Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Sociologie de la traduction
    La science-fiction américaine dans l'espace culturel français des années 1950
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Artois Presses Université, Arras ; OpenEdition, Marseille

    Cet essai a pour ambition d'édifier une sociologie de la traduction à partir des idées de Pierre Bourdieu sur la sociologie de la culture. Est analysée la science-fiction telle qu'elle s'est implantée en France dans les années 1950 par l'action des... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Cet essai a pour ambition d'édifier une sociologie de la traduction à partir des idées de Pierre Bourdieu sur la sociologie de la culture. Est analysée la science-fiction telle qu'elle s'est implantée en France dans les années 1950 par l'action des agents Boris Vian, Raymond Queneau et Michel Pilotin. Issue du courant américain des années 1920, la science-fiction est en elle-même un phénomène de traduction, ayant émergé sous l'impulsion du Luxembourgeois Hugo Gernsback du terreau de Jules Verne et accessoirement H. G. Wells et Edgar Poe. La réception d'H. G. Wells au Mercure de France et dans la NRF (avant la première guerre mondiale) est d'abord présentée, ainsi que des tentatives sans lendemains avant la Seconde Guerre mondiale. Ensuite, est étudiée dans le détail la grande tradition de la science-fiction qui, par la traduction, a pris racine durablement dans la France de l'après-Guerre : la traduction et ses agents, la traduction au Rayon Fantastique (Hachette-Gallimard), Boris Vian traducteur d'Alfred E. van Vogt, la traduction de l'onomastique dans la revue Galaxie. Enfin, en conclusion, l'auteur procède à un exercice de double réflexivité traductologique. L'essai se clôt sur des annexes qui fournissent des bibliographies de traducteurs (livres traduits).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9782848324524
    RVK Klassifikation: ES 705 ; HU 1121
    Schlagworte: Übersetzung; Französisch; Science-Fiction-Literatur; Language & Linguistics; Sociology; traduction; sociologie; littérature; sociologie de la culture; traduction française; science-fiction
    Umfang: 1 Online-Ressource (196 p.)
  2. Sociologie de la traduction
    la science-fiction américaine dans l'espace culturel français des années 1950
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Artois, Arras

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-FR 12.60 Gouan 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    8117 FAC 9515
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2910663361
    RVK Klassifikation: ES 705 ; HU 1121
    Schriftenreihe: Collection traductologie
    Schlagworte: Übersetzung; Französisch; Science-Fiction-Literatur
    Umfang: 190 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [149] - 156 u. S. [157] - 159

  3. Sociologie de la traduction
    la science-fiction américaine dans l'espace culturel français des années 1950
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Artois Presses Université, Arras

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2000/640
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2910663361
    RVK Klassifikation: HU 1121
    Schriftenreihe: Collection "Traductologie"
    Schlagworte: USA; Science-Fiction-Literatur; Übersetzung; Französisch; Geschichte 1950-1959;
    Umfang: 190 S.