Filtern nach
Aktive Filter
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 15 von 15.
-
Corpus-based studies on language varieties
-
Empirical methods in language studies
-
Interacciones
reflexiones en torno a la traducción e interpretación del/al alemán. = Wechselwirkungen : Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch-Deutsch -
Geschichte(n) fiktional und faktual
literarische und diskursive Erinnerungen im 20. und 21. Jahrhundert -
Corpus-based studies on language varieties
-
Interacciones
reflexiones en torno a la traducción e interpretación del/al alemán = Wechselwirkungen : Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch - Deutsch -
Übersetzung als Kulturvermittlung
Translatorisches Handeln. Neue Strategien. Didaktische Innovation -
Corpus-based studies on language varieties
-
Translation and meaning
New Series, Vol. 1 -
Analyse sémantique des prédicats de communication
production et interprétation des signes ; emplois de communication non verbale -
Geschichte(n) fiktional und faktual
-
Empirical methods in language studies
-
Übersetzung als Kulturvermittlung
translatorisches Handeln, neue Strategien, didaktische Innovation -
"Ich habe Sie leider nicht verstanden"
linguistische Optimierungsprinzipien für die mündliche Mensch-Maschine-Interaktion -
Corpus-based studies on language varieties