Volume 4 of the Langscape journal offers a selective overview of the role and significance of pluri- and multilingualism in education and training contexts for teachers of modern language. Under the general heading of Pluri- and Multilingualism in Initial Language Teacher Education and Training, the volume presents contributions from an international and contrastive viewpoint. Different angles have been chosen in this context, e.g. European language policy and its orientation towards pluri- and multilingualism, didactic discourses on pluri- and multilingualism in the different European countries, discourses on intercomprehension, and the specific role of English. The general aim is to investigate the role and pedagogy of pluri- and multilingualism in educational syllabi, including tertiary education, for example, at the level of study programmes (organization of teacher education, educational curricula or exams and assessment), or with regard to educational material and reflection on educational policy. The volume specifically focuses on the education and training of future language teachers. The topic is approached from different points of view through research in psychology, sociology, politics, and linguistics. The contributions in this volume investigate various themes such as the organization of study programmes for language teachers, the objectives of the educational system, and developments in a variety of related fields, e.g. educational policies, learning tools, intercultural education, and teacher training. In brief, the articles presented take as their starting and reference point the following question: How are pluri- and multilingualism and pluri- and multiculturalism taken into account in the studies of future foreign language teachers? The eight contributions in this volume testify to the diversity of views on and approaches to the subject. The articles are written in English, French, and German and discuss the role and significance of pluri- and multilingualism within initial language teacher education contexts in different countries: Germany, France, Croatia, Austria, and Turkey. Le volume 4 de la revue Langscape, revue scientifique en ligne à accès libre et à comité de lecture sera consacré à un sujet qui intéresse les chercheurs, les éducateurs et les étudiants : Pluri-/multilinguisme dans les études et dans la formation des futurs professeurs de langues Le sujet du volume prévu est un aperçu de la pertinence du pluri-/multilinguisme dans la formation des enseignants de langues modernes dans une comparaison internationale. Différents axes de discussion sont pris en compte dans ce contexte : la politique linguistique européenne et son orientation vers le pluri-/multilinguisme, les discours didactiques sur le pluri-/multilinguisme dans les différents pays européens, les discours d'intercompréhension, ou enfin le rôle particulier de l'anglais. Dans l’ensemble, il s'agit d'une réflexion sur la didactique du pluri-/multilinguisme dans les études et à l'université, par exemple au niveau des programmes d'études (organisation de la formation des enseignants, des parcours d'études ou des examens), au niveau du matériel pédagogique ou des réflexions fondamentales sur la politique éducative. Le volume se concentre donc sur la formation des futurs professeurs de langues. Le sujet est abordé de différents points de vue à travers les recherches en psychologie, sociologie, politique et linguistique. Le volume aborde les thématiques suivantes : l’organisation des études des professeurs de langues, les objectifs du système éducatif, les développements dans le domaine des politiques éducatives, le développement d'outils d'apprentissage, les développements dans le domaine de l'éducation interculturelle ainsi que les développements en formation des enseignants. En résumé, les articles traitent de la question suivante, notamment en ce qui concerne les perspectives sur le plurilinguisme énumérées ci-dessus : Comment le pluri/multilinguisme et le pluri/multiculturalisme sont-ils pris en compte dans les études des futurs enseignants de langues étrangères ? Le volume 4 de Language Education and Multilingualism offre un aperçu des domaines de recherche sur le plurilinguisme et des développements récents dans les domaines sociaux, politiques et éducatifs. Les articles sont rédigés au choix en anglais, en français et en allemand. Les auteur.e.s présentent l’importance du pluri-/multilinguisme dans différents pays : L’Allemagne, la France, la Croatie, l’Autriche et la Turquie. Les huit contributions abordent des thématiques variées qui témoignent de la diversité des regards portés sur le sujet. El cuarto volumen de Language Education and Multilingualism, revista científica con comité de lectura y de libre acceso, trata de un tema que interesará a investigadores.as, educadores.as y estudiantes. Pluri-/multilinguismo en los estudios y en la formación de los futuros docentes de lenguas El presente volumen propone una síntesis de la pertinencia del pluri-/multilingüismo en la formación de los.las docentes de lenguas modernas, a partir de una comparación internacional. Con idea de estimular el intercambio de ideas en relación con dicho contexto se prevén diferentes pistas: la política lingüística europea y su orientación hacia el pluri-/multilingüismo, los discursos didácticos en torno al pluri-/multilingüismo en los diferentes países miembros europeos, los discursos de intercomprensión, así como el papel particular del inglés. De un punto de vista general, el volumen pretende suscitar una reflexión a propósito de la didáctica de pluri-/multilingüismo en contexto universitario, ya sea en relación con los contenidos de los programas (organización de la formación docente, de las especialidades o de la evaluación), con las herramientas y enfoques pedagógicos, o respecto a cuestiones fundamentales relativas a la política educativa. Sea cual sea el objeto particular de investigación, las propuestas del volumen se concentran específicamente en la formación de los.las futuros.as docentes de lenguas. Para ello se adoptan diferentes puntos de vista, como los que permiten, por ejemplo, las disciplinas de la psicología, la sociología, las ciencias políticas y la lingüística. El cuarto volumen aborda así temas tales como: la organización general de la formación de los.as docentes de lenguas, los objetivos del sistema educativo, los avances en el terreno de las políticas educativas, el desarrollo e implementación de herramientas para el aprendizaje, iniciativas particulares en el campo de la educación intercultural, así como en la formación de los.as docentes. En resumen, las propuestas de artículos se interesan explícitamente a la cuestión siguiente, incluyendo aspectos de los temas sugeridos, en relación con el plurilingüismo: ¿De qué manera se tienen en cuenta al pluri-/multilingüismo y al pluri/multiculturalismo en la formación de los.as futuros.as docentes de lenguas extranjeras? En definitiva, el cuarto volumen de Language Education and Multilingualism propone un panorama de las orientaciones de investigación en torno al pluri-/multilingüismo así como de los avances sociales, políticos y educativos recientes. Los artículos están escritos en alemán, francés e inglés. Los.as autores.as ilustran el lugar del pluri-/multilingüismo en diferentes países: Alemania, Croacia, Francia, Austria y Turquía. Los ocho artículos que componen este cuarto volumen abordan diferentes cuestiones que reflejan los puntos de vista diversos que el tema central del número permite adoptar. Der vierte Band des Langscape Journal widmet sich dem für die Fremdsprachenforschung wie auch für zukünftige Lehrer*innen von Fremdsprachen zunehmend relevanten Thema: Mehrsprachigkeit im Studium und in der Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrkräfte Gegenstand dieses Bands ist ein exemplarischer Überblick über die Relevanz von Mehrsprachigkeit im Lehramtsstudium der modernen Fremdsprachen im internationalen Vergleich. Dabei sind verschiedene Diskussionsstränge berücksichtigt: die europäische Sprachenpolitik und ihre Ausrichtung auf Mehrsprachigkeit, fremdsprachendidaktische Diskurse zur Mehrsprachigkeitsdidaktik in einzelnen europäischen Ländern, Diskurse der Interkomprehension oder schließlich auch die besondere Rolle des Englischen. Insgesamt geht es um eine Reflexion über Mehrsprachigkeitsdidaktik in Studium und Universität, z.B. auf curricularer Ebene (Organisation des Lehramtsstudiums, Studienverlauf oder Prüfungen), auf der Ebene der Unterrichtsmaterialien oder grundsätzlicher bildungspolitischer Reflexionen. Der Band fokussiert daher die Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrer*innen. Das Rahmenthema wird in den versammelten Beiträgen aus verschiedenen fachlichen Perspektiven betrachtet, etwa aus psychologischer, soziologischer, politischer und linguistischer Perspektive. Die Beiträge widmen sich Fragen nach der Gestaltung des Studiums von Fremdsprachenlehrer*innen, den Zielsetzungen des Bildungssystems, Entwicklungen in der Bildungspolitik, der Gestaltung von Lernmaterialien sowie Fragen nach Entwicklungen im Bereich des interkulturellen Lernens und der Fremdsprachenlehrerbildung allgemein. Ausgangspunkt ist jeweils die Frage: Wie kommen Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Studium angehender Fremdsprachenlehrer*innen zum Tragen? Die acht Artikel spiegeln eine Vielzahl von Annäherungen an und Sichtweisen auf das Gesamtthema wider. Die Beiträge sind in Englisch, Französisch und Deutsch verfasst und diskutieren die Bedeutung von Mehrsprachigkeit in unterschiedlichen Ländern: Deutschland, Frankreich, Kroatien, Österreich und der Türkei. Peer Reviewed
|