Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 9 von 9.

  1. Writing and literacy in Chinese, Korean, and Japanese
    Autor*in: Taylor, Insup
    Erschienen: c1995
    Verlag:  John Benjamins Pub. Co., Amsterdam

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  2. Misogyny, cultural nihilism, & oppositional politics
    contemporary Chinese experimental fiction
    Autor*in: Lu, Tonglin
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stanford Univ. Press, Stanford, Calif.

    Written from a feminist perspective, this is a cultural and ideological study of modern China as seen in the writing of experimental fiction, one of the main attempts to subvert the conventions of socialist realism in contemporary Chinese literature.... mehr

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Written from a feminist perspective, this is a cultural and ideological study of modern China as seen in the writing of experimental fiction, one of the main attempts to subvert the conventions of socialist realism in contemporary Chinese literature. The book focuses on six writers: Lu Xun, the May Fourth radical included because of his influence on his descendants, and five contemporary writers of experimental fiction - Mo Yan, Can Xue, Zhaxi Dawa, Su Tong, and Yu Hua For thousands of years, the Confucian tradition has perceived women as equivalent to inferior men. Partly for this reason, radical intellectuals in modern China have used women as a means of representing their subversive positions. At the same time, these intellectuals have promoted vernacular fiction because the low status of the form and its language stands in opposition to classical Chinese and traditional literary forms. In a sense, women as a gender and fiction as a genre have become historically interrelated by virtue of their shared inferiority The book shows how the sometimes ambivalent but always condescending attitude of contemporary Chinese male writers toward women reveals an inherent limit to their subversion that the object of their subversion ties them to - be they Confucianist or Communist ideologies. The implicit or explicit refusal of male writers to accept women as equals is shown to be symptomatic of a nostalgic attachment to the hierarchical power structure they intend to subvert. Consequently, despite the prevailing cultural nihilism that Chinese radicals use to deny their ties to the past, revolution has often turned into a violent transition of power between aged fathers and rebellious sons

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0804724636; 0804724644
    RVK Klassifikation: EG 9560
    Schlagworte: Chinees; Fictie; Vrouwenhaat; Prosa; Chinese fiction; Women in literature; Experimentelle Literatur; Chinesisch; Erzählung
    Umfang: X, 235 S.
  3. The pursuit of loneliness
    Chinese and Japanese nature poetry in medieval Japan, ca. 1050 - 1150
    Autor*in: Smits, Ivo
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Steiner, Stuttgart

    Bayerische Akademie der Wissenschaften, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3515066683
    RVK Klassifikation: EI 4970
    Schriftenreihe: Münchener ostasiatische Studien ; 73
    Schlagworte: Chinees; Japans; Natuurpoëzie; Chinese poetry; Chinese poetry; Civilization, Medieval, in literature; Japanese poetry; Japanese poetry; Nature in literature; Japanisch; Chinesisch; Naturlyrik
    Weitere Schlagworte: Minamoto, Tsunenobu <1016-1097>
    Umfang: XII, 235 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss.

  4. The Chinese virago
    a literary theme
    Autor*in: Wu, Yenna
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Harvard Univ. Press, Cambridge (Mass.) u.a.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 067412572X
    RVK Klassifikation: EG 9525
    Schriftenreihe: Harvard Yenching Institute <Cambridge, Mass.>: Harvard-Yenching Institute monograph series ; 40
    Schlagworte: Chinees; Letterkunde; Vrouwen; Frau; Literatur; Chinese literature; Women in literature; Women; Böse Frau; Eifersucht; Frau; Literatur; Chinesisch
    Umfang: VIII, 312 S-
  5. The Chinese virago
    a literary theme
    Autor*in: Wu, Yenna
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Harvard Univ. Press, Cambridge (Mass.) u.a.

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 067412572X
    RVK Klassifikation: EG 9525
    Schriftenreihe: Harvard Yenching Institute <Cambridge, Mass.>: Harvard-Yenching Institute monograph series ; 40
    Schlagworte: Chinees; Letterkunde; Vrouwen; Frau; Literatur; Chinese literature; Women in literature; Women; Böse Frau; Eifersucht; Frau; Literatur; Chinesisch
    Umfang: VIII, 312 S-
  6. The pursuit of loneliness
    Chinese and Japanese nature poetry in medieval Japan, ca. 1050 - 1150
    Autor*in: Smits, Ivo
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Steiner, Stuttgart

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3515066683
    RVK Klassifikation: EI 4970
    Schriftenreihe: Münchener ostasiatische Studien ; 73
    Schlagworte: Chinees; Japans; Natuurpoëzie; Chinese poetry; Chinese poetry; Civilization, Medieval, in literature; Japanese poetry; Japanese poetry; Nature in literature; Japanisch; Chinesisch; Naturlyrik
    Weitere Schlagworte: Minamoto, Tsunenobu <1016-1097>
    Umfang: XII, 235 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss.

  7. Misogyny, cultural nihilism, & oppositional politics
    contemporary Chinese experimental fiction
    Autor*in: Lu, Tonglin
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stanford Univ. Press, Stanford, Calif.

    Written from a feminist perspective, this is a cultural and ideological study of modern China as seen in the writing of experimental fiction, one of the main attempts to subvert the conventions of socialist realism in contemporary Chinese literature.... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Written from a feminist perspective, this is a cultural and ideological study of modern China as seen in the writing of experimental fiction, one of the main attempts to subvert the conventions of socialist realism in contemporary Chinese literature. The book focuses on six writers: Lu Xun, the May Fourth radical included because of his influence on his descendants, and five contemporary writers of experimental fiction - Mo Yan, Can Xue, Zhaxi Dawa, Su Tong, and Yu Hua For thousands of years, the Confucian tradition has perceived women as equivalent to inferior men. Partly for this reason, radical intellectuals in modern China have used women as a means of representing their subversive positions. At the same time, these intellectuals have promoted vernacular fiction because the low status of the form and its language stands in opposition to classical Chinese and traditional literary forms. In a sense, women as a gender and fiction as a genre have become historically interrelated by virtue of their shared inferiority The book shows how the sometimes ambivalent but always condescending attitude of contemporary Chinese male writers toward women reveals an inherent limit to their subversion that the object of their subversion ties them to - be they Confucianist or Communist ideologies. The implicit or explicit refusal of male writers to accept women as equals is shown to be symptomatic of a nostalgic attachment to the hierarchical power structure they intend to subvert. Consequently, despite the prevailing cultural nihilism that Chinese radicals use to deny their ties to the past, revolution has often turned into a violent transition of power between aged fathers and rebellious sons

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0804724636; 0804724644
    RVK Klassifikation: EG 9560
    Schlagworte: Chinees; Fictie; Vrouwenhaat; Prosa; Chinese fiction; Women in literature; Experimentelle Literatur; Chinesisch; Erzählung
    Umfang: X, 235 S.
  8. Translingual practice
    literature, national culture, and translated modernity - China, 1900 - 1937
    Autor*in: Liu, Lydia H.
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stanford Univ. Press, Stanford, Calif.

    This study - bridging contemporary theory, Chinese history, comparative literature, and culture studies - analyzes the historical interactions among China, Japan, and the West in terms of "translingual practice." By this term, the author refers to... mehr

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This study - bridging contemporary theory, Chinese history, comparative literature, and culture studies - analyzes the historical interactions among China, Japan, and the West in terms of "translingual practice." By this term, the author refers to the process by which new words, meanings, discourses, and modes of representation arose, circulated, and acquired legitimacy in early modern China as it contacted/collided with European/Japanese languages and literatures. In reexamining the rise of modern Chinese literature in this context, the book asks three central questions: How did "modernity" and "the West" become legitimized in May Fourth literary discourse? What happened to native agency in this complex process of legitimation? How did the Chinese national culture imagine and interpret its own moment of unfolding After the first chapter, which deals with the theoretical issues, ensuing chapters treat particular instances of translingual practice such as national character, individualism, stylistic innovations, first-person narration, and canon formation

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0804725349; 0804725357
    RVK Klassifikation: EG 9526 ; ES 705 ; NK 5190
    Schlagworte: Chinees; Letterkunde; Literatur; Chinese literature; Chinese literature; Literaturbeziehungen; Kulturkontakt; Übersetzung; Literatur; Volkskultur; Chinesisch
    Umfang: XX, 474 S.
  9. Translingual practice
    literature, national culture, and translated modernity - China, 1900 - 1937
    Autor*in: Liu, Lydia H.
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stanford Univ. Press, Stanford, Calif.

    This study - bridging contemporary theory, Chinese history, comparative literature, and culture studies - analyzes the historical interactions among China, Japan, and the West in terms of "translingual practice." By this term, the author refers to... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This study - bridging contemporary theory, Chinese history, comparative literature, and culture studies - analyzes the historical interactions among China, Japan, and the West in terms of "translingual practice." By this term, the author refers to the process by which new words, meanings, discourses, and modes of representation arose, circulated, and acquired legitimacy in early modern China as it contacted/collided with European/Japanese languages and literatures. In reexamining the rise of modern Chinese literature in this context, the book asks three central questions: How did "modernity" and "the West" become legitimized in May Fourth literary discourse? What happened to native agency in this complex process of legitimation? How did the Chinese national culture imagine and interpret its own moment of unfolding After the first chapter, which deals with the theoretical issues, ensuing chapters treat particular instances of translingual practice such as national character, individualism, stylistic innovations, first-person narration, and canon formation

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0804725349; 0804725357
    RVK Klassifikation: EG 9526 ; ES 705 ; NK 5190
    Schlagworte: Chinees; Letterkunde; Literatur; Chinese literature; Chinese literature; Literaturbeziehungen; Kulturkontakt; Übersetzung; Literatur; Volkskultur; Chinesisch
    Umfang: XX, 474 S.