Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Ko home und Bunshichi mottoi
    zwei Rakugo-Stücke (Übersetzung mit Einleitung)
    Beteiligt: Morioka, Heinz (Übersetzer, Verfasser einer Einleitung); Sasaki, Miyoko (Übersetzer, Verfasser einer Einleitung)
    Erschienen: January 1988
    Verlag:  OAG, Tôkyô

    Gemeinsame Fachbibliothek Asien / Japanologie
    JAP/Mk2-7Mor2
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Morioka, Heinz (Übersetzer, Verfasser einer Einleitung); Sasaki, Miyoko (Übersetzer, Verfasser einer Einleitung)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: OAG aktuell ; 30
    Weitere Schlagworte: Musik und darstellende Künste; Sprechtheater; Quellentext; Übersetzung; yose
    Umfang: 55 Seiten
  2. Die "heilige" Sutra
    und andere japanische Geschichten
    Beteiligt: Meissner, Kurt (Übersetzer)
    Erschienen: 1937
    Verlag:  Kyo Bun Kwan, Tokyo

    Gemeinsame Fachbibliothek Asien / Japanologie
    JAP/Mk2-7Mei2
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meissner, Kurt (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Weitere Schlagworte: Musik und darstellende Künste; yose; rakugo (Sprechtheater); Quellentext; Übersetzung; yose
    Umfang: 102 Seiten, Illustrationen