Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Metaphor and intercultural communication
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, London [u.a.]

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Linguistik, Abt. Allgemeine Sprachwissenschaft, Abt. Historisch-Vergleichende Sprachwissenschaft, Gemeinsame Bibliothek
    409/IK/Musolff,al.2014
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781441165473; 9781472570475; 9781472570468
    RVK Klassifikation: EC 3765
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturkontakt; Metapher
    Umfang: XV, 232 S., graph. Darst.
  2. Metaphor and Intercultural Communication
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Herausgeber); Macarthur, Fiona (Herausgeber); Pagani, Giulio (Herausgeber)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury Publishing, London ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and... mehr

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and discourse-oriented research, cover contact linguistic and cultural contacts between Chinese, English including Translational English and Aboriginal English, Greek, Kabyle, Romanian, Russian, Serbian, and Spanish. Part I introduces readers to practical and methodological problems of the intercultural transfer of metaphor through empirical (corpus-based and experimental) studies of translators' experiences and strategies in dealing with figurative language in a variety of contexts. Part II explores the universality-relativity dimension of cross- and intercultural metaphor on the basis of empirical data from various European and non-European cultures. Part III investigates the socio-economic and political consequences of figurative language use through case studies of communication between aboriginal and mainstream cultures, in the media, in political discourse and gender-related discourses. Special attention is paid to cases of miscommunication and of deliberate re- and counter-conceptualisation of clichés from one culture into another. The results open new perspectives on some of the basic assumptions of the 'classic' cognitive paradigm, e.g. regarding metaphor understanding, linguistic relativity and concept-construction.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Herausgeber); Macarthur, Fiona (Herausgeber); Pagani, Giulio (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781472570475
    RVK Klassifikation: EC 3765
    Schlagworte: Kulturkontakt; Diskursanalyse; Metapher; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 232 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  3. Metaphor and intercultural communication
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Hrsg.)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, London [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441165473; 9781472570475; 9781472570468
    RVK Klassifikation: EC 3765
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Metapher; Übersetzung; Kulturkontakt; Aufsatzsammlung;
    Umfang: XV, 232 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  4. Metaphor and intercultural communication
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Hrsg.)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, London [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Musolff, Andreas (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781472570475; 9781472593610; 9781472570468
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EC 3765
    Schlagworte: Kulturkontakt; Übersetzung; Metapher
    Umfang: 1 Online-Ressource (x 232 Seiten), Illustrationen
  5. Metaphor and intercultural communication
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, London [u.a.]

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441165473; 9781472570475; 9781472570468
    RVK Klassifikation: EC 3765
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schlagworte: Metapher; Übersetzung; Kulturkontakt
    Umfang: XV, 232 S., graph. Darst