Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 26 bis 50 von 86.
-
Spätantike Konzeptionen von Literatur
-
Beiträge zum lateinischen Ijob
Iob 16,6; Iob 27,16-17a; Iob 28,1-3a bei Hieronymus und Augustinus -
Von der Antike begeistert!
Philologie, Philosophie, Religion und Politik durch drei Jahrtausende ; Festschrift für Christoph Riedweg -
Gattung und Stil in der Vulgata des Hieronymus
Untersuchungen zur hieronymianischen Bibelübersetzung am Beispiel hebräischer Wiederholungsfiguren -
Wort als Begegnung mit Christus
die christozentrische Schriftauslegung des Kirchenvaters Hieronymus -
Lateinische Übersetzungsreflexion in der Römischen Antike
von Terenz bis zur Historia Augusta -
Werke
Band 9, Die Homilien zu Lukas in der Übersetzung des Hieronymus und die griechischen Reste der Homilien und des Lukas-Kommentars -
Zwischen Hunger und Überfluss
antike Diskurse über die Ernährung -
Wort und Sinn
Übersetzungsreflexionen bei Cicero und Hieronymus -
„Windhauch, Windhauch, […] das ist alles Windhauch“ : Zu einer Neubewertung des Vanitas-Stilllebens
-
Evangelia - Actus Apostolorum - Epistulae Pauli - Epistulae Catholicae - Apocalypsis - Appendix
-
Isaias - Hieremias - Baruch - Ezechiel - Daniel - XII Prophetae - Maccabeorum
-
Citation Practices in Jerome’s Letters as vestigia of Late Antique Identity Construction
-
Zwischen Hunger und Überfluss
Antike Diskurse über die Ernährung -
Lateinische Übersetzungsreflexion in der Römischen Antike
von Terenz bis zur Historia Augusta -
Iosue – Iudices – Ruth – Samuhel – Malachim – Verba dierum – Ezras – Tobias – Iudith – Hester – Iob
-
Genesis – Exodus – Leviticus – Numeri – Deuteronomium
-
Psalmi - Proverbia - Ecclesiastes - Canticum canticorum - Sapientia - Iesus Sirach
-
Gespräche über Freundschaft
Die Konstitution persönlicher Nahbeziehungen bei Platon, Cicero und Aelred von Rievaulx -
Von der Antike begeistert!
Philologie, Philosophie, Religion und Politik durch drei Jahrtausende : Festschrift für Christoph Riedweg -
Gattung und Stil in der Vulgata des Hieronymus
Untersuchungen zur hieronymianischen Bibelübersetzung am Beispiel hebräischer Wiederholungsfiguren -
Lateinische Übersetzungsreflexion in der Römischen Antike
Von Terenz bis zur „Historia Augusta“ -
Unmögliche Gegenwart : zur Theorie der Phantasie
-
Vision einer Akademie
Winckelmann und die Aktzeichnungen aus den Salzburger Klebebänden des Hieronymus Colloredo -
Lateinische Übersetzungsreflexion in der Römischen Antike
von Terenz bis zur „Historia Augusta“