Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 46.

  1. Die maschinelle Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten
    eine Evaluierung anhand des MÜ-Systems der EU-Kommission, SYSTRAN, im Sprachenpaar Französisch-Deutsch
    Autor*in: Schäfer, Falko
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631501277
    RVK Klassifikation: ID 2660 ; ES 710 ; ES 960
    Schriftenreihe: Array ; Bd. 251
    Schlagworte: Machine translating; Sublanguage; Sublanguage; Economics; Economics; French language; German language
    Umfang: 393 S., Tab, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2002

  2. Francophone studies
    Beteiligt: Majumdar, Margaret A. (Hrsg.)
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Arnold, London

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2002/4013
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Majumdar, Margaret A. (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0340806966; 0340806974
    Schriftenreihe: The essential glossary
    Schlagworte: French language; Französisch; Literatur
    Umfang: XXIII, 280 S.
  3. Retorica e linguaggio nel secolo dei lumi
    equilibrio logico e crisi dei valori
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Edizioni di Storia e Letteratura, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8884980402
    RVK Klassifikation: ID 3110
    Schriftenreihe: Array ; 34
    Schlagworte: Rhetoric; Enlightenment; French language
    Umfang: 209 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 187-200), bibl. references, notes, appendices and name index

    Collected writings, partly already publ

  4. Frankophonie - nationale und internationale Dimensionen
    Beteiligt: Kolboom, Ingo (Hrsg.)
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Hanns-Seidel-Stiftung e.V., Akad. für Politik und Zeitgeschehen, München

    Informationszentrum der Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik e.V.
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kolboom, Ingo (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3887952499
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: ID 1655 ; ID 7635 ; ID 2785 ; ID 1170 ; MG 34010 ; MG 34930 ; MK 8100 ; MG 34000 ; ID 7600
    Schriftenreihe: Argumente und Materialien zum Zeitgeschehen ; 35
    Schlagworte: French language; French-speaking countries; Französischsprachige Länder; Entwicklung internationalen Akteurs
    Umfang: 123 S, graph. Darst
  5. Stendhal et l'empire du récit
    Autor*in: Sangsue, Daniel
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Sedes, [Paris]

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2003 A 27903
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    IG 7255 S226
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2718194464
    Schriftenreihe: Questions de littérature
    Schlagworte: French language; French literature
    Weitere Schlagworte: Stendhal <1783-1842>
    Umfang: 151 S
  6. Rencontres avec la poésie
    un guide pratique pour la lecture et l'analyse du poème
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Canadian Scholars' Press, Toronto, Ont.

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 141758436X; 1551301857; 9781417584369; 9781551301853
    Schlagworte: Poésie française / Histoire et critique; Poétique; Poésie française / Explication de texte / Problèmes et exercices; Poésie française / Explication de texte; Français (Langue) / Versification; POETRY / Continental European; French language / Versification; French poetry; French poetry / Explication; Poetics; Französisch; French poetry; French language; French poetry; Poetics; French poetry
    Umfang: 1 Online-Ressource (132 p.)
    Bemerkung(en):

    Comprend des index. - Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002

    Comprend des réf. bibliogr. (p. [127]-128)

  7. Thinking French translation
    a course in translation method : French to English
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Routledge, London

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Auflage/Ausgabe: 2nd ed
    Schlagworte: Französisch; French language; Translating and interpreting; Übersetzung; Französisch; Englisch
    Umfang: xv, 287 p.
    Bemerkung(en):

    Originally published: Thinking translation : a course in translation method, French-English. New York : Routledge, 1992

    Includes bibliographical references (p. [276]-279) and index

  8. La littérature enfantine francophone publiée en 1997. Inventaire des héros et héroïnes proposés aux enfants
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Academic Press, Freiburg, Schweiz

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: Array
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 24 (2002) 2, S. 309-326

  9. Sujet, verbe, complément
    le moment grammatical de la littérature française ; 1890 - 1940
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Gallimard, [Paris]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2070764087
    Weitere Identifier:
    9782070764082
    RVK Klassifikation: IH 1403 ; ID 2520 ; ID 3272
    Schriftenreihe: Bibliothèque des idées
    Schlagworte: Array; Array; Array; Array; Grammaticality (Linguistics)
    Umfang: 258 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [227] - 248

  10. <<Die>> maschinelle Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten
    eine Evaluierung anhand des MÜ-Systems der EU-Kommission, SYSTRAN, im Sprachenpaar Französisch-Deutsch
    Autor*in: Schäfer, Falko
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631501277
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 960 ; ID 2660
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik ; 251
    Schlagworte: Machine translating; Array; Array; Array; Array; Array; Array
    Umfang: 393 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2002

  11. Quoi! Vous voulez traduire "Goethe"?
    essai sur la traduction des noms propres allemand - français
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3906770265
    RVK Klassifikation: ES 740 ; IE 1710
    Schriftenreihe: Travaux interdisciplinaires et plurilingues en langues etrangères appliquées ; 2
    Schlagworte: Array; Array; Array; Array; Array; Array; Array; Array
    Umfang: XII, 296 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zsfassung in dt. u. engl. Sprache

    Literaturverz. S. [291] - 296

  12. Thinking French translation
    a course in translation method: French to English
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 041525521X; 0415255228
    Auflage/Ausgabe: 2. ed.
    Schlagworte: French language
    Umfang: XV, 287 S., graph. Darst., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [276] - 279

  13. Sprachtransfer als Kulturtransfer
    Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert
    Beteiligt: Daran, Valérie <<de>> (Hrsg.)
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Heinz, Stuttgart

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Daran, Valérie <<de>> (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3880994013
    RVK Klassifikation: GE 4584 ; GN 1641 ; ES 715
    Schriftenreihe: Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik ; 396
    Schlagworte: Array; Array; Array; Array; Array
    Umfang: 235 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 235

  14. Sujet, verbe, complément
    le moment grammatical de la littérature française ; 1890 - 1940
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Gallimard, [Paris]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  15. Quoi! Vous voulez traduire "Goethe"?
    essai sur la traduction des noms propres allemand - français
    Autor*in: Grass, Thierry
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  16. L' analyse littéraire
    notions et repères
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Nathan, Paris

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2091911224
    RVK Klassifikation: EC 3000 ; ID 1568 ; IE 1350
    Schriftenreihe: fac. : Lettres
    Nathan Université
    Schlagworte: Discours littéraire; Frans; Literatuurtheorie; Französisch; French language; Style, Literary; Französisch; Interpretation; Literatur
    Umfang: V, 232 S.
  17. Sémantique structurale
    Recherche de méthode
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Presses Univ. de France, Paris

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2130527639
    RVK Klassifikation: ET 430 ; ET 440
    Auflage/Ausgabe: 3. éd.
    Schriftenreihe: Formes sémotiques
    Schlagworte: Französisch; Discourse analysis; French language; Semiotics; Structural linguistics; Französisch; Strukturelle Linguistik; Strukturelle Semantik; Semantik
    Umfang: 262 S., graph. Darst.
  18. Die maschinelle Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten
    eine Evaluierung anhand des MÜ-Systems der EU-Kommission, SYSTRAN, im Sprachenpaar Französisch-Deutsch
    Autor*in: Schäfer, Falko
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631501277
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 960 ; ID 2660
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik = Série 21, Linguistique = Series 21, Linguistics ; 251
    Schlagworte: Datenverarbeitung; Deutsch; Französisch; Wirtschaft; Economics; Economics; French language; German language; Machine translating; Sublanguage; Sublanguage; Sachtext; Deutsch; Französisch; Maschinelle Übersetzung; Wirtschaftssprache; SYSTRAN <Programm>
    Umfang: 393 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2002

  19. Einsprachige Mehrsprachigkeit
    Sprachwissen und Sprachvariation in der Normandie
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Egert, Wilhelmsfeld

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3926972688
    RVK Klassifikation: ID 8120
    Schriftenreihe: Pro lingua ; 34
    Schlagworte: Französisch; French language; French language; Französisch; Mundart; Sprachbewusstsein; Sprachvariante; Mehrsprachigkeit; Standardsprache
    Umfang: XIII, 304 S., Ill., Kt.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Bremen, Univ., Diss., 1999

  20. Stendhal et l'empire du récit
    Autor*in: Sangsue, Daniel
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Sedes, [Paris]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 2718194464
    Schriftenreihe: Questions de littérature
    Schlagworte: Französisch; French language; French literature; Poetik; Sprache
    Weitere Schlagworte: Stendhal <1783-1842> - Critique et interprétation; Stendhal <1783-1842>; Stendhal (1783-1842)
    Umfang: VIII, 151 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Neuchâtel, Univ., Diss.

  21. Rencontres avec la poésie
    un guide pratique pour la lecture et l'analyse du poème
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Canadian Scholars' Press, Toronto, Ont

    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 141758436X; 9781417584369
    Schlagworte: Poetics; French poetry; French poetry; French poetry; French language
    Umfang: Online-Ressource (132 p)
    Bemerkung(en):

    Comprend des réf. bibliogr. (p. [127]-128)

    Comprend des index

  22. Sprachtransfer als Kulturtransfer
    Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert
    Beteiligt: Daran, Valérie de (Hrsg.)
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Heinz, Stuttgart

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 550297
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2002/8000
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2003 A 17026
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    106 A 8680
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2003 B 0958
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C6
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Institut für Auslandsbeziehungen, Bibliothek
    22/729
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    55/21931
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    171182 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Daran, Valérie de (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3880994013
    RVK Klassifikation: ES 715 ; GE 4584 ; GN 1641
    Schriftenreihe: Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik ; 396
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting; French language; German language; Austrian literature; Frankreich
    Umfang: 235 S, 21 cm
  23. Die maschinelle Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten
    eine Evaluierung anhand des MÜ-Systems der EU-Kommission, SYSTRAN, im Sprachenpaar Französisch-Deutsch
    Autor*in: Schäfer, Falko
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 473364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    F V-asü 531
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    ASL 187.7:YC0001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 60.0 / Schäfer
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 435 : S22
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Karlsruher Institut für Technologie, KIT-Bibliothek
    2011 A 31
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 2706-15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    QB 2372
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2003 A 3442
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    H 83-788
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    5.2.6 Scha 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631501277
    RVK Klassifikation: ID 2660 ; ES 710 ; ES 960
    Schriftenreihe: Array ; Bd. 251
    Schlagworte: Machine translating; Sublanguage; Sublanguage; Economics; Economics; French language; German language
    Umfang: 393 S., Tab, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2002

  24. Retorica e linguaggio nel secolo dei lumi
    equilibrio logico e crisi dei valori
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Edizioni di Storia e Letteratura, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 447851
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2013 A 2280
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8884980402
    RVK Klassifikation: ID 3110
    Schriftenreihe: Array ; 34
    Schlagworte: Rhetoric; Enlightenment; French language
    Umfang: 209 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 187-200), bibl. references, notes, appendices and name index

    Collected writings, partly already publ

  25. Thinking French translation
    a course in translation method : French to English
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Routledge, London

    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    F 18.0 / Hervey
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    SPF 48443
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    SPF 48443
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 041525521X; 0415255228
    Weitere Identifier:
    12002-21335
    Auflage/Ausgabe: 2nd ed.
    Schlagworte: French language
    Umfang: XV, 287 Seiten, Illustrationen, 25 cm.
    Bemerkung(en):

    Previously published as: Thinking translation: a course in translation method, French-English. London: Routledge, 1992

    Includes bibliographical references and index. - Previously published as: Thinking translation: a course in translation method, French-English. London: Routledge, 1992