Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Making Signs, Translanguaging Ethnographies
    Exploring Urban, Rural and Educational Spaces
    Beteiligt: Adami, Elisabetta (Hrsg.); Sherris, Ari (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Multilingual Matters, Blue Ridge Summit, PA

    This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes... mehr

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adami, Elisabetta (Hrsg.); Sherris, Ari (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781788921923
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Encounters
    Schlagworte: Communication; Complexity theory; Digital communication; Inequality; Linguistic landscape; Semiotics; Social semiotics; Sociolinguistics; Street art; Translanguaging; Mehrsprachigkeit; Ethnolinguistik; Semiotik
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jan 2019)

  2. Transnational writing education
    theory, history, and practice
    Beteiligt: You, Xiaoye (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Routledge, an imprint of Taylor and Francis,, Boca Raton, FL

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: You, Xiaoye (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781351205955
    Auflage/Ausgabe: First edition.
    Schriftenreihe: ESL & applied linguistics professional series
    Schlagworte: Academic writing; English language; Multilingualism; Academic writing; English language; Academic Writing; Cosmopolitanism; Eli Hinkel; Globalization; Global Citizenship; L2 Writing; Literacy Practices; Multilingual Writer; Transculturalism; Translanguaging; Translingualism; Transnationalism; Transnational Writing; Writing For Academic Purposes; Xiaoye You; Academic writing ; Study and teaching.; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers.; Multilingualism.; Academic writing ; Study and teaching.; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers.; Academic Writing.; Cosmopolitanism.; Eli Hinkel.; Globalization.; Global Citizenship.; L2 Writing.; Literacy Practices.; Multilingual Writer.; Transculturalism.; Translanguaging.; Translingualism.; Transnationalism.; Transnational Writing.; Writing For Academic Purposes.; Xiaoye You.; Academic writing ; Study and teaching; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers; Multilingualism; Academic writing ; Study and teaching; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers; Academic Writing; Cosmopolitanism; Eli Hinkel; Globalization; Global Citizenship; L2 Writing; Literacy Practices; Multilingual Writer; Transculturalism; Translanguaging; Translingualism; Transnationalism; Transnational Writing; Writing For Academic Purposes; Xiaoye You; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing. ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric. ; bisacsh; REFERENCE / Writing Skills. ; bisacsh; EDUCATION / Bilingual Education. ; bisacsh; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language. ; bisacsh; TESOL. ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric ; bisacsh; REFERENCE / Writing Skills ; bisacsh; EDUCATION / Bilingual Education ; bisacsh; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language ; bisacsh; TESOL ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric; REFERENCE / Writing Skills; EDUCATION / Bilingual Education; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language; TESOL
    Umfang: 1 online resource (276 pages), 10 illustrations.
  3. Transnational writing education
    theory, history, and practice
    Beteiligt: You, Xiaoye (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Routledge, an imprint of Taylor and Francis,, Boca Raton, FL

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Musik 'Carl Maria von Weber', Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book Taylor & Francis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: You, Xiaoye (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781351205955
    Auflage/Ausgabe: First edition.
    Schriftenreihe: ESL & applied linguistics professional series
    Schlagworte: Academic writing; English language; Multilingualism; Academic writing; English language; Academic Writing; Cosmopolitanism; Eli Hinkel; Globalization; Global Citizenship; L2 Writing; Literacy Practices; Multilingual Writer; Transculturalism; Translanguaging; Translingualism; Transnationalism; Transnational Writing; Writing For Academic Purposes; Xiaoye You; Academic writing ; Study and teaching.; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers.; Multilingualism.; Academic writing ; Study and teaching.; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers.; Academic Writing.; Cosmopolitanism.; Eli Hinkel.; Globalization.; Global Citizenship.; L2 Writing.; Literacy Practices.; Multilingual Writer.; Transculturalism.; Translanguaging.; Translingualism.; Transnationalism.; Transnational Writing.; Writing For Academic Purposes.; Xiaoye You.; Academic writing ; Study and teaching; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers; Multilingualism; Academic writing ; Study and teaching; English language ; Study and teaching ; Foreign speakers; Academic Writing; Cosmopolitanism; Eli Hinkel; Globalization; Global Citizenship; L2 Writing; Literacy Practices; Multilingual Writer; Transculturalism; Translanguaging; Translingualism; Transnationalism; Transnational Writing; Writing For Academic Purposes; Xiaoye You; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing. ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric. ; bisacsh; REFERENCE / Writing Skills. ; bisacsh; EDUCATION / Bilingual Education. ; bisacsh; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language. ; bisacsh; TESOL. ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric ; bisacsh; REFERENCE / Writing Skills ; bisacsh; EDUCATION / Bilingual Education ; bisacsh; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language ; bisacsh; TESOL ; bisacsh; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Composition & Creative Writing; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Rhetoric; REFERENCE / Writing Skills; EDUCATION / Bilingual Education; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language; TESOL
    Umfang: 1 online resource (276 pages), 10 illustrations.
  4. Making Signs, Translanguaging Ethnographies
    Exploring Urban, Rural and Educational Spaces
    Beteiligt: Adami, Elisabetta (Hrsg.); Sherris, Ari (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Multilingual Matters, Blue Ridge Summit, PA

    This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adami, Elisabetta (Hrsg.); Sherris, Ari (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781788921923
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Encounters
    Schlagworte: Communication; Complexity theory; Digital communication; Inequality; Linguistic landscape; Semiotics; Social semiotics; Sociolinguistics; Street art; Translanguaging; Mehrsprachigkeit; Ethnolinguistik; Semiotik
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jan 2019)

  5. Sites of translation
    what multilinguals can teach us about digital writing and rhetoric
    Autor*in: Gonzales, Laura
    Erschienen: 2018; ©2018
    Verlag:  University of Michigan Press, Ann Arbor

    Winner of the 2016 Sweetland Digital Rhetoric Collaborative Book Prize. Sites of Translation illustrates the intricate rhetorical work that multilingual communicators engage in as they translate information for their communities. Blending... mehr

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Winner of the 2016 Sweetland Digital Rhetoric Collaborative Book Prize. Sites of Translation illustrates the intricate rhetorical work that multilingual communicators engage in as they translate information for their communities. Blending ethnographic and empirical methods from multiple disciplines, Laura Gonzales provides methodological examples of how linguistic diversity can be studied in practice, both in and outside the classroom, and provides insights into the rhetorical labor that is often unacknowledged and made invisible in multilingual communication. Sites of Translation is relevant to researchers and teachers of writing as well as technology designers interested in creating systems, pedagogies, and platforms that will be more accessible and useful to multilingual audiences. Gonzales presents multilingual communication as intellectual labor that should be further valued in both academic and professional spaces, and supported by multilingual technologies and pedagogies that center the expertise of linguistically diverse communicators

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 0472054031; 047212434X; 0472900862; 9780472054039; 9780472124343; 9780472900862
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Sweetland digital rhetoric collaborative
    Schlagworte: Communication multilingue; Langage et culture; Translanguaging; COMPUTERS; FOREIGN LANGUAGE STUDY; Graphical & digital media applications; Language and culture; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES; Language teaching & learning (other than ELT); Literature: history & criticism; Multilingual communication; Philosophy of language; Translanguaging (Linguistics); Translating and interpreting; Language and culture; Multilingual communication; Translanguaging (Linguistics); Translating and interpreting; Neue Medien; Mehrsprachigkeit; Kommunikation
    Weitere Schlagworte: Electronic books
    Umfang: 1 Online-Ressource (xvi, 135 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Translation Moments as a Framework for Studying Language Fluidity Coming into Translation -- Research Design -- Translation as a Multimodal Practice -- A Revised Rhetoric of Translation -- A Revised Rhetoric of Translation -- How Do Multilingual Students Navigate Translation? -- How Do Multilingual Professionals Translate? -- Using Translation Frameworks to Research, Teach, and Practice Multilingual/Multimodal Communication