the Stage -- 4 A Riverplate Translation of the Sonnets -- 5 Taming and Timing: Translating The Taming of the Shrew into Italian -- 6 Entangled and Embodied Knowledge(s) in the "many strange dishes" of Much Ado about Nothing in Performance -- 7 Lyric Reflection: Translating the Script of a kunqu Romeo and Juliet into English -- PART 2: THEORIZING TRANSLATION -- 8 Celebrating Life: Translation as an Act of Survival -- 9 Shakespeare's Fathers and the Undead Renaissance -- 10 Commedia dell'Arte Translations: Three Pantalones in The Merchant of Venice -- 11 A Mirror up to Hamlet: Translations of Shakespeare in Japan -- 12 Shu Lin and the Earliest Image of Shakespeare in China -- Translingual Shakespeare: An Afterword -- Contributors -- Index.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Costola, Sergio (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780228016502
    Auflage/Ausgabe: 1st ed.
    Schlagworte: Electronic books
    Umfang: 1 online resource (337 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources