Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 28.

  1. Die russische Literatur 1945-1976 : Mit einem Verzeichnis der Uebersetzungen ins Deutsche 1945-1979.
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    In dieser kurzgefaßten Geschichte der russischen Literatur von 1945-1976 wird diese als sprachlich konstituierte Kunst aufgefasst, also weder auf russische "Sowjetliteratur" (die zum jeweiligen Zeitpunkt in der UdSSR anerkannte Literatur) beschränkt,... mehr

     

    In dieser kurzgefaßten Geschichte der russischen Literatur von 1945-1976 wird diese als sprachlich konstituierte Kunst aufgefasst, also weder auf russische "Sowjetliteratur" (die zum jeweiligen Zeitpunkt in der UdSSR anerkannte Literatur) beschränkt, noch grundsätzlich in eine in der Sowjetunion und eine außerhalb dieser veröffentlichte Literatur gespalten.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: OAPEN
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: 1945; 1976; 1979; Deutsche; einem; Formalismus; Kasack; Literatur; Literaturwissenschaft; russische; russische Literatur; satirische Literatur; socialistischer Realismus; Übersetzungen; Verzeichnis
    Umfang: 1 electronic resource (70 p.)
  2. Die russische Literatur 1945-1982 : Mit einem Verzeichnis der Uebersetzungen ins Deutsche
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Diese Darstellung der russischen Literatur von 1945 bis 1982 ist eine wesentlieh erweiterte Neuauflage der Darstellung "Die russische Literatur 1945-1976" (1980). mehr

     

    Diese Darstellung der russischen Literatur von 1945 bis 1982 ist eine wesentlieh erweiterte Neuauflage der Darstellung "Die russische Literatur 1945-1976" (1980).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: OAPEN
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: 1945; 1982; absurde Literatur; Deutsche; einem; Formalismus; Kasack; Literatur; russische; russische Literatur im 20. Jahrhundert; sowjetische Literatur; sozialistischer Realismus; Übersetzungen; Verzeichnis
    Umfang: 1 electronic resource (118 p.)
  3. Der russische Werther : Analysen und Materialien zu einem Kapitel deutsch-russischer Literaturbeziehungen.
    Erschienen: 1988
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    <P>Das Buch erhebt nicht den Anspruch, eine Analyse des Goethe'schen "Werther" zu leisten, hier kann man auf ältere oder neuere germanistische Monographien verweisen (z. B. Flaschka 1987). Stattdessen wird in den beiden Aufsätzen die russische... mehr

     

    Das Buch erhebt nicht den Anspruch, eine Analyse des Goethe'schen "Werther" zu leisten, hier kann man auf ältere oder neuere germanistische Monographien verweisen (z. B. Flaschka 1987). Stattdessen wird in den beiden Aufsätzen die russische Wertherrezeption unter verschiedener Aspekten dargestellt; die vier literarischen Texte, die erstmals in deutscher Übersetzung vorliegen, sollen die Aussagen veranschaulichen und zu weiteren Arbeiten anregen. Sie repräsentieren vier verschiedene Grundmuster der russischen Wertheriaden und vermitteln wohl einen repräsentativen Überblick, auch wenn lyrische Texte bzw. Passagen meist in Prosaform wiedergegeben werden. Mit Literatuverz. S. [123] - 128.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: OAPEN
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: Analyse; Analysen; deutsch; Eggeling; einem; Grundmuster; Kapitel; Literaturbeziehungen; Materialien; Prosaform; russische; russischer; Übersetzung; Werther; Wertherrezeption
    Umfang: 1 electronic resource (128 p.)
  4. Das Groteske in Michail Bulgakovs Prosa : Mit einem Exkurs zu A. Sinjavskij
    Autor*in: Levin, Volker
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    <P>Die Reihe <I>Arbeiten und Texte zur Slavistik</I> umfasst Monographien und Sammelbände zur slawistischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Im Zentrum stehen dabei Forschungsbeiträge zur russischen Literatur. Publikationssprachen sind Deutsch und... mehr

     

    Die Reihe Arbeiten und Texte zur Slavistik umfasst Monographien und Sammelbände zur slawistischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Im Zentrum stehen dabei Forschungsbeiträge zur russischen Literatur. Publikationssprachen sind Deutsch und Russisch.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: OAPEN
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: A. Sinjavskij; Bulgakovs; D'javoliada; einem; Exkurs; Groteske; Groteske als Kompositionsprinzip; Levin; Michail; Prosa; Sinjavskij; Sobache serdce; sowjetLiteratur
    Umfang: 1 electronic resource (158 p.)
  5. Der Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
    Autor*in: Detti, Tommaso
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KHA8156
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Ba 642
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    U 2017/176
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romc203.d483
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    EUG1709
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    44A3425
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 18878
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631673270
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Bonner romanistische Arbeiten ; Band 117
    Schlagworte: Französisch; Kontrastive Linguistik; Konzessivität; Italienisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; Ausdruck; Detti; Französisch; Italienisch; Konzessivität; Pötters; Vorwort; Wilhelm; einem; heutigen; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 489 Seiten, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Bonn, 2015

  6. Lexikon der Science Fiction-Literatur seit 1900
    Mit einem Blick auf Osteuropa
    Beteiligt: Lorenz, Christoph F. (Herausgeber)
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Peter Lang, Frankfurt

    Zugang:
    Universitätsbibliothek der RPTU in Kaiserslautern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Koblenz
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  7. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    when wor(l)ds collide?
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Peter Lang, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783631749623; 9783631749630; 9783631749647
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: AP 56800
    Schriftenreihe: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 69
    Schlagworte: Übersetzung; Untertitel <Film>; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität
    Umfang: 1 Online-Ressource (285 Seiten), 3 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    2018

    Dissertation, Johannes Gutenberg Universität Mainz, 2017

  8. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    "When wor(l)ds collide?"
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Peter Lang, Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Inhaltstext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631744987
    RVK Klassifikation: AP 56800
    Schriftenreihe: FTSK - Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 69
    Schlagworte: Untertitel <Film>; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität
    Umfang: 285 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes Gutenberg Universität Mainz, 2017

  9. <<Der>> Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
    Autor*in: Detti, Tommaso
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Pötters, Wilhelm
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631673270; 3631673272
    Weitere Identifier:
    9783631673270
    DDC Klassifikation: Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Bonner romanistische Arbeiten ; Band 117
    Schlagworte: Italienisch; Konzessivität; Kontrastive Linguistik; Französisch;
    Weitere Schlagworte: Ausdruck; Detti; Französisch; Italienisch; Konzessivität; Pötters; Vorwort; Wilhelm; einem; heutigen; Grammatik; Pragmatik; Rhetorik; Sprachgeschichte; Stilistik; Übersetzung
    Umfang: 489 Seiten, Illustrationen, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Geringfügig geänderte Fassung der Dissertation des Autors

    Literaturverzeichnis: Seite 463-489

    Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 2014

  10. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    "When wor(l)ds collide?"
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Inhaltstext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631744987
    RVK Klassifikation: AP 56800
    Schriftenreihe: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 69
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Untertitel <Film>; Übersetzungswissenschaft;
    Weitere Schlagworte: Hardback; Fachpublikum/ Wissenschaft; «When; Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Michael; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 285 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 257-277

    Dissertation, Johannes Gutenberg Universität Mainz, 2017

  11. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    «When wor(l)ds collide?»
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631749623
    Weitere Identifier:
    9783631749623
    Schriftenreihe: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; 69
    Schlagworte: Film; Übersetzung; Untertitel <Film>; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Deutsch; Film; Untertitel <Film>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; «When; Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Michael; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität; (VLB-WN)9560
    Umfang: Online-Ressource, 290 Seiten, 3 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  12. Lexikon der deutschsprachigen Science Fiction-Literatur seit 1900
    mit einem Blick auf Osteuropa
    Beteiligt: Lorenz, Christoph F. (Herausgeber)
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

  13. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    "When wor(l)ds collide?"
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Peter Lang, Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Inhaltstext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631744987
    RVK Klassifikation: AP 56800
    Schriftenreihe: FTSK - Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 69
    Schlagworte: Untertitel <Film>; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität
    Umfang: 285 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes Gutenberg Universität Mainz, 2017

  14. Der Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
    Mit einem Vorwort von Wilhelm Pötters
    Autor*in: Detti, Tommaso
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  15. Der Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
    Autor*in: Detti, Tommaso
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

  16. Lexikon der Science Fiction-Literatur seit 1900
    Mit einem Blick auf Osteuropa
    Beteiligt: Lorenz, Christoph F. (Herausgeber)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lorenz, Christoph F. (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653067798
    Weitere Identifier:
    9783653067798
    Auflage/Ausgabe: neue Ausgabe
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BIC subject category)DSA: Literary theory; Blick; einem; Fiction; Lexikon; Literatur; Lorenz; Osteuropa; Science; seit; (BISAC Subject Heading)LIT004170; (VLB-WN)9563
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  17. Die russische Literatur 1945-1982
    Mit einem Verzeichnis der Übersetzungen ins Deutsche
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  18. Die russische Literatur 1945-1976
    Mit einem Verzeichnis der Übersetzungen ins Deutsche 1945-1979.
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  19. Zur Analyse dreier Erzählungen von Vl. l. Dal'
    Modellierung eines Lebensweges. Mit einem methodologischen Geleitwort von Johannes Holthusen
    Beteiligt: Döring-Smirnov, Johanna Renate (Herausgeber)
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  20. Das Groteske in Michail Bulgakovs Prosa
    Mit einem Exkurs zu A. Sinjavskij
    Autor*in: Levin, Volker
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783954791491
    Weitere Identifier:
    9783954791491
    Schriftenreihe: Arbeiten und Texte zur Slavistik ; 6
    Schlagworte: Das Groteske; Prosa; Drama; Exkurs; Roman
    Weitere Schlagworte: Bulgakov, Michail (1891-1940); (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR024000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Slavic Languages (Other); A. Sinjavskij; Bulgakovs; D'javoliada; einem; Exkurs; Groteske; Groteske als Kompositionsprinzip; Levin; Michail; Prosa; Sinjavskij; Sobache serdce; sowjetLiteratur; (VLB-WN)9568
    Umfang: Online-Ressource, 158 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

    Dissertation, ,

  21. Untertitelung in einem Synchronisationsland
    When wor(l)ds collide?
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631744987; 3631744986
    Weitere Identifier:
    9783631744987
    Schriftenreihe: Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 69
    Schlagworte: Film; Übersetzung; Untertitel <Film>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; «When; Audiovisuelles Übersetzen; collide?»; Didaktik; einem; Innovatives Untertiteln; Michael; Multimediales Übersetzen; Reinart; Rücker; Schreiber; Sylvia; Synchronisationsland; Übersetzungs-/Translationsprofil; Untertitelung; Untertitelungsqualität; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 285 Seiten, 22 cm, 450 g
  22. Das Groteske in Michail Bulgakovs Prosa
    Mit einem Exkurs zu A. Sinjavskij
    Autor*in: Levin, Volker
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Berlin

  23. Der russische Werther
    Analysen und Materialien zu einem Kapitel deutsch-russischer Literaturbeziehungen.
    Erschienen: 1988
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  24. Die russische Literatur 1945-1982
    Mit einem Verzeichnis der Uebersetzungen ins Deutsche
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishing Group, Bern ; OAPEN FOUNDATION, The Hague

    Diese Darstellung der russischen Literatur von 1945 bis 1982 ist eine wesentlieh erweiterte Neuauflage der Darstellung "Die russische Literatur 1945-1976" (1980). mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Diese Darstellung der russischen Literatur von 1945 bis 1982 ist eine wesentlieh erweiterte Neuauflage der Darstellung "Die russische Literatur 1945-1976" (1980).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: 1945; 1982; absurde Literatur; Deutsche; einem; Formalismus; Kasack; Literatur; russische; russische Literatur im 20; sowjetische Literatur; sozialistischer Realismus; Übersetzungen; Verzeichnis
    Umfang: 1 Online-Ressource (118 p.)
  25. Die russische Literatur 1945-1976
    Mit einem Verzeichnis der Uebersetzungen ins Deutsche 1945-1979.
    Erschienen: 1980
    Verlag:  Peter Lang International Academic Publishing Group, Bern ; OAPEN FOUNDATION, The Hague

    In dieser kurzgefaßten Geschichte der russischen Literatur von 1945-1976 wird diese als sprachlich konstituierte Kunst aufgefasst, also weder auf russische "Sowjetliteratur" (die zum jeweiligen Zeitpunkt in der UdSSR anerkannte Literatur) beschränkt,... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    In dieser kurzgefaßten Geschichte der russischen Literatur von 1945-1976 wird diese als sprachlich konstituierte Kunst aufgefasst, also weder auf russische "Sowjetliteratur" (die zum jeweiligen Zeitpunkt in der UdSSR anerkannte Literatur) beschränkt, noch grundsätzlich in eine in der Sowjetunion und eine außerhalb dieser veröffentlichte Literatur gespalten.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Schlagworte: Literature & literary studies
    Weitere Schlagworte: 1945; 1976; 1979; Deutsche; einem; Formalismus; Kasack; Literatur; Literaturwissenschaft; russische; russische Literatur; satirische Literatur; socialistischer Realismus; Übersetzungen; Verzeichnis
    Umfang: 1 Online-Ressource (70 p.)