Paths of Cultural Transmission Between Syria and Ethiopia: About a Recent Book on Symbolic Interpretations
This contribution discusses Ralph Lee’s volume Symbolic Interpretations in Ethiopic and Early Syriac Literature, in particular his proposal about what were the channels of cultural transmission between Syriac and Ethiopic Christian literatures which...
mehr
Volltext:
|
|
Zitierfähiger Link:
|
|
This contribution discusses Ralph Lee’s volume Symbolic Interpretations in Ethiopic and Early Syriac Literature, in particular his proposal about what were the channels of cultural transmission between Syriac and Ethiopic Christian literatures which could justify the consistent number of parallels found in the two poetical and liturgical traditions. Lee’s model used to explain these parallels is proved questionable, and an alternative hypothesis is offered: Ephrems’ poetry influenced later Syriac writers and liturgical traditions, which, in turn, experienced a long season of translation from Syriac to Arabic in a broad geographical area. As a consequence of this process, several streams of Ephremian tradition were transferred from the Arabic Christian literatures to the Ethiopic world after the twelfth century.
|
Nachträge zur Edition einer syrischen ṭaḇliṯo in Aethiopica 24 (Bausi/Desreumaux 2021) ; Nachträge zur Edition einer syrischen ṭaḇliṯo in Aethiopica 24 (Bausi und Desreumaux 2021)
Kurze Anmerkungen und Korrekturen zur Veröffentlichung einer syrischen Altartafel in Aethiopica 24 (2021). Behandelt werden in erster Linie die Lesung, die Transkription und die Datierung der Tafel. ; The following short note offers some comments and...
mehr
Volltext:
|
|
Zitierfähiger Link:
|
|
Kurze Anmerkungen und Korrekturen zur Veröffentlichung einer syrischen Altartafel in Aethiopica 24 (2021). Behandelt werden in erster Linie die Lesung, die Transkription und die Datierung der Tafel. ; The following short note offers some comments and corrections on the first edition of a Syriac ṭaḇliṯo published in Aethiopica 24 (Bausi and Desreumaux 2021). It particularly focuses on a few issues of the reading of the text, the transcription of Syriac, and the date.
|
Le texte syriaque de la ṭablītō éthiopienne : une réponse aux remarques du Pr. Dr. Michael Waltisberg
We thank Prof. Dr Waltisberg for his correction of vocalization and for his grammatical contribution. He confirms the unusual form of the verb in the formula and the meaning of bad as a shortcut of which he lists many examples. We take this...
mehr
Volltext:
|
|
Zitierfähiger Link:
|
|
We thank Prof. Dr Waltisberg for his correction of vocalization and for his grammatical contribution. He confirms the unusual form of the verb in the formula and the meaning of bad as a shortcut of which he lists many examples. We take this opportunity to add three Maronite ṭablyōtō found in Lebanon.
|