Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. La traducción narrada
    el recurso narrativo de la traducción ficticia
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, Cuenca

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9788484274025; 8484274020
    RVK Klassifikation: EC 4610 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1. ed
    Schriftenreihe: Escuela de traductores de Toledo ; 15
    Schlagworte: Literary forgeries and mystifications; Translating and interpreting; European fiction
    Umfang: 243 S.
    Bemerkung(en):

    Teilw. zugl.: Madrid, Univ., Diss., 2001

  2. La traducción narrada
    el recurso narrativo de la traducción ficticia
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ed. de la Univ. de Castilla-La Mancha, Cuenca

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.522.62
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 8484274020; 9788484274025
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Escuela de traductores de Toledo ; 15
    Schlagworte: Theorie; Übersetzung; Literarische Fälschung; Erzähltechnik
    Umfang: 243 S.
    Bemerkung(en):

    Teilw. zugl.: Madrid, Univ., Diss., 2001

  3. La traducción narrada
    el recurso narrativo de la traducción ficticia
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, Cuenca

    Orient-Institut Beirut
    Eb 06 1004
    keine Fernleihe
    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 09 / 10190
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 632743
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/577845
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 313 : H14
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    E 80 HAG 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Brechtbau-Bibliothek
    Rom X 15/Hag 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9788484274025; 8484274020
    RVK Klassifikation: EC 4610 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1. ed
    Schriftenreihe: Escuela de traductores de Toledo ; 15
    Schlagworte: Literary forgeries and mystifications; Translating and interpreting; European fiction
    Umfang: 243 S.
    Bemerkung(en):

    Teilw. zugl.: Madrid, Univ., Diss., 2001

  4. La traducción narrada
    el recurso narrativo de la traducción ficticia
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ed. de la Univ. de Castilla-La Mancha, Cuenca

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.522.62
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 8484274020; 9788484274025
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Escuela de traductores de Toledo ; 15
    Schlagworte: Theorie; Übersetzung; Literarische Fälschung; Erzähltechnik
    Umfang: 243 S.
    Bemerkung(en):

    Teilw. zugl.: Madrid, Univ., Diss., 2001