Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Language Education and Multilingualism ‒ The Langscape Journal. Vol.3

    Für die Abfassung des dritten Bandes von LEM freuen wir uns, eine Gruppe von Forscher*innen von Langscape begrüßen zu dürfen: Prof. Dr. Dagmar Abendroth-Timmer vom Romanischen Seminar der Universität Siegen, Dr. José Aguilar von der Abteilung... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Für die Abfassung des dritten Bandes von LEM freuen wir uns, eine Gruppe von Forscher*innen von Langscape begrüßen zu dürfen: Prof. Dr. Dagmar Abendroth-Timmer vom Romanischen Seminar der Universität Siegen, Dr. José Aguilar von der Abteilung Französisch als Fremdsprache an der Université Paris-Sorbonne Nouvelle, Dr. Cedric Brudermann von der Abteilung für Sprachen der Université Pierre et Marie Curie Paris, Dr. Gregory Miras von der Université de Rouen und Dr. Ramona Schneider von der Universität Bonn. Dieses Team spiegelt die plurilinguale und plurikulturelle Philosophie der Zeitschrift, insofern es romanische und germanische Sprachen miteinander verbindet. Der Band, der sich der Ausbildung von Sprachlehrern aus einer plurilingualen Perspektive widmet, integriert die digitale Technologie als wesentliches Element des 21. Jahrhunderts. Die zehn Papiere wurden aufgrund eines Call for Papers im Anschluss an das Symposium mit dem Titel „Professionalisierung (angehender) Französischlehrer*innen im digitalen Zeitalter“ ausgewählt, das am 16. und 17. Mai 2019 an der Universität Siegen (Deutschland) stattfand. Die Zeitschrift LEM bietet in jedem Band eine Auswahl von Artikeln, die einem bestimmten Thema gewidmet sind, sowie einen Varia-Abschnitt, der in diesem Band zwei Artikel umfasst. Jochen Plikat bietet eine Analyse kritischer Diskurse über das, was als "kulturelle Aneignung" bezeichnet wurde. Ausgehend von bedeutenden Fallstudien erläutert er die theoretischen Grundlagen der Kritik der kulturellen Aneignung, um eine wissenschaftliche und kulturelle Kritik dieses zeitgenössischen Phänomens zu formulieren. In einem zweiten Schritt untersucht er die Relevanz des Themas für die Sprachdidaktik und bezieht sich dabei auch auf Diskurse über inter- und transkulturelle Kompetenzen. Die Mitglieder des europäischen Projekts ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) geben einen kurzen Einblick in ihren konzeptionellen Entwurf auf der Grundlage von drei intellektuellen Outputs - Online-Plattform, E-Portfolio und Qualifikationshandbuch - und berichten kurz über bisher realisierte und weitere geplante Aktivitäten zur Stärkung plurilingualer Praktiken in der Bildungsforschung. For the third volume of LEM we are pleased to welcome a team of editors from Langscape, Prof. Dr. Dagmar Abendroth-Timmer from the department of Romance languages at the University of Siegen, Dr. José Aguilar from the French as a Foreign a language department at the Paris-Sorbonne Nouvelle University, Dr. Cedric Brudermann from the language department at the Pierre and Marie Curie University in Paris, Dr. Gregory Miras from the University of Rouen and Dr. Ramona Schneider from the University of Bonn. The team reflects the plurilingual and pluricultural philosophy of the journal, combining Romance and Germanic languages, and the volume, which is devoted to the training of language teachers from a plurilingual perspective, integrates digital technology as an essential element of the general context of teacher education for the 21st century. The ten articles were selected in response to a call for papers following the conference entitled “Professionalisation of (future) teachers of French as a foreign language in the digital age”, which was held at the University of Siegen (Germany) on May 16-17, 2019. Each volume of LEM journal offers a selection of articles exploring a specific topic as well as a Varia section. In this volume two articles are included in the section. Jochen Plikat offers an analysis of critical discourses on what has been called “cultural appropriation”. Starting from significant case studies, he explains the theoretical foundations of the critique of cultural appropriation to formulate a scientific and cultural critique of this contemporary phenomenon. Then he examines the relevance of the subject for language teaching while also referring to the discourse on intercultural and transcultural competences. Members of the European project ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) give a brief overview of their leading conceptions based on three intellectual products - online platform, e-portfolio and qualification manual - and briefly report on the activities carried out to date and on other planned activities to support plurilingual practices in educational research. Pour la rédaction du troisième volume de LEM nous avons le plaisir d’accueillir une équipe d’enseignants-chercheurs de Langscape, la Professeure Dagmar Abendroth-Timmer du département des langues romanes à l’Université de Siegen, le docteur José Aguilar, du département de FLE à l’Université Paris-Sorbonne Nouvelle, le docteur Cedric Brudermann, du département des langues à l’Université Pierre et Marie Curie de Paris, le docteur Gregory Miras, de l’Université de Rouen et la docteure Ramona Schneider de l’Université de Bonn. Cette équipe reflète la philosophie de la revue, plurilingue et pluriculturelle, combinant langues latines et langues germaniques, et le volume, consacré à la formation des enseignants de langue dans une perspective plurilingue, intègre le numérique dans la problématique générale comme élément incontournable au XXIème siècle. Les dix articles ont été sélectionnés en réponse à un appel à contribution faisant suite au colloque intitulé « Professionnalisation des (futur·e·s) enseignant·e·s de FLE à l’ère du numérique », qui s’est tenu à l’Université de Siegen (Allemagne) les 16-17 mai 2019. Le journal LEM offre dans chaque volume une sélection d’articles dédiés à un sujet spécifique ainsi qu’une section Varia. Deux articles sont concernés dans ce volume. Jochen Plikat offre une analyse des discours critiques sur ce qui a été appelé « appropriation culturelle ». En partant d’études de cas significatives, il explique les fondements théoriques de la critique de l'appropriation culturelle pour formuler une critique scientifique et culturelle de ce phénomène contemporain. Dans un second temps, il examine la pertinence du sujet pour la didactique des langues tout en référant également au discours sur les compétences interculturelles et transculturelles. Les membres du projet européen ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) donnent un bref aperçu de leur conception basée sur trois produits intellectuels - plate-forme en ligne, e-portfolio et manuel de qualification - et rendent brièvement compte des activités réalisées à ce jour et des autres activités prévues pour renforcer les pratiques plurilingues dans la recherche sur l'éducation. Peer Reviewed

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
  2. A Classroom-Based Investigation into Pre-Service EFL Teachers’ Evolving Understandings of a Plurilingual Pedagogy to Foreign Language Education
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Humboldt-Universität zu Berlin, Berlin

    In spite of ample research evidence indicating the need for a paradigm shift in language education, there is still a great discrepancy between the principles of plurilingual and intercultural education promoted by the applied linguistics literature... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In spite of ample research evidence indicating the need for a paradigm shift in language education, there is still a great discrepancy between the principles of plurilingual and intercultural education promoted by the applied linguistics literature and the reality of everyday language teaching and learning in schools. These research findings point especially towards the need for investigating the knowledge gaps that need to be addressed in pre- and in-service language teacher education. This paper presents findings of a classroom-based investigation into the professional development paths of five pre-service English as a foreign language (EFL) teachers, as they learned how to translate concepts of plurilingualism and plurilingual education studied at University into their situated practice in schools. Five case studies were carried out in four primary schools and one secondary school in Germany. Research data were collected via the following ethnographic research instruments: classroom observations and field notes, video recording of school lessons, in-depth interviews with pre- and in-service teachers, pre-service teachers’ reflective journals, anonymous questionnaires, and focus group interviews with learners. The study has produced findings that reveal important aspects of the development of teacher cognition in connection to the integration of plurilingual-inspired pedagogies into the EFL curriculum, the challenges associated with adopting an innovative approach to language education and the new competencies that are needed in this context. Zahlreiche Forschungsergebnisse wiesen bereits auf die Notwendigkeit eines Paradigmenwechsels im Sprachunterricht hin. Dennoch besteht immer noch eine große Diskrepanz zwischen den Prinzipien des mehrsprachigen und interkulturellen Unterrichts, die in der Fachliteratur der Angewandten Linguistik empfohlen werden, und der Realität im alltäglichen Sprachunterricht an Schulen. Die Ergebnisse weisen im Besonderen auf die Notwendigkeit hin, die pädagogischen Lücken zu untersuchen, die bei der Aus- und Weiterbildung von Sprachlehrern/innen adressiert werden müssen. In diesem Artikel werden die Ergebnisse einer empirischen Studie mit fünf Lehramtsstudenten/innen für Englisch als Fremdsprache (EFL) vorgestellt, die im Rahmen des Studiums gelernte Konzepte der Mehrsprachigkeit und des mehrsprachigen Unterrichts in ihre Praxis im Schulunterricht umgesetzt haben. Fünf Fallstudien wurden in vier Grundschulen und einer weiterführenden Schule in Deutschland durchgeführt. Die Forschungsdaten wurden mit Hilfe der folgenden ethnografischen Forschungsinstrumente gesammelt: Beobachtungen und Feldnotizen im Klassenzimmer, Videoaufzeichnung des Schulunterrichts, Interviews mit Lehrern und Lehramtsstudenten/innen, reflektierende Tagebücher von Lehramtsstudenten/innen, anonyme Fragebögen sowie Fokusgruppen mit den Lernenden. Die Studie hat Ergebnisse erzielt, die wichtige Aspekte hinsichtlich (a) der Erkenntnisentwicklung von Lehrern im Zusammenhang der Umsetzung eines mehrsprachigkeitssensiblen Englischunterrichts, (b) der Herausforderungen bei der Einführung eines innovativen Ansatzes im Sprachunterricht, sowie (c) der neu benötigten Kompetenzen in diesem Zusammenhang aufzeigen. Peer Reviewed

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
  3. Language Education and Multilingualism
    The Langscape Journal. Vol. 4
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Humboldt-Universität zu Berlin, Berlin

    Volume 4 of the Langscape journal offers a selective overview of the role and significance of pluri- and multilingualism in education and training contexts for teachers of modern language. Under the general heading of Pluri- and Multilingualism in... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Volume 4 of the Langscape journal offers a selective overview of the role and significance of pluri- and multilingualism in education and training contexts for teachers of modern language. Under the general heading of Pluri- and Multilingualism in Initial Language Teacher Education and Training, the volume presents contributions from an international and contrastive viewpoint. Different angles have been chosen in this context, e.g. European language policy and its orientation towards pluri- and multilingualism, didactic discourses on pluri- and multilingualism in the different European countries, discourses on intercomprehension, and the specific role of English. The general aim is to investigate the role and pedagogy of pluri- and multilingualism in educational syllabi, including tertiary education, for example, at the level of study programmes (organization of teacher education, educational curricula or exams and assessment), or with regard to educational material and reflection on educational policy. The volume specifically focuses on the education and training of future language teachers. The topic is approached from different points of view through research in psychology, sociology, politics, and linguistics. The contributions in this volume investigate various themes such as the organization of study programmes for language teachers, the objectives of the educational system, and developments in a variety of related fields, e.g. educational policies, learning tools, intercultural education, and teacher training. In brief, the articles presented take as their starting and reference point the following question: How are pluri- and multilingualism and pluri- and multiculturalism taken into account in the studies of future foreign language teachers? The eight contributions in this volume testify to the diversity of views on and approaches to the subject. The articles are written in English, French, and German and discuss the role and significance of pluri- and multilingualism within initial language teacher education contexts in different countries: Germany, France, Croatia, Austria, and Turkey. Le volume 4 de la revue Langscape, revue scientifique en ligne à accès libre et à comité de lecture sera consacré à un sujet qui intéresse les chercheurs, les éducateurs et les étudiants : Pluri-/multilinguisme dans les études et dans la formation des futurs professeurs de langues Le sujet du volume prévu est un aperçu de la pertinence du pluri-/multilinguisme dans la formation des enseignants de langues modernes dans une comparaison internationale. Différents axes de discussion sont pris en compte dans ce contexte : la politique linguistique européenne et son orientation vers le pluri-/multilinguisme, les discours didactiques sur le pluri-/multilinguisme dans les différents pays européens, les discours d'intercompréhension, ou enfin le rôle particulier de l'anglais. Dans l’ensemble, il s'agit d'une réflexion sur la didactique du pluri-/multilinguisme dans les études et à l'université, par exemple au niveau des programmes d'études (organisation de la formation des enseignants, des parcours d'études ou des examens), au niveau du matériel pédagogique ou des réflexions fondamentales sur la politique éducative. Le volume se concentre donc sur la formation des futurs professeurs de langues. Le sujet est abordé de différents points de vue à travers les recherches en psychologie, sociologie, politique et linguistique. Le volume aborde les thématiques suivantes : l’organisation des études des professeurs de langues, les objectifs du système éducatif, les développements dans le domaine des politiques éducatives, le développement d'outils d'apprentissage, les développements dans le domaine de l'éducation interculturelle ainsi que les développements en formation des enseignants. En résumé, les articles traitent de la question suivante, notamment en ce qui concerne les perspectives sur le plurilinguisme énumérées ci-dessus : Comment le pluri/multilinguisme et le pluri/multiculturalisme sont-ils pris en compte dans les études des futurs enseignants de langues étrangères ? Le volume 4 de Language Education and Multilingualism offre un aperçu des domaines de recherche sur le plurilinguisme et des développements récents dans les domaines sociaux, politiques et éducatifs. Les articles sont rédigés au choix en anglais, en français et en allemand. Les auteur.e.s présentent l’importance du pluri-/multilinguisme dans différents pays : L’Allemagne, la France, la Croatie, l’Autriche et la Turquie. Les huit contributions abordent des thématiques variées qui témoignent de la diversité des regards portés sur le sujet. El cuarto volumen de Language Education and Multilingualism, revista científica con comité de lectura y de libre acceso, trata de un tema que interesará a investigadores.as, educadores.as y estudiantes. Pluri-/multilinguismo en los estudios y en la formación de los futuros docentes de lenguas El presente volumen propone una síntesis de la pertinencia del pluri-/multilingüismo en la formación de los.las docentes de lenguas modernas, a partir de una comparación internacional. Con idea de estimular el intercambio de ideas en relación con dicho contexto se prevén diferentes pistas: la política lingüística europea y su orientación hacia el pluri-/multilingüismo, los discursos didácticos en torno al pluri-/multilingüismo en los diferentes países miembros europeos, los discursos de intercomprensión, así como el papel particular del inglés. De un punto de vista general, el volumen pretende suscitar una reflexión a propósito de la didáctica de pluri-/multilingüismo en contexto universitario, ya sea en relación con los contenidos de los programas (organización de la formación docente, de las especialidades o de la evaluación), con las herramientas y enfoques pedagógicos, o respecto a cuestiones fundamentales relativas a la política educativa. Sea cual sea el objeto particular de investigación, las propuestas del volumen se concentran específicamente en la formación de los.las futuros.as docentes de lenguas. Para ello se adoptan diferentes puntos de vista, como los que permiten, por ejemplo, las disciplinas de la psicología, la sociología, las ciencias políticas y la lingüística. El cuarto volumen aborda así temas tales como: la organización general de la formación de los.as docentes de lenguas, los objetivos del sistema educativo, los avances en el terreno de las políticas educativas, el desarrollo e implementación de herramientas para el aprendizaje, iniciativas particulares en el campo de la educación intercultural, así como en la formación de los.as docentes. En resumen, las propuestas de artículos se interesan explícitamente a la cuestión siguiente, incluyendo aspectos de los temas sugeridos, en relación con el plurilingüismo: ¿De qué manera se tienen en cuenta al pluri-/multilingüismo y al pluri/multiculturalismo en la formación de los.as futuros.as docentes de lenguas extranjeras? En definitiva, el cuarto volumen de Language Education and Multilingualism propone un panorama de las orientaciones de investigación en torno al pluri-/multilingüismo así como de los avances sociales, políticos y educativos recientes. Los artículos están escritos en alemán, francés e inglés. Los.as autores.as ilustran el lugar del pluri-/multilingüismo en diferentes países: Alemania, Croacia, Francia, Austria y Turquía. Los ocho artículos que componen este cuarto volumen abordan diferentes cuestiones que reflejan los puntos de vista diversos que el tema central del número permite adoptar. Der vierte Band des Langscape Journal widmet sich dem für die Fremdsprachenforschung wie auch für zukünftige Lehrer*innen von Fremdsprachen zunehmend relevanten Thema: Mehrsprachigkeit im Studium und in der Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrkräfte Gegenstand dieses Bands ist ein exemplarischer Überblick über die Relevanz von Mehrsprachigkeit im Lehramtsstudium der modernen Fremdsprachen im internationalen Vergleich. Dabei sind verschiedene Diskussionsstränge berücksichtigt: die europäische Sprachenpolitik und ihre Ausrichtung auf Mehrsprachigkeit, fremdsprachendidaktische Diskurse zur Mehrsprachigkeitsdidaktik in einzelnen europäischen Ländern, Diskurse der Interkomprehension oder schließlich auch die besondere Rolle des Englischen. Insgesamt geht es um eine Reflexion über Mehrsprachigkeitsdidaktik in Studium und Universität, z.B. auf curricularer Ebene (Organisation des Lehramtsstudiums, Studienverlauf oder Prüfungen), auf der Ebene der Unterrichtsmaterialien oder grundsätzlicher bildungspolitischer Reflexionen. Der Band fokussiert daher die Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrer*innen. Das Rahmenthema wird in den versammelten Beiträgen aus verschiedenen fachlichen Perspektiven betrachtet, etwa aus psychologischer, soziologischer, politischer und linguistischer Perspektive. Die Beiträge widmen sich Fragen nach der Gestaltung des Studiums von Fremdsprachenlehrer*innen, den Zielsetzungen des Bildungssystems, Entwicklungen in der Bildungspolitik, der Gestaltung von Lernmaterialien sowie Fragen nach Entwicklungen im Bereich des interkulturellen Lernens und der Fremdsprachenlehrerbildung allgemein. Ausgangspunkt ist jeweils die Frage: Wie kommen Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Studium angehender Fremdsprachenlehrer*innen zum Tragen? Die acht Artikel spiegeln eine Vielzahl von Annäherungen an und Sichtweisen auf das Gesamtthema wider. Die Beiträge sind in Englisch, Französisch und Deutsch verfasst und diskutieren die Bedeutung von Mehrsprachigkeit in unterschiedlichen Ländern: Deutschland, Frankreich, Kroatien, Österreich und der Türkei. Peer Reviewed

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)