Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Die Reformatoren übersetzen
    theologisch-politische Dimensionen bei Leo Juds (1482-1542) ; Übersetzungen von Zwinglis und Bullingers Schriften ins Lateinische
    Autor*in: Hild, Christian
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  TVZ Theologischer Verlag Zürich, Zürich

    Der Prediger, Liederdichter, Dozent und Bibelübersetzer Leo Jud gehörte zu den engsten Mitarbeitern Zwinglis. Erstmalig widmet sich eine Untersuchung seinen 1535 in Zürich erschienenen lateinischen Übersetzungen von Huldrych Zwinglis Ußlegen und... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook UTB scholars
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book UTB-scholars EBS
    keine Fernleihe

     

    Der Prediger, Liederdichter, Dozent und Bibelübersetzer Leo Jud gehörte zu den engsten Mitarbeitern Zwinglis. Erstmalig widmet sich eine Untersuchung seinen 1535 in Zürich erschienenen lateinischen Übersetzungen von Huldrych Zwinglis Ußlegen und gründ der Schlußreden (1523) und Heinrich Bullingers Von dem unverschampten Fräfel, ergerlichem Verwyrren und unwarhafftem Leeren der selbstgesandten Widertöuffern (1531). Nach einer historischen, übersetzungswissenschaftlichen und philologischen Analyse der Abweichungen zu den Originalen interpretiert Christian Hild diese Ergebnisse auf ihre Relevanz für theologisch-politische Dimensionen in Bezug auf die Zürcher Kirche. Vor diesem Hintergrund erscheinen bisherige Forschungsergebnisse sowohl zum theologischen Profil Leo Juds als auch zu den konfessionspolitischen Entwicklungen der Jahre 1534/ 1535 in einem neuen Licht.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783290181031
    Weitere Identifier:
    9783290181031
    RVK Klassifikation: BH 1205 ; BW 13037 ; BH 1231 ; BW 17597
    Schlagworte: Anabaptists; Reformed Church; Reformation; Heinrich Bullinger; Huldrych Zwingli
    Weitere Schlagworte: Juda, Leo (1482-1542); Zwingli, Ulrich (1484-1531): Usslegen und gründ der schluszreden; Bullinger, Heinrich (1504-1575): Von dem unverschämten Frevel der Wiedertäufer
    Umfang: 1 Online-Ressource (546 Seiten)
    Bemerkung(en):

    "Die vorliegende Arbeit stellt die geringfügig überarbeitete Fassung meiner Dissertation dar, die im Sommersemester 2015 von der Philosophischen Fakultät I der Universität des Saarlandes in Saarbrücken unter dem Titel "Theologisch-politische Dimensionen in Leo Juds (1482-1542) lateinischen Übersetzungen" angenommen wurde." (Vorwort, Seite 8)

    Quellen- und Literaturverzeichnis Seite 361-384

    Dissertation, Universität des Saarlandes, 2015

  2. Hieronymus und Zwingli
    zwei Liebhaber des Gotteswortes
    Autor*in: Staub, Adelrich
    Erschienen: 2020

    Der Artikel wurde ursprünglich als Vortrag verfasst.1 Er handelt vom Kirchenvater Hieronymus (347-420) und von seiner Liebe zur Heiligen Schrift. Eingeleitet wird er durch ein fiktives Gespräch mit Hieronymus und Huldrych Zwingli, dem Zürcher... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    keine Fernleihe

     

    Der Artikel wurde ursprünglich als Vortrag verfasst.1 Er handelt vom Kirchenvater Hieronymus (347-420) und von seiner Liebe zur Heiligen Schrift. Eingeleitet wird er durch ein fiktives Gespräch mit Hieronymus und Huldrych Zwingli, dem Zürcher Reformator (1484-1531). Beide widmeten ihre Arbeit ganz der Bibel. Der erste beschreibende Abschnitt handelt von der Herkunft und der Ausbildung des Hieronymus. Er war ein Liebhaber der Rhetorik, fand aber mehr und mehr zur Heiligen Schrift. Der zweite Abschnitt spricht kurz von seiner Hinneigung zum asketischen Leben. Im dritten Abschnitt wird sein Charakter skizziert und im Anschluss daran seine Arbeit als Übersetzer und Kommentator der Bibel beschrieben. Oft musste er seine Arbeit verteidigen, z.B. gegen Augustinus. Für Hieronymus war der hebräische Text des Alten Testaments - die Hebraica veritas - die Grundlage seiner Arbeit. Die littera - der wörtliche Sinn - bildet die Basis für den tieferen, christlichen Sinn, die allegoria. Die Hebraica veritas ist immer das Fundament, der vollkommene Sinn ist aber im Neuen Testament, in der Kirche grundgelegt. Am Ende des Artikels wird das Gespräch mit Hieronymus und Zwingli nochmals aufgenommen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Vulgata in dialogue; Chur, Switzerland : [Verlag nicht ermittelbar], 2017; 4(2020), Seite 79-96; Online-Ressource

    Schlagworte: Huldrych Zwingli; Wortsinn; Vulgata; Übersetzer; Rhetorik; Propheten; Littera; komplexe Persönlichkeit; höherer Sinn; Hebraica veritas; Exeget; Herkunft; christlicher Sinn; asketisches Leben; allegoria; Hieronymus
  3. Die Reformatoren übersetzen
    theologisch-politische Dimensionen bei Leo Juds (1482-1542) ; Übersetzungen von Zwinglis und Bullingers Schriften ins Lateinische
    Autor*in: Hild, Christian
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  TVZ Theologischer Verlag Zürich, Zürich

    Der Prediger, Liederdichter, Dozent und Bibelübersetzer Leo Jud gehörte zu den engsten Mitarbeitern Zwinglis. Erstmalig widmet sich eine Untersuchung seinen 1535 in Zürich erschienenen lateinischen Übersetzungen von Huldrych Zwinglis Ußlegen und... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Der Prediger, Liederdichter, Dozent und Bibelübersetzer Leo Jud gehörte zu den engsten Mitarbeitern Zwinglis. Erstmalig widmet sich eine Untersuchung seinen 1535 in Zürich erschienenen lateinischen Übersetzungen von Huldrych Zwinglis Ußlegen und gründ der Schlußreden (1523) und Heinrich Bullingers Von dem unverschampten Fräfel, ergerlichem Verwyrren und unwarhafftem Leeren der selbstgesandten Widertöuffern (1531). Nach einer historischen, übersetzungswissenschaftlichen und philologischen Analyse der Abweichungen zu den Originalen interpretiert Christian Hild diese Ergebnisse auf ihre Relevanz für theologisch-politische Dimensionen in Bezug auf die Zürcher Kirche. Vor diesem Hintergrund erscheinen bisherige Forschungsergebnisse sowohl zum theologischen Profil Leo Juds als auch zu den konfessionspolitischen Entwicklungen der Jahre 1534/ 1535 in einem neuen Licht.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783290181031
    Weitere Identifier:
    9783290181031
    RVK Klassifikation: BH 1205 ; BW 13037 ; BH 1231 ; BW 17597
    Schlagworte: Anabaptists; Reformed Church; Reformation; Heinrich Bullinger; Huldrych Zwingli
    Weitere Schlagworte: Juda, Leo (1482-1542); Zwingli, Ulrich (1484-1531): Usslegen und gründ der schluszreden; Bullinger, Heinrich (1504-1575): Von dem unverschämten Frevel der Wiedertäufer
    Umfang: 1 Online-Ressource (546 Seiten)
    Bemerkung(en):

    "Die vorliegende Arbeit stellt die geringfügig überarbeitete Fassung meiner Dissertation dar, die im Sommersemester 2015 von der Philosophischen Fakultät I der Universität des Saarlandes in Saarbrücken unter dem Titel "Theologisch-politische Dimensionen in Leo Juds (1482-1542) lateinischen Übersetzungen" angenommen wurde." (Vorwort, Seite 8)

    Quellen- und Literaturverzeichnis Seite 361-384

    Dissertation, Universität des Saarlandes, 2015