Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

  1. Dante 2015
    750 Jahre eines europäischen Dichters = 750 anni di un poeta europeo
    Beteiligt: Geyer, Paul (Hrsg.); Vannini, Marinella (Hrsg.)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Geyer, Paul (Hrsg.); Vannini, Marinella (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783631816974; 3631816979
    Weitere Identifier:
    9783631816974
    DDC Klassifikation: Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850); Künste; Bildende und angewandte Kunst (700)
    Körperschaften/Kongresse: Dante 2015 (2015, Bonn; Köln)
    Schriftenreihe: Bonner romanistische Arbeiten ; Band 119
    Schlagworte: Dante; ; Dante; Rezeption; Geschichte;
    Weitere Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LITERARY CRITICISM / European / German; LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory; MUSIC / Genres & Styles / Dance; PHILOSOPHY / General; RELIGION / General; Theory of music & musicology; Philosophy of language; Classical texts; Poetry by individual poets; poetry & poets; Philosophy; Religion & beliefs; anni; Arte; Critica letteraria; Dante; Dante Alighieri; Dichters
    Umfang: 257 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm, 419 g
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  2. Italiano y español
    estudios de traducción, lingüística contrastiva y didáctica
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: López Márquez, Alicia (Hrsg.); Molina Castillo, Fernando (Hrsg.)
    Sprache: Spanisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631790564; 3631790562
    Weitere Identifier:
    9783631790564
    RVK Klassifikation: IB 1499
    DDC Klassifikation: Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Spanisch, Portugiesisch (460); Bildung und Erziehung (370)
    Schriftenreihe: Sprache - Gesellschaft - Geschichte ; volume 7
    Schlagworte: Italienisch; Spanisch; Übersetzung; ; Italienischunterricht;
    Weitere Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Italian; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Historical & comparative linguistics; Spanish; Italian; Alicia; Borreguero; Castillo; contrastiva; didáctica; Didáctica del italiano; español; Estudios; Fernando; Italiano; Lengua italiana; lingüística; Lingüística contrastiva
    Umfang: 586 Seiten, 121 Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  3. <<Il>> peso del mondo e la scrittura in frammenti
    poetica della percezione e della lingua in "Das Gewicht der Welt" di Peter Handke
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631765876
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Interkulturelle Begegnungen ; 26
    Schlagworte: Handke, Peter; Sprache <Motiv>; Wahrnehmung <Motiv>; ;
    Weitere Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; Philosophy of language; fiction, novelists & prose writers; «Das; Dallapiazza; della; Diari; Elena; frammenti; Gewicht; Handke; lingua; Linguaggio; Michael; mondo; percezione; peso; Peter; Poetica
    Umfang: 186 Seiten, 22 cm, 319 g
  4. An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation
    Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag = Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione : saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Peter Lang, Lausanne

    Die Beiträge dieses Bandes spiegeln das breite Themenspektrum wider, das das Werk der Germanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Lorenza Rega auszeichnet. Kolleginnen und Kollegen aus Italien und Deutschland setzen sich mit aktuellen Fragen der... mehr

     

    Die Beiträge dieses Bandes spiegeln das breite Themenspektrum wider, das das Werk der Germanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Lorenza Rega auszeichnet. Kolleginnen und Kollegen aus Italien und Deutschland setzen sich mit aktuellen Fragen der Übersetzungswissenschaft und der deutschen Literatur auseinander, behandeln in deutsch-italienischer Perspektive Themen der kontrastiven Linguistik sowie der Lexikographie und spannen einen Bogen zur Text- und Diskursorganisation. Abgerundet wird der Band durch Kurzbeiträge benachbarter Disziplinen von langjährigen Wegbegleiterinnen und -begleitern der Jubilarin. I contributi di questo volume rispecchiano l'ampiezza dei temi che contraddistingue il percorso di Lorenza Rega, germanista e studiosa di scienze della traduzione. Colleghe e colleghi italiani e tedeschi si confrontano con quesiti attuali delle scienze della traduzione e della letteratura tedesca, trattano in prospettiva tedesco-italiana tematiche di linguistica contrastiva e di lessicografia ma anche di linguistica testuale e di analisi del discorso. Completano il volume brevi saggi di persone vicine alla festeggiata e che ne hanno condiviso il percorso

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Cover (lizenzpflichtig)
    Inhaltsverzeichnis (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gärtig-Bressan, Anne-Kathrin (Hrsg.); Magris, Marella (Hrsg.); Riccardi, Alessandra, (Hrsg.); Rocco, Goranka (Hrsg.); Rega, Lorenza
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631878842
    RVK Klassifikation: GB 1825 ; ES 460 ; ES 700
    Schriftenreihe: Kontrastive Linguistik ; Vol. 14
    Schlagworte: Deutsch; FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Italian; Fremdsprachenerwerb: Grammatik, Wortschatz, Aussprache; German; Grammar & vocabulary; Italian; Italienisch; Jurisprudence & general issues; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary; LAW / General; Rechtswissenschaft, allgemein; Sprachwissenschaft, Linguistik
    Umfang: 446 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  5. Ricezione del "Principe" di Niccolò Machiavelli in Polonia
    alla luce di studi critici e paratesti
    Autor*in: Bruno, Luigi
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  Peter Lang, Lausanne

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631888070
    Weitere Identifier:
    9783631888070
    Schriftenreihe: Études de linguistique, littérature et arts ; volume 59
    Schlagworte: Biography & True Stories; Semantics, discourse analysis, etc; Translation & interpretation; Poetry by individual poets; Prose: non-fiction; Literary studies: general; Social & political philosophy; FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LITERARY CRITICISM / Feminist; LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; LITERARY CRITICISM / European / General; LITERARY CRITICISM / European / French; LITERARY CRITICISM / European / German; LITERARY CRITICISM / European / Italian; LITERARY CRITICISM / Women Authors; PHILOSOPHY / General; PHILOSOPHY / Political; alla; Bruno; critici; Il Principe in Polonia; IPrincipe; luce; Luigi; Machiavelli; Maria; Niccolò; paratesti; Pensiero machiavelliano; Polonia; Principe; Ricezione; studi; Traduzioni polacche del Principe; Załęska
    Weitere Schlagworte: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 253 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Premessa - Parte prima – Contesto storico-sociale e letterario in cui nasce il pensiero del Segretario - Parte seconda – Il Principe in Polonia - Conclusioni - Appendice - Bibliografia

  6. An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation
    Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag = Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione : saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
    Beteiligt: Gärtig-Bressan, Anne-Kathrin (Herausgeber); Magris, Marella (Herausgeber); Riccardi, Alessandra (Herausgeber); Rocco, Goranka (Herausgeber); Rega, Lorenza (Gefeierter)
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  Peter Lang, Lausanne

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.501.63
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LIN-DE 07:7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Cover (lizenzpflichtig)
  7. An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation
    Festschrift für Lorenza Rega Zum 70. Geburtstag = Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione : saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
    Beteiligt: Gärtig-Bressan, Anne-Kathrin (HerausgeberIn); Magris, Marella (HerausgeberIn); Riccardi, Alessandra (HerausgeberIn); Rocco, Goranka (HerausgeberIn); Rega, Lorenza (GefeierteR)
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Peter Lang, Lausanne

    Die Beiträge dieses Bandes spiegeln das breite Themenspektrum wider, das das Werk der Germanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Lorenza Rega auszeichnet. Kolleginnen und Kollegen aus Italien und Deutschland setzen sich mit aktuellen Fragen der... mehr

    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Die Beiträge dieses Bandes spiegeln das breite Themenspektrum wider, das das Werk der Germanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Lorenza Rega auszeichnet. Kolleginnen und Kollegen aus Italien und Deutschland setzen sich mit aktuellen Fragen der Übersetzungswissenschaft und der deutschen Literatur auseinander, behandeln in deutsch-italienischer Perspektive Themen der kontrastiven Linguistik sowie der Lexikographie und spannen einen Bogen zur Text- und Diskursorganisation. Abgerundet wird der Band durch Kurzbeiträge benachbarter Disziplinen von langjährigen Wegbegleiterinnen und -begleitern der Jubilarin. I contributi di questo volume rispecchiano l'ampiezza dei temi che contraddistingue il percorso di Lorenza Rega, germanista e studiosa di scienze della traduzione. Colleghe e colleghi italiani e tedeschi si confrontano con quesiti attuali delle scienze della traduzione e della letteratura tedesca, trattano in prospettiva tedesco-italiana tematiche di linguistica contrastiva e di lessicografia ma anche di linguistica testuale e di analisi del discorso. Completano il volume brevi saggi di persone vicine alla festeggiata e che ne hanno condiviso il percorso

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gärtig-Bressan, Anne-Kathrin (HerausgeberIn); Magris, Marella (HerausgeberIn); Riccardi, Alessandra (HerausgeberIn); Rocco, Goranka (HerausgeberIn); Rega, Lorenza (GefeierteR)
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631878842
    RVK Klassifikation: GB 1825 ; ES 460
    Schriftenreihe: Kontrastive Linguistik ; Vol. 14
    Schlagworte: Deutsch; FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Italian; Fremdsprachenerwerb: Grammatik, Wortschatz, Aussprache; German; Grammar & vocabulary; Italian; Italienisch; Jurisprudence & general issues; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary; LAW / General; Rechtswissenschaft, allgemein; Sprachwissenschaft, Linguistik; linguistics
    Umfang: 446 Seiten, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Interessenniveau: 01, General/trade: For a non-specialist adult audience. (01)