Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 126.

  1. Littératures de Tunisie et du Maghreb
    (essais)
    Autor*in: Bekri, Tahar
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Éd. l'Harmattan, Paris

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2738428169
    Schriftenreihe: Critiques littéraires
    Schlagworte: Maghreb; Literatur; ; Tunesien; Literatur;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array; Poetics
    Umfang: 254 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    Die Vorlage enth. insgesamt 2 Werke

  2. New Insights into Arabic Translation and Interpreting
    Beteiligt: Taibi, Mustapha (Hrsg.)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Multilingual Matters, Blue Ridge Summit, PA

    This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the... mehr

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the relationship between culture, translation and interpreting. Chapters discuss issues relating specifically to Arabic and the Arab cultural context and contribute views, research findings and applications that come from a language combination and a cultural background quite different from traditional Eurocentric theoretical and professional positions. This volume is a significant addition to resources on Arabic translation and interpreting and contributes fresh perspectives to translation studies in general. It is of interest to students, researchers and professionals working in public service, community, legal, administrative and healthcare translation and interpreting, as well as intercultural communication and translator education

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Taibi, Mustapha (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781783095254
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Arabic; Community interpreting; Community translation; Culture Studies; Interpreting; Public service interpreting; Public service translation; Translation and culture; Translation; Arabic language; Arabic language; Arabic language; Language and culture; Dolmetschen; Arabisch; Übersetzung
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018)

  3. “Passed around by a Crescent”
    Wine Poetry in the Literary Traditions of the Islamic World
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Herausgeber); Ruymbeke, Christine van (Herausgeber)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Ergon – ein Verlag in der Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Herausgeber); Ruymbeke, Christine van (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783956509094
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Beiruter Texte und Studien (BTS) ; 142
    Schlagworte: Arabisch; Persisch; Hebräisch; Türkisch; Urdu; Lyrik; Wein <Motiv>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)FOR017000; literature; Arabic; islamic world; Persian; Bacchic; mutual tradition; Comparative perspective; Urdu; Ottoman Turkish; Hebrew; (VLB-WN)1569; (BISAC Subject Heading)FOR017000; (Produktrabattgruppe)N3: N3-Rabatt
    Umfang: Online-Ressource, 358 Seiten
  4. When Arabic is the "Target Language". Title VI, National Security, and Arabic Language Programs, 1958-1991
    Autor*in: Bale, Jeff
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Waxmann, Münster

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: Array
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Tertium comparationis 16 (2010) 2, S. 264-286

  5. “Passed around by a Crescent”
    wine poetry in the literary traditions of the Islamic world
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Herausgeber); Ruymbeke, Christine van (Herausgeber)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Herausgeber); Ruymbeke, Christine van (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783956509087; 3956509080
    Weitere Identifier:
    9783956509087
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Beiruter Texte und Studien ; Band 142
    Schlagworte: Arabisch; Persisch; Hebräisch; Türkisch; Urdu; Lyrik; Wein <Motiv>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; Bacchic; mutual tradition; Comparative perspective; literature; Urdu; Ottoman Turkish; Hebrew; Persian; Arabic; Islamic World; (Produktrabattgruppe)N3: N3-Rabatt; (VLB-WN)1569: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen, Sonstige Literaturen; (BISAC Subject Heading)FOR017000
    Umfang: 358 Seiten, 25 cm, 879 g
  6. Tashelhit Berber verbs
    understanding Berber verbs by studying Tashelhit Berber verb forms
  7. Qur'anic terminology, translation, and the Islamic conception of religion
    Erschienen: [2019]

    A key question in the field of religious studies is the extent to which ‘religion' as a concept ‘translates' in various cultural contexts, with some arguing that it is a purely Western and academic construct. In this article, I argue that the Islamic... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe

     

    A key question in the field of religious studies is the extent to which ‘religion' as a concept ‘translates' in various cultural contexts, with some arguing that it is a purely Western and academic construct. In this article, I argue that the Islamic understanding of religion as a universal category of human experience with various, distinct manifestations is similar to the concept of religion widely operative in the academic discipline of comparative religion; for this reason, Islamic terms related to religion can easily be translated into terminology broadly found in the study of religion, including the term ‘religion' itself. I argue, however, that the apparent ease with which one can translate Islamic religious terminology may obscure some important nuances in the Islamic conception of religion that make it both distinct and internally coherent with its broader view of human nature and of its own particular religious system relative to others. Attentiveness to the semantic range and usage of some key terms in Qur'anic and Islamic terminology regarding religion yields a distinctly Islamic conception of religion that is independent of Western, academic theories of religion.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Religion; London [u.a.] : Routledge, 1971; 49(2019), 3, Seite 343-363; Online-Ressource

    Schlagworte: Arabic; Islam; Qur'an; faith; religion; translation
  8. Who is "Profaned?"
    Rabbinic and Samaritan (Re)formulations of Leviticus 21:9
    Erschienen: [2019]

    Second Temple, rabbinic, and Samaritan sources preserve a variety of interpretations and (re)formulations of Leviticus 21:9. The pivotal issue informing the various approaches to this verse is the identity of the person "profaned" by the conduct of... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe

     

    Second Temple, rabbinic, and Samaritan sources preserve a variety of interpretations and (re)formulations of Leviticus 21:9. The pivotal issue informing the various approaches to this verse is the identity of the person "profaned" by the conduct of the priest's daughter; specifically, is it the daughter, herself, or her father who is (directly) affected? The present essay examines various rabbinic and Samaritan interpretations of this verse, noting the exegetical (i.e., morphological and syntactic) similarities and differences obtaining among these positions. Especial attention is devoted to the formulation of Targum Onqelos, for which two explanations are proposed, and the similar exegetical features reflected in Samaritan renderings of this passage. It is demonstrated that, like Targum Onqelos and additional rabbinic/Jewish targumic sources, Samaritan sources indicate that some Samaritan students of Leviticus understood Lev 21:9 to mean that it is the daughter, herself, who is profaned by her conduct.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: European journal of jewish studies; Biggleswade : Brill, 2007; 13(2019), 2, Seite 149-166; Online-Ressource

    Schlagworte: Arabic; Bible; Leviticus; Rabbinic; Samaritan; exegesis; targum
  9. "Passed around by a crescent"
    wine poetry in the literary traditions of the Islamic world
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (HerausgeberIn); Ruymbeke, Christine van (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden ; Orient-Institut Beirut (Max Weber Stiftung), Beirut ; Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt, Halle, Saale

    This publication explores the presence of the shared heritage and interdependence of poetry composed around the theme of wine in diverse literary traditions of the Islamic world. The specialist contributions discuss multiple aspects of the literary... mehr

    Zugang:
    Array (kostenfrei)
    Array (kostenfrei)
    Orient-Institut Beirut
    Online
    keine Fernleihe
    Leibniz-Zentrum Moderner Orient, Bibliothek, Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin e.V.
    Online
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Orient-Institut Istanbul
    Online
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe

     

    This publication explores the presence of the shared heritage and interdependence of poetry composed around the theme of wine in diverse literary traditions of the Islamic world. The specialist contributions discuss multiple aspects of the literary polyphony of wine in the pre-modern Arabic, Persian, Hebrew, Ottoman Turkish, and Urdu literatures during the first millennium of the Islamic era. Presenting these together and in dialogue with one another, the volume offers a comparative perspective on a long, varied, but singularly mutual tradition. It traces how this poetry develops, flourishes and matures across linguistic and geographic, confessional and social, aesthetic and artistic boundaries within the regions of the religiously and culturally diverse Islamic world, from al-Andalūs to India.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (HerausgeberIn); Ruymbeke, Christine van (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EN 2400 ; EN 2680
    Schriftenreihe: Beiruter Texte und Studien ; Band 142
    Schlagworte: literature; Arabic; islamic world; Persian; Bacchic; mutual tradition; Comparative perspective; Urdu; Ottoman Turkish; Hebrew
    Umfang: 358 Seiten
  10. Cantigas
    Galician-Portuguese troubadour poems
    Beteiligt: Zenith, Richard (ÜbersetzerIn, HerausgeberIn)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Princeton University Press, Princeton

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Cover (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zenith, Richard (ÜbersetzerIn, HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780691207414
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: The Lockert library of poetry in translation
    Schlagworte: Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Troubadour songs; POETRY / European / Spanish & Portuguese
    Weitere Schlagworte: Adjective; Airas Nunes; Albigensian Crusade; Alfonso X of Castile; Another Girl; Arabic; Aristocracy; Awareness; Bertran de Born; Cantiga de amigo; Cantiga; Cantigas de Santa Maria; Cantigas; Castile (historical region); Castilian Spanish; Catharism; Convulsion; Copyist; Count of Barcelos; Critical edition (opera); Edition (book); Emotion; Erysipelas; Ezra Pound; Fee tail; Feeling; Ferdinand III of Castile; From a Distance; Frustration; Fungus
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 363 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 361-363

  11. Iterations of Loss
    Mutilation and Aesthetic Form, al-Shidyaq to Darwish
    Autor*in: Sacks, Jeffrey
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Fordham University Press, New York, NY

    In a series of exquisite close readings of Arabic and Arab Jewish writing, Jeffrey Sacks considers the relation of poetic statement to individual and collective loss, the dispossession of peoples and languages, and singular events of destruction in... mehr

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In a series of exquisite close readings of Arabic and Arab Jewish writing, Jeffrey Sacks considers the relation of poetic statement to individual and collective loss, the dispossession of peoples and languages, and singular events of destruction in the nineteenth, twentieth, and twenty-first centuries. Addressing the work of Mahmoud Darwish, Ahmad Faris al-Shidyaq, Elias Khoury, Edmond Amran El Maleh, Shimon Ballas, and Taha Husayn, Sacks demonstrates the reiterated incursion of loss into the time of life—losses that language declines to mourn. Language occurs as the iteration of loss, confounding its domestication in the form of the monolingual state in the Arabic nineteenth century’s fallout.Reading the late lyric poetry of the Palestinian poet Mahmoud Darwish in relation to the destruction of Palestine in 1948, Sacks reconsiders the nineteenth century Arabic nahda and its relation to colonialism, philology, and the European Enlightenment. He argues that this event is one of catastrophic loss, wherein the past suddenly appears as if it belonged to another time. Reading al-Shidyaq’s al-Saq ‘ala al-saq (1855) and the legacies to which it points in post-1948 writing in Arabic, Hebrew, and French, Sacks underlines a displacement and relocation of the Arabic word adab and its practice, offering a novel contribution to Arabic and Middle East Studies, critical theory, poetics, aesthetics, and comparative literature.Drawing on writings of Jacques Derrida, Walter Benjamin, Avital Ronell, Judith Butler, Theodor Adorno, and Edward W. Said, Iterations of Loss shows that language interrupts its pacification as an event of aesthetic coherency, to suggest that literary comparison does not privilege a renewed giving of sense but gives place to a new sense of relation

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780823264971
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Aesthetics; Arabic; Darwish; Enlightenment; Loss; Nahda; Palestine; Philology; al-Shidyaq; mourning; poetics; LITERARY CRITICISM / Comparative Literature; Arab-Israeli conflict; Arabic literature; Arabic literature; Hebrew literature; Psychic trauma in literature; Violence in literature
    Umfang: 1 online resource (368 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jul 2020)

  12. Aktuelle Probleme der Sprachpolitik in Algerien
    Autor*in: Kühnel, Roland
    Erschienen: 1995

    Informationszentrum der Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik e.V.
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Asien, Afrika, Lateinamerika <Abingdon>; [Abinngdon, Oxfordshire] : Carfax Publ., Taylor and Francis Group, 1973; (1995), 23 (1995) 3, Seite 285-288
    Schlagworte: Algerien; Algeria; Arabisch; Arabic
    Umfang: 23 (1995) 3, S. 285-288, Lit.Hinw. S. 288
  13. The magazine Shiʿr and the poetics of modern Arabic poetry
    a textual study
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  Peter Lang, Berlin ; Bern ; Bruxelles

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631775639; 3631775636
    Weitere Identifier:
    9783631775639
    RVK Klassifikation: EN 2934
    DDC Klassifikation: Literaturen anderer Sprachen (890)
    Schriftenreihe: Studies in Oriental culture and literature ; volume 5
    Schlagworte: Arabisch; Lyrik
    Weitere Schlagworte: Arabic; Arabic culture; Barbara; Basilius; Bawardi; Gałecki; literary criticism; Łukasz; Magazine; Michalak; Modern; personal poetry; Pikulska; Poetics; Poetry; prose poetry; Shi‛r; translated poetry; vision poem
    Umfang: 317 Seiten, 22 cm, 484 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Haifa University, 2003

  14. The multimodal rhetorics of humour in Saudi media cartoons
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  De Gruyter Mouton, Boston ; Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781501516726; 1501516728
    Weitere Identifier:
    9781501516726
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Humor research ; volume 12
    Schlagworte: Humor; Comic; Cartoon; Englisch
    Weitere Schlagworte: Hardback; Fachpublikum/ Wissenschaft; Fachpublikum/ Wissenschaft; LAN009000; Arabic; Cultural Studies; Ethnographic Studies; Humour Studies; Media Studies; Pop Culture; Semiotics; LAN004000: LAN004000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Communication Studies; CFB: Sociolinguistics; WH: Humour; SDI: Standard Discount; LAN009000; 1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 178 Seiten, Illustrationen, 15.5 cm x 23 cm
  15. Iterations of Loss
    Mutilation and Aesthetic Form, al-Shidyaq to Darwish
    Autor*in: Sacks, Jeffrey
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Fordham University Press, New York, NY

    In a series of exquisite close readings of Arabic and Arab Jewish writing, Jeffrey Sacks considers the relation of poetic statement to individual and collective loss, the dispossession of peoples and languages, and singular events of destruction in... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In a series of exquisite close readings of Arabic and Arab Jewish writing, Jeffrey Sacks considers the relation of poetic statement to individual and collective loss, the dispossession of peoples and languages, and singular events of destruction in the nineteenth, twentieth, and twenty-first centuries. Addressing the work of Mahmoud Darwish, Ahmad Faris al-Shidyaq, Elias Khoury, Edmond Amran El Maleh, Shimon Ballas, and Taha Husayn, Sacks demonstrates the reiterated incursion of loss into the time of life—losses that language declines to mourn. Language occurs as the iteration of loss, confounding its domestication in the form of the monolingual state in the Arabic nineteenth century’s fallout.Reading the late lyric poetry of the Palestinian poet Mahmoud Darwish in relation to the destruction of Palestine in 1948, Sacks reconsiders the nineteenth century Arabic nahda and its relation to colonialism, philology, and the European Enlightenment. He argues that this event is one of catastrophic loss, wherein the past suddenly appears as if it belonged to another time. Reading al-Shidyaq’s al-Saq ‘ala al-saq (1855) and the legacies to which it points in post-1948 writing in Arabic, Hebrew, and French, Sacks underlines a displacement and relocation of the Arabic word adab and its practice, offering a novel contribution to Arabic and Middle East Studies, critical theory, poetics, aesthetics, and comparative literature.Drawing on writings of Jacques Derrida, Walter Benjamin, Avital Ronell, Judith Butler, Theodor Adorno, and Edward W. Said, Iterations of Loss shows that language interrupts its pacification as an event of aesthetic coherency, to suggest that literary comparison does not privilege a renewed giving of sense but gives place to a new sense of relation

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780823264971
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Aesthetics; Arabic; Darwish; Enlightenment; Loss; Nahda; Palestine; Philology; al-Shidyaq; mourning; poetics; LITERARY CRITICISM / Comparative Literature; Arab-Israeli conflict; Arabic literature; Arabic literature; Hebrew literature; Psychic trauma in literature; Violence in literature
    Umfang: 1 online resource (368 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jul 2020)

  16. Translation between English and Arabic
    A Textbook for Translation Students and Educators
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Springer International Publishing, Cham ; Palgrave Macmillan

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783030343323
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2020
    Schlagworte: Translation; Arabic; English; Translation Studies; Translation and interpretation; Arabic language; English language; Literature—Translations; Englisch; Übersetzung; Arabisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIII, 146 p. 4 illus., 1 illus. in color)
  17. New Insights into Arabic Translation and Interpreting
    Beteiligt: Taibi, Mustapha (Hrsg.)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Multilingual Matters, Blue Ridge Summit, PA

    This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the relationship between culture, translation and interpreting. Chapters discuss issues relating specifically to Arabic and the Arab cultural context and contribute views, research findings and applications that come from a language combination and a cultural background quite different from traditional Eurocentric theoretical and professional positions. This volume is a significant addition to resources on Arabic translation and interpreting and contributes fresh perspectives to translation studies in general. It is of interest to students, researchers and professionals working in public service, community, legal, administrative and healthcare translation and interpreting, as well as intercultural communication and translator education

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Taibi, Mustapha (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781783095254
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Arabic; Community interpreting; Community translation; Culture Studies; Interpreting; Public service interpreting; Public service translation; Translation and culture; Translation; Arabic language; Arabic language; Arabic language; Language and culture; Dolmetschen; Arabisch; Übersetzung
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018)

  18. Language contact in modern Uyghur
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Harrassowitz Verlag, Wiesbaden

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783447106313; 344710631X
    Weitere Identifier:
    9783447106313
    RVK Klassifikation: EH 6670
    Schriftenreihe: Turcologica ; Band 108
    Schlagworte: Uigurisch; Sprachkontakt; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: Arabic; Central Asia; Language Contact; Linguistics; Mongolic; Persian; Russian; Turkic Peoples; Uyghur
    Umfang: XII, 245 Seiten, Illustrationen, 24 cm, 508 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Frankfurt am Main, 2014

  19. Die bisher veröffentlichten arabischen Hippokrates- und Galen-Übersetzungen
    Sprach- und literargeschichtliche Untersuchungen
    Erschienen: 1912
    Verlag:  Brill, Leiden

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: FH 26003
    Schlagworte: Arabic; Medicine, Arab; Übersetzung; Arabisch
    Weitere Schlagworte: Galen; Hippocrates; Hippocrates (v460-v370); Galenus (129-199)
    Umfang: 59 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Leipzig, Univ., Habil.-Schr., 1912

  20. The Maqāmāt of Badīʻ al-Zamān al-Hamadhānī
    authorship, texts, and contexts
    Erschienen: 2022; © 2020
    Verlag:  Reichert Verlag, Wiesbaden

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783752005011
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EN 3212 ; EN 3213
    Schriftenreihe: Literaturen im Kontext ; vol. 48
    Schlagworte: Ḥarīrī, al-Qāsim Ibn-ʿAlī al-;
    Weitere Schlagworte: Ḥarīrī, al-Qāsim Ibn-ʿAlī al- (1054-1122): Maqāmāt; Arabisch; Arabic; Sprachwissenschaft; Literature; Literaturwissenschaft; Gesellschaft; Society; Linguistics
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIV, 191 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite [175]-185

  21. Writing as re-enchantment
    the Arabic and Turkish novel's neo-Sufi response to secular modernity
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Reichert Verlag, Wiesbaden

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783752006971; 3752006978
    Weitere Identifier:
    9783752006971
    RVK Klassifikation: EN 2930 ; EH 3310
    Schriftenreihe: Literaturen im Kontext ; vol. 49
    Schlagworte: Arabisch; Türkisch; Mystizismus; Roman
    Weitere Schlagworte: Arabisch; Arabic; Literatur; Sprachwissenschaft; comparative literature; Literature; Literaturwissenschaft; Gesellschaft; Society; Linguistics; Novel; Arabic-Turkish novel; Re-enchantment; Literaturwissenschaft/Orientalische Sprachen
    Umfang: 232 Seiten, 24 cm x 17 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, 2020

  22. The Maqāmāt of Badīʻ al-Zamān al-Hamadhānī
    authorship, texts, and contexts
    Erschienen: 2022; © 2020
    Verlag:  Reichert Verlag, Wiesbaden

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783752000023; 3752000023
    Weitere Identifier:
    9783752000023
    RVK Klassifikation: EN 3212 ; EN 3213
    Schriftenreihe: Literaturen im Kontext ; vol. 48
    Schlagworte: Ḥarīrī, al-Qāsim Ibn-ʿAlī al-;
    Weitere Schlagworte: Ḥarīrī, al-Qāsim Ibn-ʿAlī al- (1054-1122): Maqāmāt; Arabisch; Arabic; Sprachwissenschaft; Literature; Literaturwissenschaft; Gesellschaft; Society; Linguistics
    Umfang: XIV, 191 Seiten, Illustrationen, 24 cm x 17 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite [175]-185

  23. "Passed around by a crescent"
    wine poetry in the literary traditions of the Islamic world
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Hrsg.); Ruymbeke, Christine van (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden ; Orient-Institut Beirut (Max Weber Stiftung), Beirut

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Hrsg.); Ruymbeke, Christine van (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783956509087; 3956509080
    Weitere Identifier:
    9783956509087
    RVK Klassifikation: EN 2680
    Schriftenreihe: Beiruter Texte und Studien ; Band 142
    Schlagworte: Urdu; Persisch; Hebräisch; Wein <Motiv>; Arabisch; Türkisch; Lyrik
    Weitere Schlagworte: Bacchic; mutual tradition; Comparative perspective; literature; Urdu; Ottoman Turkish; Hebrew; Persian; Arabic; Islamic World
    Umfang: 358 Seiten, 25 cm, 879 g
  24. "Passed around by a crescent"
    wine poetry in the literary traditions of the Islamic world
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Hrsg.); Ruymbeke, Christine van (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden ; Orient-Institut Beirut (Max Weber Stiftung), Beirut

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dmitriev, Kirill (Hrsg.); Ruymbeke, Christine van (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783956509094
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EN 2680
    Schriftenreihe: Beiruter Texte und Studien ; Band 142
    Schlagworte: Türkisch; Hebräisch; Persisch; Arabisch; Wein <Motiv>; Lyrik; Urdu
    Weitere Schlagworte: Bacchic; mutual tradition; Comparative perspective; literature; Urdu; Ottoman Turkish; Hebrew; Persian; Arabic; Islamic World
    Umfang: 1 Online-Ressource (358 Seiten)
  25. Opening the gates
    a century of Arab feminist writing
    Beteiligt: Badran, Margot (Hrsg.); Cooke, Miriam (Hrsg.)
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Virago, London

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    91 A 13049
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    hit 703 5q/2 ASI
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Badran, Margot (Hrsg.); Cooke, Miriam (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1853810312
    Schlagworte: Arabic
    Umfang: XXXIX, 412 S, 22 cm