Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 5722.
-
"... it strikes like lightnings to hear him sing"
the pattern of contrast and union in Gerard Manley Hopkin's work and its relation to poetic creativity and religious mimesis -
"... zu Menschenrecht und Menschenglück"
die Gedichte Anton Wilhelm Teucherts als Spiegelbild der Bergarbeiterbewegung im nordwestböhmischen Braunkohlenrevier -
"... zu Menschenrecht und Menschenglück"
die Gedichte Anton Wilhelm Teucherts als Spiegelbild der Bergarbeiterbewegung im nordwestböhmischen Braunkohlenrevier -
"Auf eine im Feuer versunkene Stadt"
Dresden im Gedicht seit 1945 -
"Auf geborgtem Boden"
Rilke und die französische Sprache -
"Auf geborgtem Boden"
Rilke und die französische Sprache -
"Auf zur Sonne, Königsschwan! ..."
Ludwig II., König von Bayern, in zeitgenöss. Gedichten u. Liedern -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt - und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Aus tiefem Abend glänzt ein heller Stern"
Welt- und Natursicht in der Lyrik Hans Carossas -
"Bless thee! Thou art translated"
Erich Fried als Übers. moderner engl.-sprachig. Lyrik -
"Bless thee! Thou art translated"
Erich Fried als Übers. moderner engl.-sprachig. Lyrik -
"Bless thee! Thou art translated."
Erich Fried als Übers. moderner engl.-sprachig. Lyrik -
"Bless thee! Thou art translated."
Erich Fried als Übers. moderner engl.-sprachig. Lyrik -
"C'est moi qui, pour YHWH, c'est moi qui veux chanter" (Jg 5,3). La poésie lyrique au sein du récit biblique
-
"Da schwebt hervor Musik mit Engelsschwingen"
Goethes Dichtung in der Musik -
"Dann vielleicht werd ich frei" - zeitgenössische Gedichte zur Auferstehung
-
"Den Wolken zusehen, den Wolken"
lyrische Meteorologien von Hans Magnus Enzensberger und Johannes Kühn -
"Den einai pia tragudi auto"
o melopoiēmenos Karyōtakēs -
"Dolgaim elől rejtegetlek ..."
az Isten-kereső József Attila -
"Dunkelheit" und "Engagement"
Zur Gestaltung des Geschichtsbezuges in der Lyrik Johannes Bobrowskis