Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. English-Yoruba language contact in Nigeria
    Autor*in: Ojo, Valentine
    Erschienen: 1977

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Stadt- und Landesbibliothek im Bildungsforum Potsdam
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: EP 19870 ; HF 572
    Schlagworte: Englisch; Yoruba-Sprache; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 212 S.
    Bemerkung(en):

    Tübingen, Univ., Diss., 1979

  2. Lexical appropriation in Australian aboriginal literature
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Tectum Verlag, Baden-Baden

    Today, virtually all Aboriginal people in Australia use English in their daily interactions. This is not surprising: in a situation in which many Aboriginal languages are lost beyond retrieval, English, as the official language of education,... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Today, virtually all Aboriginal people in Australia use English in their daily interactions. This is not surprising: in a situation in which many Aboriginal languages are lost beyond retrieval, English, as the official language of education, administration, law, and generally the language of the Australian mainstream society, has become the major medium of communication for the Australian Aboriginal community. Still, Aboriginal English, the variety most commonly spoken by Aboriginal people, often differs in many aspects from what is the accepted linguistic standard in Australia. Adapted to their communicative needs, it allows its speakers to express values, beliefs, and attitudes which are strongly influenced by their socio-cultural background.Katja Lenz investigates how the lexico-semantics of Aboriginal English provide the means needed to express concepts not shared with speakers of Australian English. Approaching these questions from both the angle of Cultural Linguistics and that of Post-colonial Studies, she further shows how these tools are employed by Australian Aboriginal playwrights, who exploit the lexical resources of AborE for the linguistic construction and assertion of their own and their characters’ Aboriginality.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783828867437
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HF 572 ; HQ 1025
    Schlagworte: Australien; Aborigines; Drama; Englisch; Sprachvariante;
    Umfang: 1 Online-Ressource (425 Seiten), 21 cm x 14.8 cm, 612 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Philipps-Universität Marburg, 2016

  3. English-Yoruba language contact in Nigeria
    Autor*in: Ojo, Valentine
    Erschienen: 1977

    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: EP 19870 ; HF 572
    Schlagworte: Englisch; Yoruba-Sprache; Mehrsprachigkeit
    Umfang: 212 S.
    Bemerkung(en):

    Tübingen, Univ., Diss., 1979

  4. Lexical appropriation in Australian Aboriginal literature
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Tectum Verlag, Baden-Baden

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2018 A 5319
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ANG:FG:263:Len::2017
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    By 1063
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783828839649; 3828839649
    Weitere Identifier:
    9783828839649
    RVK Klassifikation: HF 572 ; HQ 1025
    Schlagworte: Australien; Aborigines; Drama; Englisch; Sprachvariante;
    Umfang: 423 Seiten, 1 Diagramm, 2 Karten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 393-423

    Sprachen der Zusammenfassung: Englisch und Deutsch

    Dissertation, Philipps-Universität Marburg, 2016

  5. Criolisches Wörterbuch
    Erster zu vermehrender und wo nöthig zu verbessernder Versuch (1767/68) sowie das anonyme, Johan Christopher Kørbitz Thomsen Kingo (J.C. Kingo) zugeschriebene, »Vestindisk Glossarium«
    Erschienen: [1996]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Zugang:
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Stein, Peter; van der Voort, Hein
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484309692; 9783110937985 (Sekundärausgabe)
    Weitere Identifier:
    9783110937985
    RVK Klassifikation: EE 7000 ; GU 19475 ; HF 572
    Schriftenreihe: Lexicographica. Series Maior
    Schlagworte: Kreolisch-Niederländisch; Wörterbuch
    Umfang: Online-Ressource (IX, 193 S.), Ill., 155 x 230 mm