Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. ankommen // angekommen
    Beteiligt: Mertins, Barbara (Herausgeber); Ronan, Patricia (Herausgeber)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  wbv, Bielefeld

    Der erste Band der Reihe „verorten. Räume kultureller Teilhabe" greift das gleichzeitig komplexe wie individuelle Thema des Ankommens in der Gesellschaft auf, das mit Verwurzelung, der eigenen Identität, aber auch mit Konzepten wie Gemeinschaft,... mehr

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Der erste Band der Reihe „verorten. Räume kultureller Teilhabe" greift das gleichzeitig komplexe wie individuelle Thema des Ankommens in der Gesellschaft auf, das mit Verwurzelung, der eigenen Identität, aber auch mit Konzepten wie Gemeinschaft, sozialer Zugehörigkeit sowie Nation und Staatsangehörigkeit zusammenhängt.In einer dialogischen Form, in der die wissenschaftlichen Beiträge des Bandes jeweils durch einen Kommentar ergänzt werden, nähern sich die Autor:innen dem Thema auf multiperspektivische Weise. Dabei wird ein breites Themenspektrum aufgefächert: von der sprachlichen und religiösen Herkunft bis hin zur Teilhabe an gesellschaftlichen und künstlerischen Prozessen aller Art.Der Band ist im Kontext von DoProfil, dem Dortmunder Profil für inklusionsorientierte Lehrerinnen- und Lehrerbildung, entstanden und spiegelt dessen Arbeitsweise wider, die auf einem intensiven fachlichen Austausch basiert

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Mertins, Barbara (Herausgeber); Ronan, Patricia (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783763971862
    Weitere Identifier:
    9783763971862
    Schriftenreihe: verorten. Räume kultureller Teilhabe
    <<Ein>> Athena-Titel bei wbv Publikationen
    Schlagworte: kulturelle Teilhabe; Inklusion; kulturelle Bildung; Raum; Identität; Zugehörigkeit; Dortmund; Ruhrgebiet; Einwanderung; Diversität; Mehrsprachigkeit; Geflüchtete; Ankommen; Förderung; Hindernisse; Interview; wissenschaftliche Beiträge; Religionsunterricht; Bibel; Koran; Musik; Teilhabe; Frauen; Gender; Sprachbarrieren; Unterstützung; Fragebögen; Datenanalyse; Lernschwierigkeiten; empirische Untersuchung; Studierende; Code-Switching; Bilingualität; Multilingualismus; Vorurteile; Offenheit
    Weitere Schlagworte: Hardcover, Softcover / Soziologie/Sozialstrukturforschung
    Umfang: 92 Seiten
    Bemerkung(en):

    Einleitung; Barbara Mertins & Patricia Ronan; Perspektive: ankommen // angekommen; Christopher Kreutchen & Barbara Welzel; Wie kommen junge Migrantinnen und Migranten in deutschen Schulen an?; Paul Berge, Warsa Melles & Patricia Ronan; »Ich bekomme das, was ich brauche« - Gedanken zur Inklusionsorientierung an deutschen Schulen vor dem Hintergrund von Mehrsprachigkeit und translanguaging; Janieta Bartz; Religionssensible Mehrsprachigkeit im Dialog mit Bibel und Koran; Julia Bubenheim & Leonie Seebach; Antwort auf den Beitrag »Religionssensible Mehrsprachigkeit im Dialog mit Bibel und Koran« von Julia Bubenheim & Leonie Seebach; Tatiana Zimenkova; Warum Mehrsprachigkeit einfach mehr ist. Die Rolle von individuellen Überzeugungen im Mehrsprachigkeitsdiskurs; Renate Delucchi Danhier & Barbara Mertins; Kulturelle Teilhabe am kulturellen Erbe. Oder: die Welt gemeinsam neu vermessen. Ein Kommentar; Barbara Welzel; Musik als Katalysator von Diskriminierung und Vielfalt. Perspektiven einer neuen musikalischen Teilhabe; Alexander Gurdon; Kommentar zu Alexander Gurdon: Musik als Katalysator von Diskriminierung und Vielfalt; Barbara Mertins; Angekommen in Dortmund; Wolfgang Euteneuer im Gespräch mit Barbara Mertins & Patricia Ronan; Fazit; Patricia Ronan & Barbara Mertins

  2. Schreiben in zwei Sprachen
    Argumentative und narrative Texte bilingualer italienisch-deutscher Schülerinnen und Schüler
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Olms, Georg

    In den meisten europäischen Ländern, so auch in Deutschland, erlernen bilinguale Menschen Schreibkompetenz fast ausschließlich in der Schulsprache. Die früh erlernte Sprache verwenden sie vornehmlich mündlich im familiären Kontext, lernen jedoch... mehr

     

    In den meisten europäischen Ländern, so auch in Deutschland, erlernen bilinguale Menschen Schreibkompetenz fast ausschließlich in der Schulsprache. Die früh erlernte Sprache verwenden sie vornehmlich mündlich im familiären Kontext, lernen jedoch nicht ausreichend, in dieser Sprache zu schreiben, und tendieren daher in der schriftlichen Kommunikation zur Einsprachigkeit.Wie können bilinguale italienisch-deutsche Schülerinnen und Schülern von ihrem mehrsprachigen Repertoire beim Schreiben profitieren? Welche sprachbiographischen Faktoren spielen dabei eine Rolle? Durch die qualitative und quantitative Untersuchung argumentativer und narrativer Texte sowie auf der Grundlage von sprachbiographischen Interviews zeigt die Arbeit eine Wechselwirkung von Schreibkompetenzen auf. Faktoren wie bilingualer Unterricht und literale Praktiken sind dabei von entscheidender Bedeutung. Die Studie stellt einen weiteren Schritt in der interdisziplinären Forschung dar, die sich mit den schriftlichen Kompetenzen der im europäischen Kontext immer größer werdenden Gruppe bilingualer Jugendlicher beschäftigt

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783487161532
    Weitere Identifier:
    9783487161532
    Auflage/Ausgabe: 2021
    Schriftenreihe: Open Publishing in the Humanities
    Schlagworte: Bilingualität; Mehrsprachigkeitsforschung; Multiliteracy; Schreibkompetenz; Sprachkontakt
    Weitere Schlagworte: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 326 p., 21
  3. Ausdruck von Emotionen in der Zweitsprache
    Möglichkeiten und Grenzen
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Der deutsche "Weltschmerz", das gälische "suaimhneas croi" oder das portugiesische "saudade" – viele Emotionswörter lassen sich nicht so leicht übersetzen. Auch die Kategorisierung und die Konventionen zum Ausdruck von Emotionen sind je nach Sprach-... mehr

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Der deutsche "Weltschmerz", das gälische "suaimhneas croi" oder das portugiesische "saudade" – viele Emotionswörter lassen sich nicht so leicht übersetzen. Auch die Kategorisierung und die Konventionen zum Ausdruck von Emotionen sind je nach Sprach- und Kulturraum unterschiedlich.Direkt betroffen von diesen Unterschieden sind Personen, die im Alltag ihre Zweitsprache verwenden. Auf welche Schwierigkeiten stoßen sie beim Versuch, ihre Emotionen in Worte zu fassen? Welche Möglichkeiten kann ihnen die Zweitsprache auf der anderen Seite bieten? Die komplexen Beziehungen zwischen Muttersprache, Zweitsprache und emotionalem Erleben führen zu einer Vielzahl möglicher Phänomene, die die Autorin in diesem Buch umfassend betrachtet

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732905904
    Weitere Identifier:
    9783732905904
    Schriftenreihe: Kulturen – Kommunikation – Kontakte ; Band 29
    Schlagworte: Zweisprachigkeit; Zweitsprache; Paarsprache; Code-Switching; Umschreiben; Kommunikation; emotionale Kommunikation; Bilingualität; Sprache; Emotion; Psycholinguistik
    Weitere Schlagworte: Sprach- und Literaturwissenschaft der übrigen germanischen Sprachen; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 152 Seiten, 21