Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Arbeitswelten von gestern bis heute
    neue Studien in der Germanistik, Übersetzungswissenschaft und DaF
    Beteiligt: Leibrandt, Isabella (Herausgeber); Jahn, Kathrin (Herausgeber); Doval, Irene (Herausgeber)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Peter Lang, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Leibrandt, Isabella (Herausgeber); Jahn, Kathrin (Herausgeber); Doval, Irene (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783034340960; 3034340966
    Weitere Identifier:
    9783034340960
    Schriftenreihe: Perspektiven der Germanistik und Komparatistik in Spanien ; 19
    Schlagworte: Deutschunterricht; Ausländer; Arbeitswelt; Deutsch; Literatur; Arbeitswelt <Motiv>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT004170; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BIC subject category)CF: linguistics; (BIC subject category)CJ: Language teaching & learning (other than ELT); Arbeitswelten; Arbeitswelten; Arno; didaktische Umsetzung; Doval; Falero; Galindo; Germanistik; gestern; Gimber; heute; Irene; Isabella; Jahn; Kathrin; komparative Linguistik; kontrastive Fehleranalyse; Leibrandt; Lernstrategien; Luis; Martínez; Neue; phraseologische Kompetenz; Studien; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT004170; (VLB-WN)1563: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; Arbeitswelten;didaktische Umsetzung;Lernstrategien;komparative Linguistik;phraseologische Kompetenz;kontrastive Fehleranalyse;Übersetzung
    Umfang: 322 Seiten, Illustrationen, 23 cm, 424 g
  2. Arbeitswelten von gestern bis heute
    Neue Studien in der Germanistik, Übersetzungswissenschaft und DaF
    Beteiligt: Leibrandt, Isabella (Herausgeber); Jahn, Kathrin (Herausgeber); Doval, Irene (Herausgeber)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Peter Lang Verlag, Lausanne

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Leibrandt, Isabella (Herausgeber); Jahn, Kathrin (Herausgeber); Doval, Irene (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783034344074
    Weitere Identifier:
    9783034344074
    Schriftenreihe: Perspektiven der Germanistik und Komparatistik in Spanien / Perspectivas de la germanística y la literatura comparada en España ; 19
    Schlagworte: Deutschunterricht; Ausländer; Arbeitswelt; Deutsch; Literatur; Arbeitswelt <Motiv>; Deutsch; Iren; Germanistik
    Weitere Schlagworte: Villar, Juan (1596-1660); (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; Arbeitswelten;didaktische Umsetzung;Lernstrategien;komparative Linguistik;phraseologische Kompetenz;kontrastive Fehleranalyse;Übersetzung; (VLB-WN)9563: Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT004170; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BIC subject category)CF: linguistics; (BIC subject category)CJ: Language teaching & learning (other than ELT); Arbeitswelten; Arno; didaktische Umsetzung; Doval; Falero; Galindo; Germanistik; gestern; Gimber; heute; Irene; Isabella; Jahn; Kathrin; komparative Linguistik; kontrastive Fehleranalyse; Leibrandt; Lernstrategien; Luis; Martínez; Neue; phraseologische Kompetenz; Studien; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 326 Seiten