Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 48.

  1. La traduction juridique bilingue français-allemand
    problématique et résolution des ambiguïtés terminologiques
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 1996

    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ID 6935 ; ID 2650 ; GD 8850
    Schlagworte: Übersetzung; Rechtssprache; Deutsch; Französisch
    Umfang: 259 S.
    Bemerkung(en):

    Nancy II, Univ., Diss., 1996

  2. Die Sprache des Rechts
    Studien der Interdisziplinären Arbeitsgruppe Sprache des Rechts der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften – 1, Recht verstehen : Verständlichkeit, Missverständlichkeit und Unverständlichkeit von Recht
    Beteiligt: Lerch, Kent D. (Hrsg.)
    Erschienen: 2004
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NA131.00 S7R2[1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    KB245.7 S7R2[1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    EAB17430
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Juristisches Seminar, Bibliothek
    Aa 3298/104 (1)
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Deutsches und Internationales Zivilprozeßrecht sowie Konfliktmanagement, Bibliothek
    Ca 31/1
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2005/9131 (1)
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Rechtsphilosophisches Seminar, Bibliothek
    Lc 2720/100
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    SDV 3830/108-1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    geri350.l614(1)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    QNB/LER
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFB1200
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    31A8890
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Rechtswissenschaftliches Seminar I, Bibliothek
    Allg IV D 88
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Rechtswissenschaftliches Seminar I, Bibliothek
    Allg II 69/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Rechtswissenschaftliches Seminar I, Bibliothek
    RPhil II 1715/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3H 87305-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    33QMR2356-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BGB3557-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lerch, Kent D. (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3110180081; 3110181428
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: AP 14350 ; AP 14000 ; EC 2410
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Recht (340)
    Schlagworte: Medien; Kollektives Gedächtnis; Verständlichkeit; Rechtssprache
    Umfang: XIX, 466 S., graph. Darst.
  3. Terminologie contractuelle commune
    projet de cadre commun de référence
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Soc. de Législation Comparée, Paris

    Universität Bonn, Institut für Internationales Privatrecht und Rechtsvergleichung, Bibliothek
    Sh 335n/2
    keine Fernleihe
    Gemeinschaftsbibliothek Internationales Recht
    208/IPR/REuG/II/c155
    keine Fernleihe
    Rechtshistorische Bibliothek
    ROM-HB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    YBN/r85763
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782908199611
    Schriftenreihe: Droit privé comparé et européen ; 6
    Schlagworte: Vertrag; Auslegung; Privatrecht; Mitgliedsstaaten; Rechtsvergleich; Rechtssprache
    Umfang: 538 S.
  4. Gender in legislative languages
    from EU to national law in English, French, German, Italian and Spanish
    Beteiligt: Cavagnoli-Woelk, Stefania (Herausgeber); Mori, Laura (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HWA16193
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/ES455C376
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 24324
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cavagnoli-Woelk, Stefania (Herausgeber); Mori, Laura (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Italienisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903498; 3732903494
    Weitere Identifier:
    9783732903498
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Forum für Fachsprachen-Forschung ; Band 144
    Schlagworte: Rechtssprache; Geschlechtsunterschied
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; juristische Fachsprache; Rechtssprache; Spanien; Italien; gendergerechte Sprache; EU-Recht; EU; Großbritannien; Frankreich; Deutschland; Diskriminierung; Gleichbehandlung; Gender lenguage; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (DDB-Sachgruppen)19: Recht; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 247 Seiten, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Beiträge in englisch, italienisch, französisch und deutsch

  5. Rendre le droit avec justesse
    les méthodes de production de textes législatifs plurilingues ; une comparaison Union européenne - Canada
    Autor*in: Doetsch, Aileen
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Presses Univ. de Strasbourg, Strasbourg

    Universität Köln, Romanisches Seminar, Bibliothek
    412/F-S494DoA/1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9782868203700
    Schriftenreihe: Collections de l'Université Robert Schuman, Institut de Recherches Carré de Malberg
    Schlagworte: Law; Law; Rechtssprache; Mehrsprachigkeit; Übersetzung
    Umfang: 81 S.
    Bemerkung(en):

    Mit Zsfassung in dt. und engl. Sprache

    Zugl.: Strasbourg, Univ. Robert Schuman, Masterarb.

  6. Europa: Sprache und Recht
    = La construction européenne: aspects linguistiques et juridiques
    Beteiligt: Burr-Haase, Isolde (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Nomos Verl.-Ges., Baden-Baden

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    LE6532-52
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HWB24552
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2003/7327
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Internationales Privatrecht und Rechtsvergleichung, Bibliothek
    Sh 265/2
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Aed 29
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Zentrum für Europäische Integrationsforschung / Zentrum für Entwicklungsforschung, Gemeinsame Bibliothek
    Spra 22 2003/1
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Zentrum für Europäische Integrationsforschung / Zentrum für Entwicklungsforschung, Gemeinsame Bibliothek
    Spra 22 2003/2
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    spru570.b968
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    BGF1709
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Köln, Romanisches Seminar, Bibliothek
    412/A-S920Eur/1
    keine Fernleihe
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/ES132E89
    keine Fernleihe
    Gemeinschaftsbibliothek Internationales Recht
    208/EUR/Ga272
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    28A4106
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Burr-Haase, Isolde (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3832903402
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Schriften des Zentrums für Europäische Integrationsforschung ; 52
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Rechtssprache
    Umfang: 237 S.
  7. Traduction et terminologie juridiques
    = Legal translation and terminology
    Beteiligt: Schwab, Wallace (Hrsg.)
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Presses de l'Univ. de Montréal, Montréal

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    04Z48-47_d
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schwab, Wallace (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2760623882
    Schriftenreihe: Meta ; 47,2
    Schlagworte: Rechtssprache; Französisch; Übersetzung
    Umfang: S. 156 - 293
  8. La transmission de terminologie et de concepts juridiques dans l'espace européen
    Allemagne - France - Russie
    Beteiligt: Rohlfing-Dijoux, Stephanie (Hrsg.)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2012/4669
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Akademie für europäischen Menschenrechtsschutz, Bibliothek
    208/AMS/A1/5
    keine Fernleihe
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/PI3070R738
    keine Fernleihe
    Gemeinsame Bibliothek der Zivilrechtlichen Institute
    Rvgl I FA 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rohlfing-Dijoux, Stephanie (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783034310949; 3034310943
    Weitere Identifier:
    9783034310949
    DDC Klassifikation: Recht (340); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Cultures juridiques et politiques ; 1
    Schlagworte: Russisch; Übersetzung; Deutsch; Französisch; Rechtssprache
    Umfang: IX, 149 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.

  9. Droit, informatique et traduction
    l'exeérience de la Communauté Économique Européenne ; la puce et le dragon à sept langues
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Éd. Officiel du Québec, Québec

    Universitätsbibliothek Trier
    X.RKD/ka5023
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2551058074
    Schriftenreihe: Dossiers du Conseil de la Langue Française ; 16 : Études juridiques
    Schlagworte: Rechtssprache; Maschinelle Übersetzung; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 103 S.
  10. La traduction juridique bilingue français-allemand
    problématique et résolution des ambiguïtés terminologiques
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Romanistischer Verl., Bonn

    Lehrstuhl für Romanische Philologie I und Institut für Romanische Philologie, Bibliothek
    622:F 25,6-Gras-001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    ZA7579-124
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KGA6890
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Ca 282
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    99/5548
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    rom/c2406
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    EVW1892_d
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    EVW1062
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EUU1343
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/ES710G768
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    25A6935
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Köln, Romanisches Seminar, Bibliothek
    412/F-S925GrT/1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    rom 269-34
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheken Romanisches Seminar und Institut für Slavistik
    AS 320/72
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EVW1614
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    11EVWK1017
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    mt46837
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    EUU1068
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3861430967
    Schriftenreihe: Abhandlungen zur Sprache und Literatur ; 124
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Französisch; Rechtssprache
    Umfang: 406 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Nancy, Univ., Diss., 1996

  11. La traduction juridique bilingue français-allemand
    problématique et résolution des ambigui͏̈tés terminologiques
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Romanist. Verl., Bonn

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.964.17
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/ID 2650 G768
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    Z 3601 (124)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    281.897
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IZD SF 7164
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3861430967
    RVK Klassifikation: ID 2650 ; ID 6935
    Schriftenreihe: Abhandlungen zur Sprache und Literatur ; 124
    Schlagworte: Französisch; Rechtssprache; Übersetzung; Deutsch; Rechtswissenschaft; Terminologie; Fachsprache
    Umfang: 406 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Nancy, Univ., Diss., 1996

  12. Legal translation
    current issues and challenges in research, methods and applications
    Beteiligt: Simonnæs, Ingrid (Hrsg.); Kristiansen, Marita (Hrsg.)
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Simonnæs, Ingrid (Hrsg.); Kristiansen, Marita (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732996629; 9783732903665
    RVK Klassifikation: ES 710 ; PI 3070 ; PC 3000
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Forum für Fachsprachen-Forschung ; Band 149
    Schlagworte: Rechtssprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Legal Translation Briefs; translation training curricula and didactics; Europäisches Referenzsprachenmodell; EU; Legal translation; juristisches Übersetzen; Rechtssprache; Rechtsübersetzen
    Umfang: 1 Online-Ressource (403 Seiten), Diagramme
  13. Decision making in translation, interpretation, and speech act
    legal semiotic culture-mediation techniques
    Erschienen: 2014
    Verlag:  De Gruyter Mouton, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: Semiotica ; 201 : special issue
    Schlagworte: Kulturvermittlung; Rechtssprache; Übersetzung; Justiz; Sprechakt; Semiotik; Gerichtsverhandlung; Dolmetschen
    Umfang: VIII, 322 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. engl., teilw. franz.

  14. La traduction juridique
    Beteiligt: Monjean-Decaudin, Sylvie (Hrsg.)
    Erschienen: [2016]; © 2017
    Verlag:  Didier Érudition Klincksieck, Paris

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Monjean-Decaudin, Sylvie (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782252039977
    RVK Klassifikation: EQ 1000
    Schriftenreihe: Éla ; 183 (juillet/septembre 2016) = 55e année
    Schlagworte: Rechtssprache; Übersetzung
    Umfang: Seiten 263-385, Illustration
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  15. Legal translation
    current issues and challenges in research, methods and applications
    Beteiligt: Simonnæs, Ingrid (Hrsg.); Kristiansen, Marita (Hrsg.)
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Simonnæs, Ingrid (Hrsg.); Kristiansen, Marita (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903665
    RVK Klassifikation: ES 710 ; PI 3070 ; PC 3000
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Forum für Fachsprachen-Forschung ; Band 149
    Schlagworte: Rechtssprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Legal Translation Briefs; translation training curricula and didactics; Europäisches Referenzsprachenmodell; EU; Legal translation; juristisches Übersetzen; Rechtssprache; Rechtsübersetzen
    Umfang: 403 Seiten, Diagramme
  16. Langues et langages juridiques
    traduction et traductologie, didactique et pédagogie
    Beteiligt: Baumert, Renaud (Hrsg.)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Institut Francophone pour la Justice et la Démocratie, Bayonne

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baumert, Renaud (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 9782370323064
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Körperschaften/Kongresse: Langues et langages juridiques (Veranstaltung) (2019, Bordeaux)
    Schriftenreihe: Collection Colloques & essais ; 140
    Schlagworte: Französisch; Rechtssprache; Übersetzung
    Umfang: 417 Seiten, Diagramme, 25 cm
  17. La traduction juridique
    Beteiligt: Monjean-Decaudin, Sylvie (Herausgeber, Verfasser)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Didier Érudition Klincksieck, Paris

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2020/1844
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Monjean-Decaudin, Sylvie (Herausgeber, Verfasser)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782252039977
    RVK Klassifikation: EQ 1000
    Schriftenreihe: Études de linguistique appliquée ; 55e année, 183 (juillet/septembre 2016)
    Schlagworte: Übersetzung; Rechtssprache
    Umfang: Seite 264-385, 1 Illustration
  18. L' aspect culturel en traduction juridique
    de l'analyse supra, macro, micro et nanoconceptuelle de la terminologie pénale (France et Espagne)
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631896891; 3631896891
    Weitere Identifier:
    9783631896891
    Schriftenreihe: Studien zur Translation und interkulturellen Kommunikation in der Romania ; Band 11
    Schlagworte: Französisch; Rechtssprache; Übersetzung; Spanisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAW000000: LAW / General; (BISAC Subject Heading)PSY000000: PSYCHOLOGY / General; (BISAC Subject Heading)SOC002000: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / General; LING: Linguistique; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 563 Seiten, 22 cm, 788 g
  19. La pertinence en traduction juridique
    un regard franco-allemand
  20. La pertinence en traduction juridique
    Un regard franco-allemand
    Beteiligt: Durr, Margarete (Herausgeber)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  21. La transmission de terminologie et de concepts juridiques dans l’espace européen
    Allemagne - France - Russie
    Beteiligt: Rohlfing-Dijoux, Stéphanie (Herausgeber)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rohlfing-Dijoux, Stéphanie (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783034310949; 3034310943
    Weitere Identifier:
    9783034310949
    Schriftenreihe: Cultures juridiques et politiques ; Vol. 1
    Schlagworte: Deutsch; Französisch; Russisch; Rechtssprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LAW000000; (BIC Subject Heading)DSA; (VLB-WN)1770: Hardcover, Softcover / Recht
    Umfang: IX, 149 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.

  22. Petit glossaire des termes du droit penal et humanitaire français lingala
    avec quelques remarques d'ordre grammatical = Mokanda mokɛ ya maloba ya mibeko ya mbeba mpe ya bomoto lifalase lingala
    Erschienen: 2017
    Verlag:  LINCOM GmbH, Muenchen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch; Lingala
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783862887477; 3862887472
    Weitere Identifier:
    9783862887477
    Schriftenreihe: Languages of the world : [...], Dictionaries ; 63
    Schlagworte: Lingala; Französisch; Rechtssprache
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Afrikanistik; Linguistik; Rechtssprechung; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: iv, 113 Seiten, 1 Karte, 21 cm, 280 g
  23. La traduction juridique bilingue français-allemand
    problématique et résolution des ambigui͏̈tés terminologiques
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Romanistischer Verl., Bonn

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783861430964; 3861430967
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Spanisch, Portugiesisch (460); Literaturen romanischer Sprachen; Französische Literatur (840); Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850); Spanische, portugiesische Literaturen (860)
    Schriftenreihe: Abhandlungen zur Sprache und Literatur ; 124
    Schlagworte: Französisch; Rechtssprache; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 406 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Nancy, Univ., Diss., 1996

  24. Europa: Sprache und Recht
    = La construction européenne: aspects linguistiques et juridiques
    Beteiligt: Burr-Haase, Isolde (Herausgeber)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Nomos-Verl.-Ges., Baden-Baden

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Burr-Haase, Isolde (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783832903404; 3832903402
    Weitere Identifier:
    9783832903404
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Schriften des Zentrum für Europäische Integrationsforschung ; Bd. 52
    Schlagworte: Rechtssprache; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: (VLB-PF)BB: Gebunden
    Umfang: 237 S., graph. Darst., 23 cm, 406 gr.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz. - Literaturangaben

  25. Droit, informatique et traduction
    l'expérience de la Communauté Économique Européenne ; la puce et le dragon à sept langues
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Ed. Officiel du Québec, Quebec

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2551058074
    RVK Klassifikation: ES 155 ; ID 9210
    Schriftenreihe: Québec <Province> / Conseil de la Langue Française: Dossiers du Conseil de la Langue Française ; 16.
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Rechtssprache
    Umfang: 103 S.