Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 28.
-
The songs of Peire Vidal
translation & commentary -
Lingüistica e renaissentisme occitan
[l'enjòc social de l'istòria de la lenga] -
The Canso d'Antioca
an Occitan epic chronicle of the First Crusade -
Scène, évolution, sort de la langue et de la littérature d'oc
actes du septième congrès international de l'Association Internationale d'Études Occitanes, Reggio Calabria - Messina, 7 - 13 juillet 2002 -
Letres deth país
òbres premiades en pròsa e poesia dera III e IV edicion deth Prèmi Aran de Literatura -
Lo grand teatre de Dieu
(verd paradis III) -
En frances dins la revirada
libre de legir per los mainatges mai los nabacuols -
Lo grand teatre de Dieu
(verd paradis III) -
Victor Gelu
-
Scène, évolution, sort de la langue et de la littérature d'oc
actes du septième congrès international de l'Association Internationale d'Études Occitanes, Reggio Calabria - Messina, 7 - 13 juillet 2002 -
Le Roman d'Arles dans la copie de Bertran Boysset
(manuscrit Aix-en-Provence, Musée Paul Arbaud, M.O.63) ; études et édition -
The Canso d'Antioca
an Occitan epic chronicle of the First Crusade -
La requeste faicte et baillée par les dames de la ville de Tolose (1555)
textes français et occitans -
Nouvelle recherche en domaine occitan
actes du colloque jeunes chercheurs, ReDòc (UMR 5475), vendredi 26 avril et samedi 27 avril 2002 ; Université Paul-Valéry, Montpellier III -
Littératures de Bretagne
mélanges offerts à Yann-Ber Piriou -
Petite anthologie des littératures occitane et catalane
-
Florilège des troubadours
-
Le liriche del trovatore Guilhem de la Tor
-
The poems of the troubadour Bertran de Born
-
Étude sur le roman de Flamenca
poème provençal du XIIIe siècle -
Le breviari d'amor de Matfre Ermengaud
-
Obra poètica
-
La presse régionale de Provence en langue d'Oc
des origines à 1914 -
La requeste faicte et baillée par les dames de la ville de Tolose
(1555); textes français et occitans -
Lingüistica e renaissentisme occitan
[l'enjòc social de l'istòria de la lenga]