Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

  1. Anpassung und Identität
    Theologie und Kirchenpolitik der Bremer Deutschen Christen 1933-1945
    Erschienen: 1978
    Verlag:  Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Digi20
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 3525557043
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BO 6150 ; BO 6535 ; NQ 2330 ; BP 5400
    DDC Klassifikation: Christentum, Christliche Theologie (230); Geschichte Mitteleuropas; Deutschlands (943)
    Schriftenreihe: Arbeiten zur kirchlichen Zeitgeschicht. B: Darstellungen. ; 5.
    Schlagworte: Deutsche Christen; Kirchenpolitik; Theologie
    Weitere Schlagworte: Weidemann, Heinz (1895-1976)
    Umfang: 302 S.
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

    Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1972

  2. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas (Hrsg.); Heyden, Katharina (Hrsg.)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig

    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas (Hrsg.); Heyden, Katharina (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096; 3374062091
    Weitere Identifier:
    9783374062096
    RVK Klassifikation: BC 6230
    DDC Klassifikation: Bibel (220)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie (VWGTh) ; 62
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Bibel; Christentumsgeschichte; Deutsche Christen; Entjudungsinstitut; Griechenland; Hermeneutik; Peschitta; Reformation; Vetus Latina; Volksprache; Vulgata
    Umfang: Online-Ressource, 164 Seiten
  3. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas (Hrsg.); Heyden, Katharina (Hrsg.)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig

    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas (Hrsg.); Heyden, Katharina (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096; 3374062091
    Weitere Identifier:
    9783374062096
    RVK Klassifikation: BC 6230
    DDC Klassifikation: Bibel (220)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie (VWGTh) ; 62
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Bibel; Christentumsgeschichte; Deutsche Christen; Entjudungsinstitut; Griechenland; Hermeneutik; Peschitta; Reformation; Vetus Latina; Volksprache; Vulgata
    Umfang: Online-Ressource, 164 Seiten
  4. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas E. (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas E. (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096
    DDC Klassifikation: Christentum, Christliche Theologie (230)
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie ; Band 62
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Bibel; Christentumsgeschichte; Deutsche Christen; Entjudungsinstitut; Griechenland; Hermeneutik; Peschitta; Reformation; Vetus Latina; Volksprache; Vulgata
    Umfang: 1 Online-Ressource(162 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Aus der Einführung S. 8: "Es ist daher durchaus sinnvoll, dass sich die Sektion Kirchengeschichte der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie dazu entschieden hat, diesem Thema auf ihrer Sektionstagung im Jahr 2018 nachzugehen."

  5. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096; 3374062091
    Weitere Identifier:
    9783374062096
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie (VWGTh) ; 62
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzung; Christentum
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)REL006400; (BISAC Subject Heading)HRCG3; Bibel; Christentumsgeschichte; Deutsche Christen; Entjudungsinstitut; Griechenland; Hermeneutik; Peschitta; Reformation; Vetus Latina; Volksprache; Vulgata; (VLB-WN)9542: Nonbooks, PBS / Religion, Theologie/Christentum
    Umfang: Online-Ressource, 164 Seiten
  6. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung); Heyden, Katharina (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, [Erscheinungsort nicht ermittelbar]

    Übersetzungen von biblischen Büchern in Volkssprachen hat es auch außerhalb des Reformationszeitalters gegeben. Sie waren in allen Epochen der Christentumsgeschichte ein umstrittenes Phänomen. Im vorliegenden Band werden Bibelübersetzungen von der... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook UTB scholars
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book UTB-scholars EBS
    keine Fernleihe

     

    Übersetzungen von biblischen Büchern in Volkssprachen hat es auch außerhalb des Reformationszeitalters gegeben. Sie waren in allen Epochen der Christentumsgeschichte ein umstrittenes Phänomen. Im vorliegenden Band werden Bibelübersetzungen von der Spätantike bis in die Zeitgeschichte reflektiert. Dabei wird deutlich, dass es bereits in der Antike miteinander konkurrierende Bibelübersetzungen u.a. im Lateinischen und Syrischen gab. Die Wittenberger Reformatoren haben nicht nur das Ringen um die Übersetzung der Bibel ins Deutsche genau protokolliert, sondern auch eine neue lateinische Vulgata angestrebt. Spannende Auseinandersetzungen um die Bibelübersetzung lassen sich im 20. Jahrhundert sowohl im griechisch-orthodoxen als auch im nationalsozialistischen Umfeld beobachten. Der Band bietet einige substantielle Tiefenbohrungen zur Frage nach der Übertragung der Bibel von einer sprachlichen Kultur in eine andere. [Translations of the Bible in the History of Christianity] Translations of the bible into common speech are no phenomenon that only occured during Reformation. They were discussed throughout all centuries of church history. This volume presents discussions from Late Antiquity till today. Apparently, there was a rivalry between different translations, written for example in Latin or Syriac, since Antiquity. The Wittenberg reformators not only recorded precisely their struggle of translating the Bible into German, but were also planning a new Vulgata. In the 20th century interesting debates werde led in a Greek-Orthodox and Nazi context. The volume offers substantial insights about the transfer of the Bible from one language-culture to another.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung); Heyden, Katharina (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096
    Weitere Identifier:
    9783374062096
    RVK Klassifikation: BC 6230 ; BC 6000 ; NV 1500
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie (VWGTh) ; Band 62
    Schlagworte: Bibel; Griechenland; Hermeneutik; Reformation; Vulgata; Christentumsgeschichte; Vetus Latina; Peschitta; Deutsche Christen; Volksprache; Entjudungsinstitut
  7. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung); Heyden, Katharina (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, [Erscheinungsort nicht ermittelbar]

    Übersetzungen von biblischen Büchern in Volkssprachen hat es auch außerhalb des Reformationszeitalters gegeben. Sie waren in allen Epochen der Christentumsgeschichte ein umstrittenes Phänomen. Im vorliegenden Band werden Bibelübersetzungen von der... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Übersetzungen von biblischen Büchern in Volkssprachen hat es auch außerhalb des Reformationszeitalters gegeben. Sie waren in allen Epochen der Christentumsgeschichte ein umstrittenes Phänomen. Im vorliegenden Band werden Bibelübersetzungen von der Spätantike bis in die Zeitgeschichte reflektiert. Dabei wird deutlich, dass es bereits in der Antike miteinander konkurrierende Bibelübersetzungen u.a. im Lateinischen und Syrischen gab. Die Wittenberger Reformatoren haben nicht nur das Ringen um die Übersetzung der Bibel ins Deutsche genau protokolliert, sondern auch eine neue lateinische Vulgata angestrebt. Spannende Auseinandersetzungen um die Bibelübersetzung lassen sich im 20. Jahrhundert sowohl im griechisch-orthodoxen als auch im nationalsozialistischen Umfeld beobachten. Der Band bietet einige substantielle Tiefenbohrungen zur Frage nach der Übertragung der Bibel von einer sprachlichen Kultur in eine andere. [Translations of the Bible in the History of Christianity] Translations of the bible into common speech are no phenomenon that only occured during Reformation. They were discussed throughout all centuries of church history. This volume presents discussions from Late Antiquity till today. Apparently, there was a rivalry between different translations, written for example in Latin or Syriac, since Antiquity. The Wittenberg reformators not only recorded precisely their struggle of translating the Bible into German, but were also planning a new Vulgata. In the 20th century interesting debates werde led in a Greek-Orthodox and Nazi context. The volume offers substantial insights about the transfer of the Bible from one language-culture to another.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung); Heyden, Katharina (HerausgeberIn, VerfasserIn einer Einleitung)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096
    Weitere Identifier:
    9783374062096
    RVK Klassifikation: BC 6230 ; BC 6000 ; NV 1500
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie (VWGTh) ; Band 62
    Schlagworte: Bibel; Griechenland; Hermeneutik; Reformation; Vulgata; Christentumsgeschichte; Vetus Latina; Peschitta; Deutsche Christen; Volksprache; Entjudungsinstitut
  8. Bibelübersetzungen in der Geschichte des Christentums
    Beteiligt: Müller, Andreas E (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Müller, Andreas E (Herausgeber); Heyden, Katharina (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783374062096
    DDC Klassifikation: Christentum, Christliche Theologie (230)
    Schriftenreihe: Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie ; Band 62
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Geschichte
    Weitere Schlagworte: Bibel; Christentumsgeschichte; Deutsche Christen; Entjudungsinstitut; Griechenland; Hermeneutik; Peschitta; Reformation; Vetus Latina; Volksprache; Vulgata
    Umfang: 1 Online-Ressource(162 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Aus der Einführung S. 8: "Es ist daher durchaus sinnvoll, dass sich die Sektion Kirchengeschichte der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie dazu entschieden hat, diesem Thema auf ihrer Sektionstagung im Jahr 2018 nachzugehen."