Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 24 von 24.

  1. Feminist eleştiri bağlamında XX. yüzyıl Türk ve Kore romanında kadın
    Autor*in: Oh, Eunkyung
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Ürün Yayınları, Kızılay, Ankara

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Türkisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9786059712347; 6059712347
    Schlagworte: Türkisch; Koreanisch; Roman; Frau <Motiv>
    Umfang: 296 Seiten, 20 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 274-295)

  2. Möglichkeiten und Grenzen des Übersetzens
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Ostasien Verlag, Großheirath

    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783946114321
    Schriftenreihe: Orientierungen ; 27 (2015)
    Schlagworte: Bahasa Indonesia; Deutsch; Chinesisch; Koreanisch; Übersetzung
    Umfang: xv, 301 Seiten, 22 cm
  3. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaflicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: 2016
    Verlag:  PL Academic Research, Frankfurt am Main

    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    495.78033403 Y67 R297 2016
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    U 2016/104
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    43A8018
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Koreanisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631675052; 9783653068498
    Schlagworte: Deutsch; Eherecht; Übersetzung; Koreanisch; Rechtsvergleich; Rechtssprache; Familienrecht
    Umfang: 389 Seiten
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 2015

  4. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Evangelische Hochschule Darmstadt, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653068498
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Recht (340)
    Schlagworte: Eherecht; Familienrecht; Rechtsvergleich; Deutsch; Koreanisch; Rechtssprache; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (392 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  5. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  PL Academic Research, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631675052; 3631675054
    Weitere Identifier:
    9783631675052
    RVK Klassifikation: PI 3070
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Deutsch; Rechtssprache; Familienrecht; Eherecht; Übersetzung; Koreanisch; Rechtsvergleich
    Weitere Schlagworte: Fachterminologie; Rechtssicherheit; Systemgebundenheit; Verständlichkeit
    Umfang: 389 Seiten
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Bonn, 2015

  6. Translation's forgotten history
    Russian literature, Japanese mediation, and the formation of modern Korean literature
    Autor*in: Cho, Heekyoung
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Harvard University Asia Center, Cambridge, Massachusetts

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable part of the formation of modern national literature and begins to rethink the way modern literature developed in Korea and East Asia"..

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780674660045
    RVK Klassifikation: EC 2120 ; EI 4940 ; EI 4945 ; EI 8645 ; ES 715 ; KH 1420
    Schriftenreihe: Harvard East Asian monographs ; 394
    Schlagworte: Translating and interpreting; Literature and society; Korean literature; Russian literature; Japanese literature; Japanisch; Literatur; Koreanisch; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Nationalliteratur; Russisch
    Umfang: XIV, 242 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  7. Baeg du san i ya gi
    Autor*in: Ryu, Jae Su
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Borim Press, Gyeonggi do Paju si

    A retelling of a Korean legend, which revolves around the Paektu Mountain mehr

    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    A retelling of a Korean legend, which revolves around the Paektu Mountain

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788943307769; 8943307764
    Auflage/Ausgabe: Gae jeon sin pan, cho pan 11 swae
    Schriftenreihe: Chang jag geu lim chaeg ; 29
    Schlagworte: Tales / Korea; Tales; Volkserzählung; Land; Koreanisch; Berg; Herkunftssage; Schutzgeist; Riese; Schöpfungsmythos
    Umfang: 52 ungezählte Seiten, 26 x 32 cm
  8. Hwanjae chip
    Autor*in: Pak, Kyu-su
    Erschienen: 2016-
    Verlag:  Sŏnggyun'gwan Taehakkyo Ch'ulp'anbu, Sŏul

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9791155502068
    RVK Klassifikation: EI 8999 ; NO 1100
    Schriftenreihe: Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Schlagworte: Korean literature / 19th century; Korean literature; Hansi <Literatur>; Koreanisch
  9. A comparative study of Korean literature
    literary migration
    Autor*in: Park, Sangjin
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Palgrave Macmillan, New York

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781137557179
    RVK Klassifikation: EI 8645 ; EI 8650
    Schlagworte: Koreanisch; Literatur
    Umfang: viii, 178 Seiten
  10. A Comparative Study of Korean Literature
    Literary Migration
    Autor*in: Park, Sangjin
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Palgrave Macmillan US, New York

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781137548825
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EI 8645 ; EI 8650
    Schlagworte: Literature; Literature, Modern / 20th century; Fiction; Twentieth-Century Literature; Literatur; Literatur; Koreanisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 178 p)
  11. Kangjae chip
    Autor*in: Song, Ch'i-gyu
    Erschienen: 2015-2016
    Verlag:  Tosŏ Ch'ulp'an Pogosa, P'aju

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9791155164983
    RVK Klassifikation: EI 8671 ; EI 8999
    Schriftenreihe: Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Schlagworte: Koreanisch; Hansi <Literatur>
  12. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783653068498
    Weitere Identifier:
    9783653068498
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: Eherecht; Koreanisch; Rechtssprache; Deutsch; Familienrecht; Rechtsvergleich; Übersetzung
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Online resource; title from title screen (viewed December 6, 2018)

    Doctoral Thesis

    Im Rahmen der Globalisierung gewinnen Verflechtungen und die Zusammenarbeit zwischen den Staaten immer mehr an Bedeutung. Die Autorin untersucht für die Interaktionen zwischen Korea und Deutschland, wie Rechtstexte gerichts- und notarfest zu übersetzen sind. Neben unternehmerischen Fragen betrifft dies das Arbeits- und Sozialversicherungsrecht sowie das Ehe- und Familienrecht. Dieses Buch präsentiert ein Kompendium aller übersetzungswissenschaftlichen und juristischen Ansätze zum Komplex Rechtssprache sowie deren Übersetzung für das Sprachenpaar Koreanisch/Deutsch samt einer kritischen Auseinandersetzung. Es thematisiert Theorie und Praxis von Rechtssprache und Rechtsvergleichung bei divergierenden Sprach- und Rechtssystemen und hilft Juristen wie Übersetzern, die in deutsch-koreanischen Beziehungen involviert sind

  13. Gang naeng i
    Erschienen: 2016; ©2015
    Verlag:  Sakyejul, Gyeonggi do Paju si

    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kim, Hwanyoung
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788958289166; 8958289163; 9788958284819
    Auflage/Ausgabe: 1 pan 2 swae
    Schriftenreihe: Pyeong hwa geu lim chaeg ; 10
    Schlagworte: Farm life / Korea / Juvenile literature; Farm life; Landleben; Mais <Motiv>; Koreanisch; Kinderlyrik
    Umfang: 36 ungezählte Seiten, 24,5 cm
  14. Translation's forgotten history
    Russian literature, Japanese mediation, and the formation of modern Korean literature
    Autor*in: Cho, Heekyoung
    Erschienen: 2016; © 2016
    Verlag:  Harvard University Asia Center, Cambridge (Massachusetts) ; London

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable... mehr

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable part of the formation of modern national literature and begins to rethink the way modern literature developed in Korea and East Asia"..

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781684175697
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EC 2120 ; EI 4940 ; EI 4945 ; EI 8645 ; ES 715 ; KH 1420
    Schriftenreihe: Harvard East Asian monographs ; 394
    Schlagworte: Translating and interpreting; Literature and society; Korean literature; Russian literature; Japanese literature; Literatur; Russisch; Übersetzung; Nationalliteratur; Übersetzungswissenschaft; Japanisch; Koreanisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIV, 242 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  15. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
  16. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
  17. Kangjae chip
    2
    Autor*in: Song, Ch'i-gyu
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Tosŏ Ch'ulp'an Pogosa, P'aju

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9791155165362
    Übergeordneter Titel:
    Auflage/Ausgabe: Ch'op'an
    Schriftenreihe: Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Schlagworte: Koreanisch; Hansi <Literatur>
    Umfang: 462 Seiten
  18. Kangjae chip
    3
    Autor*in: Song, Ch'i-gyu
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Tosŏ Ch'ulp'an Pogosa, P'aju

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9791155165386
    Übergeordneter Titel:
    Auflage/Ausgabe: Ch'op'an
    Schriftenreihe: Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Han'guk Kojŏn Pŏnyŏgwŏn Han'guk munjip pŏnyŏk ch'ongsŏ
    Schlagworte: Hansi <Literatur>; Koreanisch
    Umfang: 406 Seiten
  19. Translation's forgotten history
    Russian literature, Japanese mediation, and the formation of modern Korean literature
    Autor*in: Cho, Heekyoung
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Harvard University Asia Center, Cambridge, Massachusetts

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable... mehr

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable part of the formation of modern national literature and begins to rethink the way modern literature developed in Korea and East Asia"..

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780674660045
    RVK Klassifikation: EC 2120 ; EI 4940 ; EI 4945 ; EI 8645 ; ES 715 ; KH 1420
    Schriftenreihe: Harvard East Asian monographs ; 394
    Schlagworte: Translating and interpreting; Literature and society; Korean literature; Russian literature; Japanese literature; Japanisch; Literatur; Koreanisch; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Nationalliteratur; Russisch
    Umfang: XIV, 242 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  20. A comparative study of Korean literature
    literary migration
    Autor*in: Park, Sangjin
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Palgrave Macmillan, New York

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781137557179
    RVK Klassifikation: EI 8645 ; EI 8650
    Schlagworte: Koreanisch; Literatur
    Umfang: viii, 178 Seiten
  21. Koreanisch leicht gemacht für Anfänger
    Autor*in: Oh, Seung-Eun
    Erschienen: Juli, 2016
    Verlag:  Darakwon, Paju-si, Gyeonggi-do Republic of Korea ; Korean Book Services, Regensburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788927731559; 8927731557; 9788927731542 (Set)
    Weitere Identifier:
    9788927731559
    Auflage/Ausgabe: 1. Ausgabe
    Schlagworte: Koreanisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Anfänger; Koreanisch; Lehrbuch; (VLB-WN)1569: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen, Sonstige Literaturen
    Umfang: 288 Seiten, Illustrationen, 26 cm
  22. Reduplikation in den Sprachen Japans (und benachbarter Regionen)
    Autor*in: Otsuka, Hitomi
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer, Bochum

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Japanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783819610394; 3819610391
    Weitere Identifier:
    9783819610394
    Auflage/Ausgabe: [1. Auflage]
    Schriftenreihe: Diversitas linguarum ; volume 41
    Schlagworte: Japanisch; Ainu-Sprache; Ryūkyūanisch; Chinesisch; Koreanisch; Reduplikation
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (Zielgruppe)Interessierte an ostasiatischer Sprachwissenschaft, Sprachwissenschaftler, Japanologen; (Produktform (spezifisch))Paperback (DE); Chinesisch; Japan; Japanisch; Japanologie; Koreanisch; Linguistik; Reduplikation; Sprachwissenschaft; (VLB-WN)1569: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen, Sonstige Literaturen
    Umfang: xvii, 202 Seiten, Illustrationen, 23 cm, 330 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Bremen, 2016

  23. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main ; Peter Lang, International Academic Publishers, Bern

    Im Rahmen der Globalisierung gewinnen Verflechtungen und die Zusammenarbeit zwischen den Staaten immer mehr an Bedeutung. Die Autorin untersucht für die Interaktionen zwischen Korea und Deutschland, wie Rechtstexte gerichts- und notarfest zu... mehr

    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe

     

    Im Rahmen der Globalisierung gewinnen Verflechtungen und die Zusammenarbeit zwischen den Staaten immer mehr an Bedeutung. Die Autorin untersucht für die Interaktionen zwischen Korea und Deutschland, wie Rechtstexte gerichts- und notarfest zu übersetzen sind. Neben unternehmerischen Fragen betrifft dies das Arbeits- und Sozialversicherungsrecht sowie das Ehe- und Familienrecht. Dieses Buch präsentiert ein Kompendium aller übersetzungswissenschaftlichen und juristischen Ansätze zum Komplex Rechtssprache sowie deren Übersetzung für das Sprachenpaar Koreanisch/Deutsch samt einer kritischen Auseinandersetzung. Es thematisiert Theorie und Praxis von Rechtssprache und Rechtsvergleichung bei divergierenden Sprach- und Rechtssystemen und hilft Juristen wie Übersetzern, die in deutsch-koreanischen Beziehungen involviert sind.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653068498; 9783653957709
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Recht (340)
    Schlagworte: Eherecht; Familienrecht; Rechtsvergleich; Deutsch; Koreanisch; Rechtssprache; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource
  24. Recht und Rechtssprache in Korea und Deutschland
    Probleme bei der Übertragung juristischer Texte aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht unter besonderer Berücksichtigung des Ehe- und Familienrechts
    Autor*in: Youn, Young-Ju
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  PL Academic Research, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.718.24
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631675052; 3631675054
    Weitere Identifier:
    9783631675052
    DDC Klassifikation: Recht (340); Andere Sprachen (490)
    Schlagworte: Eherecht; Familienrecht; Rechtsvergleich; Deutsch; Koreanisch; Rechtssprache; Übersetzung
    Umfang: 389 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm, 500 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Bonn, Univ., 2015