Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Contextuality in translation and interpreting
    selected papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783631869215; 3631869215
    Weitere Identifier:
    9783631869215
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 700 ; ES 720
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Psychologie (150)
    Körperschaften/Kongresse: Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning (2020-2021, Online)
    Schriftenreihe: Łódź studies in language ; volume 70
    Schlagworte: Übersetzung; Dolmetschen; ; Übersetzungswissenschaft;
    Weitere Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; translator training; translation quality assessment; cognition; sociolinguistics; technology; literature and religion; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; translator training;translation quality assessment;cognition;sociolinguistics;technology;literature and religion
    Umfang: 304 Seiten, Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturhinweise nach den Beiträgen

  2. Contextuality in translation and interpreting
    selected papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783631883570; 9783631883983
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Körperschaften/Kongresse: Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning (2020-2021, Online)
    Schriftenreihe: Łódź studies in language ; volume 70
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: translator training; translation quality assessment; cognition; sociolinguistics; technology; literature and religion; Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (304 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  3. Contextuality in Translation and Interpreting
    Selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020–2021
  4. Contextuality in translation and interpreting
    selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kornacki, Michał (Hrsg.); Massey, Gary (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631869215; 3631869215
    Weitere Identifier:
    9783631869215
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 720
    Schriftenreihe: Łódź studies in language ; volume 70
    Schlagworte: Dolmetschen; Kontext; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: translator training; translation quality assessment; cognition; sociolinguistics; technology; literature and religion; translator training;translation quality assessment;cognition;sociolinguistics;technology;literature and religion
    Umfang: 304 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 22 cm, 469 g
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  5. Contextuality in translation and interpreting
    selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021