Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Minoritized women reading race and ethnicity
    intersectional approaches to constructed identity and early Christian texts
    Beteiligt: Smith, Mitzi J. (Hrsg.); Choi, Jin Young (Hrsg.)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Lexington Books, Lanham ; Boulder ; New York ; London

    "This book consists of cutting-edge analyses of constructions of racial/ethnic identities in early Christian texts and contemporary contexts from the perspectives of minoritized nonwhite women New Testament scholars. The range of intersectionality... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This book consists of cutting-edge analyses of constructions of racial/ethnic identities in early Christian texts and contemporary contexts from the perspectives of minoritized nonwhite women New Testament scholars. The range of intersectionality comprises gender/sexuality, class, patriarchy, slavery, religion, and empire."

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Narrative time in the New Testament
    essays on Mark, John, and Paul
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peeters, Leuven ; Paris ; Bristol, CT

    Human beings live in time; time produces story, the lifeblood of narrative - all the more so for the biblical story which has been, and continues to be, intimately woven into the lives of countless people throughout the generations. Narrative as a... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Human beings live in time; time produces story, the lifeblood of narrative - all the more so for the biblical story which has been, and continues to be, intimately woven into the lives of countless people throughout the generations. Narrative as a literary genre is well represented in the Scriptures as a whole, not least in the New Testament, accounting for approximately three-fourths of its overall content. That so much of the Bible is expressed in this communicative mode cannot be merely incidental to its interpretation. The essays collected here aim to illustrate how a narrative approach applied to a number of New Testament passages, particularly in the way they deal with time, can enhance appreciation of the Bible's capacity to make its message present, thus contributing a vital and consequential dimension to the perennial endeavor of faith seeking understanding.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9789042939363
    Schriftenreihe: Terra nova ; 8
    Schlagworte: Narrativität
    Weitere Schlagworte: Bible / New Testament
    Umfang: X, 238 Seiten
  3. Die Apokalypse des Johannes
    neu übersetzt und mit Einleitung, Epilog und Glossar
    Beteiligt: Alkier, Stefan (Herausgeber, Übersetzer); Paulsen, Thomas (Herausgeber, Übersetzer)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Brill | Ferdinand Schöningh, Paderborn

    Front Matter --Copyright page /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Einleitung /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Front Matter --Copyright page /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Einleitung /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Epilog: Der kommende Gott und die Götter der Anderen /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Back Matter --Glossar zum Frankfurter Neuen Testament /Stefan Alkier and Thomas Paulsen. Die neuartige Übersetzung der Johannesapokalypse von Stefan Alkier und Thomas Paulsen führt die Fachkompetenzen eines Theologen und eines Klassischen Philologen zusammen. Sie wird in einer Lese- und einer Studienfassung vorgelegt, welche die ästhetische und theologische Sprachkraft dieses hochberühmten letzten Buches der Bibel auf ungewohnte Weise lesbar macht. Sie führt so zu zahlreichen überraschenden Erkenntnissen über die sprachliche Gestaltung und den Sinngehalt dieses äußerst komplexen Textes. Die weitgehend wörtliche Übersetzung überträgt auch so viele syntaktische Strukturen des Originals wie möglich ins Deutsche. Beigegeben sind der Übersetzung eine Einführung mit Erläuterung der Übersetzungsprinzipien, ein Epilog, in dem zentrale Interpretationsansätze vorgeführt werden, und ein Glossar mit den markantesten semantischen Entscheidungen des Übersetzerteams, das sich nicht an späteren kirchlichen Traditionen, sondern am Koine-Griechisch des 1. Jh. n. Chr. orientiert

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alkier, Stefan (Herausgeber, Übersetzer); Paulsen, Thomas (Herausgeber, Übersetzer)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783657702817
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Frankfurter Neues Testament ; Band 1
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Bible / New Testament
    Umfang: 1 Online-Ressource (137 Seiten)
  4. <<The>> Bible with and without Jesus
    how Jews and Christians read the same stories differently
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  HarperOne, an imprint of HarperCollinsPublishers, San Francisco, Calif.

    The editors of The Jewish Annotated New Testament show how and why Jews and Christians read many of the same Biblical texts - including passages from the Pentateuch, the Prophets, and the Psalms - differently. Exploring and explaining these diverse... mehr

     

    The editors of The Jewish Annotated New Testament show how and why Jews and Christians read many of the same Biblical texts - including passages from the Pentateuch, the Prophets, and the Psalms - differently. Exploring and explaining these diverse perspectives, they reveal more clearly Scripture's beauty and power. Esteemed Bible scholars and teachers Amy-Jill Levine and Marc Z. Brettler take readers on a guided tour of the most popular Hebrew Bible passages quoted in the New Testament to show what the texts meant in their original contexts and then how Jews and Christians, over time, understood those same texts. Passages include the creation of the world, the role of Adam and Eve, the Suffering Servant of Isiah, the book of Jonah, and Psalm 22, whose words, "My God, my God, why have you forsaken me," Jesus quotes as he dies on the cross. Comparing various interpretations - historical, literary, and theological - of each ancient text, Levine and Brettler offer deeper understandings of the original narratives and their many afterlives. They show how the text speaks to different generations under changed circumstances, and so illuminate the Bible's ongoing significance. By understanding the depth and variety by which these passages have been, and can be, understood, The Bible With and Without Jesus does more than enhance our religious understandings, it helps us to see the Bible as a source of inspiration for any and all readers

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780062560155; 9780062560162
    RVK Klassifikation: BD 1400
    Schlagworte: Bibel; Geschichte; Judentum; Hermeneutik; Exegese;
    Weitere Schlagworte: Judaism / Relations / Christianity; Christianity and other religions / Judaism; Bible / Old Testament / Criticism, interpretation, etc; Bible / New Testament / Criticism, interpretation, etc; Bible / New Testament; Bible / Old Testament; Christianity; Interfaith relations; Judaism
    Umfang: xvii, 494 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Notes auf Seite 429-466

  5. <<Die>> Apokalypse des Johannes
    neu übersetzt und mit Einleitung, Epilog und Glossar
    Beteiligt: Alkier, Stefan (Herausgeber, Übersetzer); Paulsen, Thomas (Herausgeber, Übersetzer)
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Brill | Ferdinand Schöningh, Paderborn

    Front Matter --Copyright page /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Einleitung /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    keine Fernleihe

     

    Front Matter --Copyright page /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Einleitung /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Übersetzung der Johannesapokalypse /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Epilog: Der kommende Gott und die Götter der Anderen /Stefan Alkier and Thomas Paulsen --Back Matter --Glossar zum Frankfurter Neuen Testament /Stefan Alkier and Thomas Paulsen Die neuartige Übersetzung der Johannesapokalypse von Stefan Alkier und Thomas Paulsen führt die Fachkompetenzen eines Theologen und eines Klassischen Philologen zusammen. Sie wird in einer Lese- und einer Studienfassung vorgelegt, welche die ästhetische und theologische Sprachkraft dieses hochberühmten letzten Buches der Bibel auf ungewohnte Weise lesbar macht. Sie führt so zu zahlreichen überraschenden Erkenntnissen über die sprachliche Gestaltung und den Sinngehalt dieses äußerst komplexen Textes. Die weitgehend wörtliche Übersetzung überträgt auch so viele syntaktische Strukturen des Originals wie möglich ins Deutsche. Beigegeben sind der Übersetzung eine Einführung mit Erläuterung der Übersetzungsprinzipien, ein Epilog, in dem zentrale Interpretationsansätze vorgeführt werden, und ein Glossar mit den markantesten semantischen Entscheidungen des Übersetzerteams, das sich nicht an späteren kirchlichen Traditionen, sondern am Koine-Griechisch des 1. Jh. n. Chr. orientiert

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alkier, Stefan (Herausgeber, Übersetzer); Paulsen, Thomas (Herausgeber, Übersetzer)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783657702817
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Frankfurter Neues Testament ; Band 1
    Schlagworte: Bible / New Testament
    Umfang: 1 Online-Ressource (137 Seiten)