"Deux cents ans après sa naissance en 1815, Labiche reste une figure illustre du vaudeville et de la comédie. L'auteur d'Un chapeau de paille d'Italie, de L'Affaire de la rue de Lourcine ou de La Cagnotte, n'occupe pas seulement une place centrale dans la tradition du théâtre de divertissement. Il était également connu en son temps comme critique, homme politique et académicien. Son oeuvre riche, au fort rayonnement géographique et culturel, révèle la société du XIXe siècle, tout en transcendant son époque. Comment Labiche, héritier de Scribe et aîné de Feydeau, rénove-t-il les formes dramatiques ? Quel discours tient-il sur les moeurs, sur le monde économique, social et politique ? Où emmène-t-il ses personnages en voyage ? Pourquoi fait-il rire en représentant Paris et la province ? Dans quels domaines se perpétue l'héritage de Labiche ? Voilà quelques-unes des questions que pose cet ouvrage pluridisciplinaire, au fil de ce "voyage autour des mondes de Labiche"."--Page 4 of cover Two hundred years after his birth in 1815, Labiche remains an illustrious figure of vaudeville and comedy. The author of A Straw Hat of Italy , of the Affair of the Rue de Lourcine or La Cagnotte, Not only occupies a central place in the tradition of entertainment theater. He was also known in his day as critic, politician and academician. His rich work, with a strong geographical and cultural influence, reveals nineteenth century society, while transcending its era. How does Labiche, the heir of Scribe and elder of Feydeau, revamp the dramatic forms? What discourse does he hold about morals, the economic, social, and political world? Where does he take his characters on a trip? Why does he make laughter by representing Paris and the province? In what fields does the heritage of Labiche perpetuate itself? These are some of the questions this pluridisciplinary work poses in the course of this "voyage around the worlds of Labiche".--Translated of page 4 of cover by Presses Sorbonne nouvelle
|