Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 34.
-
Hieroglyphentradition und Devisenkunst als Hintergrund der Maximen von La Rochefoucauld
-
Verstehen bei Montaigne
-
1898 en la prensa española de 1908, 1918 y 1928
-
La Fontaine et la tradition européenne de la fable chez l'auteur mexicain Fernández de Lizardi
-
Lútopie de Thomas More: Une réponse au débat sur le Nouveau Monde?
-
"Magischer Realismus" oder Archäologie des Mythos:zu Asturias' Mythenverständnis in den ‘Leyendas de Guatemala’ und in theoretischen Schriften
-
Der Standort der literarischen Übersetzung zwischen Anciens, Modernes und Postmodernen:Anmerkungen zu einer hermeneutischen Übersetzungspragmatik
-
Spanisches Theater der achtziger Jahre zwischen Parabel und Sainete: J. L. Alonso de Santos
-
Fénelon et Fernández de Lizardi:de l'absolutisme au libéralisme
-
Calderon y la imagen de Espana entre los romanticos franceses
-
Aspectos de „A Dios por razón de estado“: de la Trinidad al Dios ignorado
-
Haikai und Mikrogramm bei Flavio Herrera und Jorge Carrera Andrade
-
Krieg und Frieden bei Erasmus, Vives und in spanischen Schriften zur Kriegskunst
-
Los contextos del saber y el Criticón de Gracián
-
La filosofía política, el tacitismo español y Calderón
-
Alemania
-
Von der Metaphysik- und Sprachkritik des Wiener Kreises zu Jorge Luis Borges und Ernesto Sábato
-
Literatura humanista en la España del siglo XVI
-
Die Beschäftigung mit den spanischen Humanisten im Deutschland des 19. Jahrhunderts
-
"Los mexicanos pintados por sí mismos" (1855) entre el compromiso liberal y la identidad nacional
-
Der spanischsprachige Costumbrismo und die französische Literatur der Physiologien
-
El Renacimiento de México en Italia
-
Sprache als Handlung in der spanischen Renaissance
-
Sabiduría y saber en Erasmo, Vives, Mondragón y Saavedra Fajardo
-
La legitimación de Don Quijote