"Le Journal des Goncourt fait revivre un demi-siècle de vie littéraire et artistique, brossant, dans la meilleure tradition des moralistes, des portraits inoubliables, souvent cruels, parfois injustes. Les deux frères manient la formule assassine, cisèlent la maxime, multiplient les anecdotes, cultivent la prose poétique et l'écriture artiste. Diaristes et journalistes, ils captent l'instantané, l'éphémère, l'actualité. Le Journal est une vivante archive, qui documente l'oeuvre des Goncourt et fait revivre sa genèse. Le Journal témoigne mais il ne doit pas se lire au premier degré car il esthétise et spectacularise. Document mais aussi monument patiemment construit par ses auteurs à leur propre gloire, le Journal des Goncourt, qui signe la naissance d'une forme nouvelle : le journal de la vie littéraire, est aujourd'hui devenu un "classique"."--Page 4 of cover The Journal des Goncourt revives half a century of literary and artistic life, painting, in the best tradition of moralists, unforgettable portraits, often cruel, sometimes unjust. The two brothers wield the murderous formula, chisel the maxim, multiply the anecdotes, cultivate the poetic prose and the artist's writing. Diarists and journalists, they capture the snapshot, the ephemeral, the news. The Journal is a living archive documenting Goncourt's work and reviving its genesis. The Journal testifies but it must not be read in the first degree because it aesthetics and spectacularizes. Document but also monument patiently built by its authors to their own glory, the Journal des Goncourt, which sign the birth of a new form: the journal of literary life, has today become a "classic".--Translation of page 4 of cover by Honoré Champion
|